Архив метки: Игорь Смолькин

«НЕ СОВСЕМ ПРОПАЩИЙ»… ИЛИ КОЭФФИЦИЕНТ ПРАВДОПОДОБИЯ

Валентина ЕФИМОВСКАЯ

«НЕ СОВСЕМ ПРОПАЩИЙ»…
ИЛИ КОЭФФИЦИЕНТ ПРАВДОПОДОБИЯ

Темы и смыслы прозы (роман «Спастись еще возможно», повесть «Всего лишь пепел», «Роман в письмах по e-mail “Великий”») Игоря Изборцева /Смолькина/.
К 55-летию со Дня рождения

( журнал «Родная Ладога» №3, 2016 г.)


V_EfimovskayaВалентина Валентиновна Ефимовская — коренной житель Санкт-Петербурга, родилась в Ленинграде, имеет два высших образования. Поэт, литературный критик, заместитель гл. ред. журнала «Родная Ладога», автор четырех книг поэзии и книги критики «Резонанс жизни». Руководитель Северо-Западного отделения Академии Российской словесности, советник Российской академии естественных наук, лауреат литературных премий им. Гумилева, «Прохоровское поле», «Имперская культура», «Золотой Витязь», награждена многими медалями, орденом Анастасии Узорешительницы. Секретарь Союза писателей России. Живет в Санкт-Петербурге.


«Всему есть мера, — говорит один из героев романа Игоря Изборцева «Спастись еще возможно, — это я точно знаю. Я не сразу это понял. Долго жил, будто нет никакой меры. Будто можно все»… Кажется, нет ничего нового в этих словах, которые в той или иной транскрипции мы слышим на протяжении жизни и ею же их проверяем. Действительно, есть мера дня и ночи, времен года и самого человеческого века, характеризующегося глубиной пропасти возможного нравственного падения или высотой духовного роста. И только меры безмерной Божественной Любви нет. Для художественной литературы эпохи постмодерна эти категории кажутся устаревшими, сказочно-архаичными, метафоричными. Немногие современные писатели могут рассказывать не об эволюции вкусов и мод или о своих болезненных рефлексиях, а о реальном бытии невидимого, о путях божественных энергий, о поиске истинной человеческой сущности. Для этого нужно особое, горнее зрение, каким обладает известный современный русский писатель Игорь Александрович Изборцев (Смолькин), создающий в наш секулярный век произведения о преображении человеческой души.
Используя опыт русской религиозной философии и традиции художественной литературы ее золотого периода, пронизанной отблесками нетварного света, писателю легче увидеть изъяны современного мира, обращенного не к небесам, а исключительно к самому себе. Хотя с общепринятой гуманистической точки зрения считается, что процесс секуляризации благотворно повлиял на развитие и сплоченность человеческого общества, культура которого, освобожденная от религиозных догм, стала бурно развиваться во всех направлениях. Так с сомнением говорит о превозносимых достоинствах секуляризации в современном мире французский богослов, историк, профессор Свято-Сергиевского православного института в Париже Оливье Клеман: «Сегодня впервые в истории объединяющая планету западная культура представляется культурой открытой, вопрошающей, светской, лишенной как признаваемого духовного авторитета, так и доминирующей и унифицирующей религиозной идеологии… Наука, техника, знания и искусства, государство и экономическая жизнь отныне располагаются вне так называемой религиозной сферы. Ни государство не имеет намерения управлять церковью, — или церквами, — ни церковь государством. Философия уже давно не служанка богословия. Для одной и той же реальности существует множество подходов, каждый из которых независим, и нет единого критерия. Всякое знание подчиняется своим собственным законам. Религия давно воспринимается как часть культуры. В одном ряду с наукой, спортом, эстетикой, психологией… В жизни восторжествовал эмпиризм видимого и субъективизм удовольствия» [1].
С планетарным диагнозом известного православного священника можно согласиться, но можно ли радоваться за утопающий в свободах, обольщенный богатством мир? Не лучше ли посочувствовать ему и поразмышлять, что в реальности означают эти красивые слова: «эмпиризм видимого и субъективизм удовольствия»? И что мы об этом знаем? А знаем немало, если не о самих понятиях, то об их проводниках и последствиях. Ведь читали и «Вия», и «Страшную месть», и «Мастера и Маргариту». Сегодня общий герой этих бессмертных произведений под вышеназванным девизом вошел в мир без маски, как чистое зло, как претендент на мировое господство. Давно предупреждал Николай Гоголь: «Дело теперь идет не на шутку… мы призваны “на битву”— и с чем? Это ясно — с духом зла, с злой силой, опутывающей сердце людей и заглушающей строгую тайну жизни и сокровеннейшую небесную музыку этой тайны» [2]. Продолжается эта битва и в наше время. И в реальности, и в художественном мире, ее отражающем.
О том, как же битва нелегка и непримирима, рассказывает наш современник, псковский прозаик Игорь Александрович Изборцев. Творчество Игоря Изборцева, хоть оно пространственно и сюжетно связано с древней Псковской землей, родиной писателя, следует рассматривать не в региональных границах, а в контексте великого пласта всей современной русской литературы, неразрывно связанной с тысячелетней отечественной литературно-философской традицией. Потому что искания писателя устремлены к исконным вопросам бытия, к смыслам праведной русской жизни, к поискам и достижению правды Божией на земле.

1. Господь исправит пути твои

Герои всех произведений автора стремятся к правде, к справедливости, только понимают ее по-разному, и пути их в ее поисках оказываются и взаимно перпендикулярными, и даже противоположными. Главный герой новой
повести Игоря Изборцева «Всего лишь пепел» Василий Петрович Пузынев, милицейский начальник, фигура значительная, колоритная. В целом, он человек неплохой, можно сказать, душевный. На службе характеризуется положительно, и звание офицерское честно выслужил, и в «горячую точку» заглянуть пришлось мимоходом. И справедливость понимает в соответствии со своим временем, когда, казалось, волшебные золотые рыбки сами в руки прыгали, обещая все богатства мира. «Бери, сколько сможешь, бери…», — басовито подзадоривал и тогдашний хозяин России. Все желания исполнялись в середине 90-х прошлого века у тех, кто чего-то страстно желал, имел власть и не имел совести. И у Пузынева многие желания исполнились. Но почему он несчастен? Его, стража порядка, настойчиво гложет неизбывная мысль о несправедливости: не о пренебрежении к закону он печется, а подтачивает зависть к более богатым людям.
— Вот ведь, сволочи, гребут. И как? Легко и грациозно! — с восхищением в голосе сказал он подавшей ему чай жене. — Мешками, миллионами долларов! Вот это, понимаю, размах! Хозяева жизни!
— О чем это ты? — спросила Ангелина Ивановна, разрезая яблочный пирог.
— Тут с хлеба на квас перебиваешься, а там…, — Василий Петрович, в запальчивости пролив на рубашку горячий чай, взялся дуть себе на грудь и хлопать ладонью. — Воры! — восклицал он. — Все себе! Себе! А другим?
— Воруют? — Ангелина Ивановна с философским спокойствием откусила малюсенький кусочек пирога, грациозно пригубила чай из синенькой фарфоровой чашечки и деликатно поинтересовалась: — А когда же у нас не воровали?
— Да не в том дело, что воруют, — Василий Петрович оставил в покое рубаху и отправил в рот основательный кусок пирога, — не в самом… факте… дело… — продолжал он, энергично работая челюстями, — дело в количестве. Скоро ведь все украдут, что другим-то останется?
Но и Пузынев не обижен судьбой, не так мало ему «по справедливости» и в соответствии с должностью досталось. И квартирка трехкомнатная в центре города, и домишко в два с четвертью этажа общей площадью в триста восемнадцать квадратных метров, и участочек в десятки соток на берегу девственного Окуневского озера. Но неспокойно на сердце служивого, все что-то мучает: то обуревают мечты о новой должности, то желание жить ярче и интересней, чем в эпоху восьмидесятых. Ведь недостижимое прежде стало реальностью: и просторные дома, и иностранные машины, и отдых среди пальм на побережьях океанов. Сказка! Чудеса! И хочется ему в такую сказку. И страстно свободы хочется, чтобы «по своей воле пожить». Как говорил Достоевский, «человеку надо — одного только самостоятельного хотения, чего бы эта самостоятельность ни стоила и к чему бы ни привела» (Достоевский Ф. М. «Записки из подполья»).
Так ведь никто не запрещает. Человеку на земле Бог дает свободу выбора. И он может выбрать зло или добро, сторону света или область тьмы. Тут не умом, а душой выбирать надо. Не задумываясь о последствиях, весело купается в своем самохотении Пузынев, легко встав на сторону греха, мучается от того, что не возникает в его душе настоящей радости даже при исполнении всех его мечтаний, даже при обладании всеми желанными вещами. И мечется главный герой «хитрой», только на первый взгляд приключенческой, повести Игоря Изборцева, и раздувается от собственной важности, и летает по жизни, как пузырь (и фамилия созвучна этой конструкции, обладающей формой без содержания), но ни удовлетвориться, ни приземлиться не может.
Он уверенно шел по деревне. Если бы в этот момент его видел кто- то из сослуживцев, то непременно отметил бы, что и походкой, и повадкой коллега Пузынев явно перешагнул за границы своего звания и должностных полномочий. С такой сановитой важностью, внушающей окружающим трепет и благоговение, ходят лишь трехзвездочные генералы да заместители министров. Но примерно в таких чинах и мнил себя сейчас Василий Петрович, блуждая мыслью в лабиринтах своих грез. О, знал бы областной прокурор, с каких высот взирал на него иной раз милицейский чин Пузынев! Не миновать бы тому Пузыневу беды! Но не научились еще прокуроры блюсти надзор за содержимым голов российских граждан. Не научились! И наверняка в этом нет никакой беды.
Никакой беды не предвещает и начало повести, которому присуща иллюстративно-эмоциональная семантика. Реалистические подробности, повышенная динамика развития сюжета используются писателем для изображения сугубо материалистического, безблагодатного среза современного суетного бытия, в котором действуют невидимые разрушающие центробежные силы, не позволяющие в прекрасном уголке Псковщины наладить гармоничную, счастливую жизнь. Автор повести не называет эти силы, не классифицирует их, не навязывает своего к ним отношения, но, показывая их в проявлении и ужасающих последствиях в сопоставлении с исконными русскими православными праздниками и обычаями, заставляет задуматься читателя. Писатель, наталкивая читателя на нужные ему размышления и переживания, подогревает восприятие одной из самых жутких сцен повести — сцены празднования «Хэллоуина», модного заморского праздника, символичным описанием леденящего разгула природы. Тяжелая хмарь, закрученная холодным ветром против часовой стрелки (против правды), наползает на русский край как всегда с Запада, выстуживая души и жилища, не защищенные Господними иконами. Этим реалистичным зловещим пейзажем автор повести, не сомневающийся в существовании двух незримых противоборствующих миров, помогает и читателю отринуть сомнения в реальности злых сил.
В начале октября из Балтии недобрыми посланниками поползли циклоны с сильными ветрами и дождями. От стекающих со склонов долины вод озеро ходило ходуном, но чудом держалось в пределах берегов. Жуткого вида тучи, задевая черными брюшинами кромку леса, двигались кругом против хода часов. Дождь колотил по крыше и сбивал листву с берез и осин в примыкающей к участку рощице. Зябкая оторопь сковала дом. Пылающий в камине огонь, сколь ни силился, не мог прогнать холод и вернуть жизнь в застывшие стены.
Сцена праздничной оргии задумана автором повести не только, чтобы подтвердить реальность темных сил, но чтобы показать глупость, мелочность ее участников, отвратительную зависимость от «чар всяческих мод». Ведь Пузынев затеял этот шабаш не столько из-за каких-то своих мировоззренческих амбиций или атеистических убеждений, а, можно сказать, по глупости, для того, чтобы сблизиться с районным начальством, чтобы продемонстрировать свою толерантность, не отстать от «просвещенного мира», наконец, чтобы «модно» повеселиться. Но ведь еще Гоголь предупреждал о небезобидности зависимости от моды, называя ее духовным усыплением. «Что значит мода — ничтожная, незначащая, которую человек допустил вначале как мелочь, и которая теперь, как полная хозяйка, стала распоряжаться в наших домах, выгоняя все, что есть главнейшего и лучшего в человеке? Никто не боится преступать несколько раз в день первейшие и священнейшие законы Христа, а между тем боится не исполнить ее (моды) малейшие приказаниям» [3]. Мода на наряды страшна разорительной кабалой, но мода заигрывания с дьявольскими силами опасна для жизни. Зло шуток не понимает. Так и случилось на празднике «Хэллоуин 1997», для которого Василий Петрович Пузынев щедро предоставил свой дом и участок на берегу Окуневского озера, которое, как заметил один из участников праздника, такого количества электрического освещения не видело со времен Ледникового периода.
Среди прибывших гостей, в масках оборотней и вурдалаков, по дорожкам прогуливались районный прокурор, главы нескольких волостей, начальник пожарной охраны, зам. главы администрации района, коллеги по горотделу, несколько депутатов разных уровней и прочие важные персоны.
Потом с украшенной множественными изображениями тыкв сцены к присутствующим обратилась директор районного Медиа-центра, полная лысоватая мадам в зеленом плаще-балахоне:
— Сегодня, дамы и господа, у нас великий праздник — день всех святых. Весь просвещенный мир празднует его весело и радостно. И только в России, решением глав крупнейших религиозных конфессий, Хэллоуин, объявлен «вне закона». Но мы, как люди просвещенные и передовые, способны принимать самостоятельные решения. Будем же веселиться, есть, пить и радоваться жизни! По преданию в эту ночь открывается граница между миром мертвых и живых, и тени усопших в прошедшем году навещают землю. Поэтому все надевайте маски нечистой силы, чтобы вас не узнали или приняли за своего…
И позабавились все эти просвещенные люди в мертвенном мире нечисти, когда ночь трещала, лопалась, извергая из обнажающихся щелей непроглядную муть, которая устремлялась навстречу свету, смешивалась с ним, отбирая от него силу…
И воскликнул вдруг Василий Петрович, подвергшийся в эту ночь омерзительным метаморфозам: тут хочешь не хочешь, а поверишь в нечистую силу. Ты как думаешь, сержант?
— Думаю, просто лишку хватанули, но может, и бес попутал? — неуверенно предположил тот.
— То-то и оно! — Василий Петрович огляделся по сторонам. — Наши гости не случайные люди, они огонь и воду прошли по части выпивок и банкетов. Так просто тут никого с ног не сшибешь. Нет, что-то нечисто с этим Хэллоуином! Перебор какой-то.
Но эта догадка не смягчила тайных намерений господина Пузынева, не умерила его пыла в сражении с церковью, которую начали строить непонятные ему люди в «его» деревеньке Большие Росы. А чем помешала ему это строительство? Да просто нарушило его «субъективное удовольствие», удовольствие наслаждаться мнимостью, что все вокруг принадлежит Пузыневу, что он здесь бог и царь. Как известно, объективное качество приятного не является нарушением богоданных смыслов, но если всеобщим критерием, мотивацией поступков становится только субъективное удовольствие, то происходит нарушение гармоничной картины бытия. Так, например, стремление к высшей должности во благо людей не грешно, если оно не связано с тщеславием, властолюбием, личным обогащением. Или, как говорит известный религиозный философ Дитрих фон Гильдебранд: «Если чисто субъективное удовольствие становится всеобщим критерием нашего отношения к жизни, то такое отношение явно противоречит безобидному имманентному характеру приятного, доставляющему нам субъективное удовольствие. Выбор субъективного удовольствия в качестве всеобщего критерия нашей мотивации является эгоцентрической гипертрофией гордыни и чувственности, результатом невосприимчивости к объективной значимости, свойственной соответствующему объекту. Одним словом, это фальсификация мира».[4] С гоголевской наблюдательностью темных сторон жизни, с романтической верой в победу добра и убежденностью в высшее призвание человека автор повести изображает этот фальшивый мир во всей его жуткой реальности. Но не для того, чтобы попугать новыми образами царства зла во главе с его предводителем или создать современную вариацию приключений Воланда. Нет, задача этой повести иная. Автор не берется обличать смертные грехи и погрязший в них мир. Задача скромнее, его справедливо волнует тлетворное влияние будничного, незаметного греха или, говоря словами архиепископа Иоанна (Шаховского), — неотвратимый «апокалипсис мелкого греха». «Тема о нравственно маленьком совсем не мелка. Здесь отражение апокалиптического упрека Божьего христианскому миру, что он “забыл первую любовь свою”. Сколь чище и нравственно выше человека сейчас даже та пошатнувшаяся природа, из которой создано его тело. Как чист камень, готовый вопиять против людей, не воздающих славу Богу, как чисты цветы, деревья в своем чудном кругу жизни, как великолепно покорны закону Творца звери в чистоте своей. Божья природа не курит, не наркотизируется, не развратничает, не вытравляет Богом данного плода… Речь о необходимости отвержения даже самого мелкого греха приводит нас к самому важному вопросу человеческой жизни: к вопросу о жизни после смерти».[5]
Конечно, Пузынев, живущий по своим законам, не задумывается над такими вопросами. Опираясь только на свои ограниченные знания, признающий, говоря словами философии, чувственное восприятие и личный опыт лучшими источниками познания, подчиняясь «эмпиризму видимого», он укореняется в своей непримиримой ненависти к чужому опыту и к иной точке зрения. И не видя «невидимого неба», убежден, что его нет. А как говорит архиепископ Иоанн (Шаховской), «Здесь, на земле, мы истинно в темноте духа, в утробе его. И неужели не преступно, находясь в таком состоянии, не готовиться к своему настоящему рождению, но считать свой мрак — либо идеальным предельно радостным местом жизни (как считает оптимистический атеизм), либо непонятным местом бессмысленных страданий (как считает атеизм пессимистический)? Физическим глазом смысл, конечно, не виден, но в него очень легко, более чем легко поверить, подумав над собой и над Евангелием» [6].
Мучительно трудно приходит к главному герою повести, оказавшемуся на грани смерти, осознание мифичности своего бытия. Казалось бы — туда ему и дорога, кому нужен этот никчемный человек, подтверждающий гоголевское определение пошлости, которая выглядит более отталкивающе, даже чем злодейство, потому что «это понятие стоит вне моральных категорий». Но автор спасает своего непутевого Пузынева, потому что согласен с другой богословской мыслью, что не все, даже в грешном человеке, может почернеть. Не может даже отъявленный грешник перепродать тьме свет Божий, сокрытый в каждой душе. И в душе милиционера Пузынева существует осколок света, иначе не мог бы он видеть время от времени своего умершего деда Колю, не разговаривал бы с ним, наставляющим «с того света» внука на нравственный путь. Иначе не появилось бы в начале повести очень дорогое длинное черное платье, которое Пузынев купил своей жене для празднования новоселья, а она впервые его надела в финале истории на двунадесятый праздник в церковь. Иначе бы не подправлял своего глупого отца его сын Юрий — Георгий, обладавший духовным предчувствием. Да и двух главных героинь повести, двух старушек Анну Васильевну и Анфису Сергеевну, Пузынев, наверное, тоже бы видеть не мог. А он их видел, пусть спорил, сердился на них, но видел, общался и прислушивался к их невероятным рассказам и трудным советам. Да иначе и быть не могло в ласковом райском домике на окраине крохотной деревеньки, где жили эти невероятные старушки.
На четырех подворьях — избы как избы: косые от старости, почерневшие от сырости и грязи. А пятая избушка вырастала сказочным домиком, сложенным как будто из шоколадных пряников и марципана. Крыша у нее была голубенькая с желтой крапинкой, стены оранжевые, окошки беленькие. Так бы и съел. Сержанты даже принюхались: а ну и впрямь съедобный? Да нет, все из ординарного дерева, спиленного не иначе как в четвертую сталинскую пятилетку, но посмотришь, не налюбуешься: и аккуратно, и нарядно, и светло. Внутри — ласковые скамейки, укрытые самоткаными ковриками, дубовый стол под голубой скатеркой, повсюду вышитые салфетки; на стеночках — фотографии в аккуратных рамочках, в красном углу — святые образа. И печка русская — большая, белая, важная. Воздух был пропитан ароматом полевых трав, вызывающим в носу нежное свербение. Встретила же их посреди всего этого крестьянского благодушия и уюта не какая-нибудь злобная бабуся с палкой в руке и толстыми очками на носу, а вполне благообразная миниатюрная старушка с крохотным фарфоровым личиком — ну прямо Божий одуванчик.
Сильны в своих вековых устоях, в своей Православной вере эти два «Божие одуванчика», олицетворяющие не рвущуюся связь времен, златую цепь бессмертной красоты, что то же — доброты.
Василий Петрович резко повернулся и приготовился что-то гаркнуть, но голос пропал. Метрах в пяти от него прямо возле сверкающего купола стояли две воздушные старушки с фарфоровыми личиками. Солнце заливало их яркими лучами, и от того женщины казались радостными золотыми цветками. В одинаковых белых платочках, ситцевых юбках и светлых шерстяных кофтах, они выглядели как две сестрицы, старшая и младшенькая, и ни один здравомыслящий человек не допустил бы мысли, что дни их рождения отдалены один от другого без малого на полвека.
Невозможно поверить, что старшая — родилась в середине XIX века, да и младшая помнит больше событий, чем в обычную человеческую жизнь вмещается. Но как же в это не поверить, если сказано, что «красота спасет мир», а значит, она бессмертна. С гоголевским трепетом и восторгом Игорь Изборцев поклоняется «святыне красоты», потому, что согласен с мыслью Гоголя — «в нас живет неистребимый и уходящий своими корнями в самую глубь души эстетический подход к человеку» [7], предполагающий видение в нем духовного роста, движения ввысь, горения неиссякаемой любви. Красота — это не только внешность, но любовь. Красота — это чудо. И она вечна.
Вторая часть повести пронизана божественным светом, наполнена чудесами. Постепенно, из дверей строящейся рядом с домом Пузынева и быстро взрастающей церкви, из ладанно клубящихся глубин времен просачивается духовный свет. Сначала узкой полоской, потом все шире и шире, превращаясь в океан света. И не может его преградить смертный человек, тем более озлобленный грешник Василий Пузынев. Светлая сторона повести обширна, победоносна, милосердна. Приключенческая завязка произведения трансформируется в притчево-сказочную кульминацию. Для прояснения ее смыслов требуется не обычный разговорный или риторический стиль, а жанр, где смешивается «банальность видимого и парадоксальность неизреченного» (Оливье Клеман), такой стиль речи, где говорится гораздо больше, чем могут сказать слова. В этой части повести писатель использует художественные средства притчи, потому что невозможно обычными словами рассказать историю о загадочном, невероятном по рациональным представлениям исчезновении отряда псковского ОМОНа. Под командованием майора Васнецова отряд прибыл по хитрости Пузынева в деревню, якобы на маневры, а на самом деле для устрашения церковной общины.
Прибыть-то прибыли бравые молодцы, да вскоре все исчезли. И не могли их найти в деревне в пять домов целые сутки. А дело было просто — милиционеры оказались в пространстве света, ведущего внутрь храма и дальше к иконостасу, и к исповеди, и к Престолу Господню, и к Причащению Святых Даров. А там иное и время, и пространство, и смыслы, и образы. Поэтому отсутствие милиционеров, показавшееся им самим не более часа, на самом деле простерлось на сутки — по велению их душ, изголодавшихся по общению с Богом. Никто молодых солдат в это пространство света не заманивал, пошли сами, по воле душ своих от рождения христианских, будто чувствовали необходимость прикоснуться к Господу, подготовиться к жертве «за други своя». Будто знали, что кто-то из них окажется в составе 6-й роты в бою 1 марта 2000 года на высоте 776 в Чечне, кто-то погибнет от рук местных бандитов. Символична фамилия командира отряда, однофамильца знаменитому русскому иконописцу Васнецову, что наводит на мысль о грядущих их святых подвигах за веру и Отечество.
Чудное происшествие с отрядом бойцов сильно повлияло и на Пузынева, который, оказывается, не тогда был настоящим, когда как гоголевский Пацюк поглощал бараньи тефтельки, бурча, «ничего, недолго осталось, скоро заживем. Еще завидовать нам будут». А тогда, когда начал осознавать наличие иного, невидимого мира, испытав настоящий страх перед радостью поющих людей: Радуйся, Кресте, образе неописанный и многоименитый, Древо требогатное, страшно же и всеблаженно; радуйся, Кресте всесвятый и всесильный; радуйся, хранителю жизни нашея, Господень Кресте многопетый. Кресте Честный, хранитель души и тела буди ми, образом своим бесы низлагая, враги отгоняя, страсти упраждняя, и благословение даруя ми, и жизнь и силу, содействием Святаго Духа, и честными Пречистыя мольбами.
И тогда был настоящим, когда спасенный из догорающего своего дома Божиим промыслом и молитвами милосердных односельчан, пускал по ветру пепел своих зримых богатств над озером, которое должно было, как ему казалось прежде, смотреть на него, а оно по своей природе всегда смотрело в небо. Как же раньше он, несчастный, этого не заметил. Так же, наверное, как пропустил этот благополучный здоровяк-милиционер мимо своих ушей предсказание Анны Васильевны: «ты погляди, какой он маленький, хрупкий, ветерок подует, он и взовьется горсткой пепла в небо».
Финал повести драматичен, но не трагичен. Начинающаяся как приключенческая — повесть оказалась драмой человеческой личности, вступившей в конфликт с собой, со своими истоками, со всем своим родным. Но Господь исправил его пути. Пузынев, которого все в психиатрической клинике ласково называли Вася, не раскаялся, кажется, не много и понял из произошедшего, но почувствовал смысл своей дальнейшей жизни в возможности делать добро. Будучи пациентом этого заведения, он принял на себя заботу о больных, стал санитаром, трудился упорно, пока позволяли ему силы в руках и ногах. Иногда спал единожды за двое-трое суток. Но главное, стал прислушиваться к тому, что происходило в душе, куда стала заглядывать радость. Радость и умиротворение наполняли его сердце, когда к нему по большим Православным праздникам приходили две старые знакомые старушки с фарфоровыми личиками, два его ангела-хранителя.
Кто-то сравнил их с заздравными восковыми свечками. Действительно, исходящее от них тихое успокоительное тепло, как и пламя церковной свечи, вселяло в сердце надежду. И вера от этого становилась крепче. А что человек без веры? Быть может, об этом думал Василий Петрович, когда прилучалось ему стоять рядом с этими редкими гостьями? В глазах его в эти мгновения мелькало явственное выражение счастья, столь несвойственного ему в последние годы, но, как видно, подспудно живущего в нем и ожидающего будущего развития…
Такой открытый финал повести, предполагающий будущее духовное развитие героя, делает ее обнадеживающей и при всех чудесных событиях реалистичной в той мере, которая достаточно характеризует особое призвание Православной России и народа ее.

2. Коэффициент правдоподобия

Если в повести Игоря Изборцева «Всего лишь пепел» Бог по милости Своей спасает грешника и Своей волей исправляет его пути, то в романе «Спастись еще возможно» писатель рассматривает более трудный путь спасения, путь сознательного преображения падшего человека. Истинное преображение имеет евхаристические и эсхатологические смыслы. «Прилеплятися Богову» — вот в чем, как говорит русский религиозный философ Михаил Тареев, смысл человеческого существования: через Церковь, через евхаристическое собрание, через молитву, через христианские подвиги в монастыре или в миру — входить в духовное тело Христа, в Вечность. Сложнейшая связь Бога, мира и человека исследуется в христианской антропологии. Как пишет в своей книге известный богослов митрополит Константин (Горянов), «Размышления над проблемой соотношения Бога и мира во всех его проявлениях, христианской аскезы и творческого процесса в русской богословской и философской мысли расширили и углубили, по сути, трудный русский путь к истине. Этот путь был не нов и проистекал из богатого исторического опыта подвижничества христианина в миру, но до поры оставлял человека без руководства во многих областях. В частности, как в области духовного творчества самой человеческой личности, так и в творчестве художественном, а также в вопросах культуры и науки. Русская философская мысль XIX—XX вв. много способствовала в рамках русской культурной традиции религиозно-философскому осмыслению как самой “тайны человека”, так и возможности, и значению созидательного творчества в жизни человека, доказала, что и здесь основной мерой является Православие» [8]. И русская художественная литература не один век занимается поисками человека в человеке, бессмертного в смертном, истинной человеческой сущности и разгадки тайны бытия.
Автор с первых страниц книги обозначает пути и цели этого поиска. Роман начинается с пролога, «из-за такта», как музыкальное произведение, обещающее развитие темы в означенной тональности. Упоминанием в разговоре старика с внуком основных русских смыслов, среди которых любовь, патриотизм, покаяние, спасение Христом разбойника — обозначается обширное реальное пространство, в котором будет происходить действие этой на первый взгляд не вполне реальной истории. Художественными приемами автор усиливает ощущение подлинности, типичности, например, картиной уходящих вдаль действующих лиц пролога — старика и юноши, выстроенной в прямой перспективе посюстороннего мира. Старик и юноша уходили своим всегдашним путем, куда-то в сторону Васильевского храма и далее вверх по Советской. Удаляясь, их фигуры становились все меньше и меньше, пока совсем не затерялись среди фонарных столбов и случайных прохожих.
Так что в дальнейшем встреча главного героя по кличке Прямой с посланцем из ада, убитым им подельником Павлом Ивановичем Глушковым, не кажется вымыслом. И подробный рассказ этого несчастного об адских муках кажется правдоподобным до мурашек.
Представляешь, Сережа, я поднялся еще выше, увидел, — нет, ты не поверишь, — я увидел демонов, или по-нашему, по-русски, — бесов: гнусных, отвратительно-безобразных, гомонящих что-то на варварском птичьем наречье. И я забыл про все — про машины, дома, деньги, про женщин. Я затрепетал, когда они потянули ко мне свои страшные черные лапы, я понял, что перед ними бессилен, — понимаешь? — во сто крат больше бессилен, чем прежде передо мной лох распоследний. Я бессилен и полностью в их власти. «Наш! Наш! Наш!» — клокотали они радостно, и некому — понимаешь? — совсем некому было за меня заступиться. Я почувствовал, я почти понял и поверил, что есть сила, которая может меня спасти, но не знал, кого об этом просить. Я хотел вспомнить, чье имя надо назвать, и не смог. Ты понимаешь? Я не смог вспомнить имя Того, Кого мы на земле всуе поминаем почти ежечасно. Вот такая, Сережа, нам кара, первая кара, а остальным мукам — несть числа…
Парадоксально, но убитый бандит благодарит Прямого за то, что тот его убил, а по сути, за то, что Павел Иванович принял мученическую смерть; это оставляет ему надежду если не на спасение, то на снисхождение. Но не за жалостью пришел посланец, а как сам признается, — велено ему Сергею показать эти самые муки. Кем? Зачем? Чтобы предупредить? Чтобы убедить, что у того не все потеряно, и спастись он еще может? Значит, верят в него спасительные силы. Значит, стоят они за его спиной. Значит, нужны еще России примеры преображения разбойника во святого старца. Погибнет мир, если не останется святых. Не подозревая, кто это такие, Прямой, поседевший от встречи с убитым приятелем, поверил всей душой в предупреждение. Автор живописно, зримо изображает эту встречу и адские сцены для того, чтобы сильнее убедился в них главный герой романа, не имеющий опыта видения невидимого. Трудно, долго, рецидивно будет избавляться он от груза своих смертных грехов и так же трудно, через прозрение невидимого, через преодоление и покаяние, через сострадание и милосердие возвращать свое Богом данное крещеное имя Сергей.
Тема спасения «благоразумного разбойника» в русской литературе не нова, к ней обращались многие русские классики, исследовавшие развитие «внутреннего человека» в соответствии с Новым Заветом и в модусе церковного бытия. Берясь за такую, достаточно исследованную великими предшественниками тему, автор возлагает на себя особую ответственность — сказать свое слово, вывести эту фундаментально значимую русскую проблему на уровень новейшего времени, убедительно рассказать языком современной литературы о вечном бытии Духа скептически настроенному секулярному миру. Историю спасения своего «благоразумного разбойника», рассматривая ее неизменно в традиционной христианской логике, Игорь Изборцев облек в сложную приключенческую форму, промодулировал интригой, удерживающей до последних страниц внимание нетерпеливого читателя, привыкшего к ускоряющемуся темпу жизни. Все есть в романе — и таинственный портфель-дипломат с компроматом, и охота за ним спецслужб, и чеченский след, и героические подвиги русских воинов, и бесовские козни, и таинственный скит в лесной чаще, и любовь, и обнадеживающий финал. Как в сказке. Иной читатель, не верящий в рай и ад, в противоборство света и тьмы, так и определит жанр этого произведения: захватывает, но все происходящее кажется невероятным. А другой читатель скажет — все правда, все в жизни так и есть. И где критерий истинности оценки? Кто из двоих будет прав?
Правда — понятие объективное, божественное, высший, евангельский уровень бытия. В рассматриваем случае — правда — то, что хочет сказать читателю автор. Но удается ему отразить ее художественными средствами с определенной долей вероятности. Абсолютного выражения правды в произведении человеческого разума и духа, даже гениального, быть не может. В любом случае, это будет субъективное отражение события. С точки зрения законодательных структур Сергей Прямков должен понести наказание по приговору суда в местах заключения и там исправиться. Это по Закону. С точки зрения верующего человека главный герой романа в тюрьме падет еще ниже и погибнет нераскаянным грешником. Поэтому он должен искупить свою вину молитвенно, осмыслив ее, раскаяться в содеянном и не грешить более, стать соработником Творца. Это по Благодати. Обе тенденции соответствуют существующим формам жизни. Но роман постоянно заставляет удивляться, сомневаться, размышлять о степени схожести происходящего в нем с объективной действительностью. По примеру математики, науки, на которой основана Гармония, именно алгеброй поверяющаяся, можно условно охарактеризовать реалистичность романа коэффициентом правдоподобия. В статистике через коэффициент правдоподобия двух значений определяется, какое значение наиболее правдоподобно. В пределе он стремится к абсолютной единице. Применительно к роману, если этот коэффициент много ниже, то сочинение не имеет смысла. Если величина коэффициента все же значительна, то произведение вызывает доверие читателей. И в выбранном автором бытии по Благодати невероятные события и метаморфозы также оказываются достоверными, как достоверны существование Божьего мира и возможность восстановления образа Божия в человеке.
Так как Игорь Изборцев поставил перед собой сложнейшую задачу — показать невидимый процесс возрастания человеческого духа, ему приходится прибегать к сложной системе доказательств: к литературно-исторической аргументации, к психологическим мотивировкам, к Библейским цитатам, к аналогиям из житийной литературы. Повествование насыщено элементами христианских вероучительных истин, принимаемых всей полнотой Православной Церкви. Автор выстраивает сложнейшую зависимость между лицами и происшествиями, доказывая, что события могли иметь место, тем более что в отдельности каждое из них похоже на то, что случается в жизни по вере. Например, как не поверить в случай с медведем, спасшим героя от чеченского кинжала. Ведь хозяин русского леса и Сергию Радонежскому, и Серафиму Саровскому помогал и прислуживал.
Все дальнейшее произошло настолько быстро, что в растерянной голове Прямого остался лишь какой-то длинный черный мазок, будто расплывчатая тень от промелькнувшего рядом тяжелого трейлера. За спиной Ахмета, все-таки доставшего кинжал и ловко поигрывавшего им между пальцев, вдруг, будто из ниоткуда, возникла огромная черная тень, и тут же в уши ворвался устрашающий медвежий рев. Огромная когтистая лапа, как тростинку смела Ахмета в сторону… Мгновенно обернувшийся Ваха увидел перед собой распахнутую медвежью пасть, чудовищные клыки и ощутил зловонное звериное дыхание. Неизвестно, что он подумал в этот момент, успел ли он вообще что-либо подумать? По крайней мере, кинжал в его руке так и не превратился в грозное оружие, оставаясь просто зажатым там посторонним предметом. Медведь устрашающе завис… но вдруг почему-то передумал завершать атаку. Еще через одно мгновение, легко коснувшись лохматым боком словно пораженного столбняком Вахи, бурый лесной великан скрылся за деревьями.
Даже русскому медведю присуще милосердие. Но немилосердны силы зла. С гоголевским упорством писатель доказывает существование двух миров — праведного и демонического. Но если Гоголю было свойственно романтическое отношение к миру, и образы своих героев, подмечая все мерзкие стороны их жизни, он в некоторой степени смягчал своей надеждой на их пробуждение, то Игорь Изборцев категорически непримирим с миром, отвергающим Бога. А это не только бесовский мир, но и зримый, окружающий Россию западный мир, отвергший Христову веру. Метафора не искажает и не опровергает реальность, наоборот, подчеркивает ее скрытые свойства. Метафоричны, а значит, реальны, образы цыгана и цыганки, которые преследуют, искушают Сергея на пути его спасения, как бесы строят ему препятствия, пытаются погубить. Папесса и Ром — ассоциируются эти имена с грехопадением Первого Рима, который поныне претендует на власть в христианском мире, не принимая во внимание, что Второго Рима уже нет, а Четвертому — не бывать. Не затихло в столетиях эхо предсказания псковского монаха Филофея, звучит громко и трепетно, как било Спасо-Елизаровского монастыря в псковском лесу, который автор вводит полноправным героем в роман. Лес и защищает, и согревает, и кормит, и вразумляет. Ясное утреннее небо дарило нежную прохладу; лес, он так легко и спокойно, так умиротворяющее тихо шептал: «Не бойся, все будет хорошо…», всем своим видом отрицая малейшую возможность беды.
Много достоверности добавляет роману природа, образы которой с такой любовью, с такой поэтичностью создает писатель. Но еще больше подтверждают реальность происходящего — истории людских судеб, автору интересны судьбы военных. Мощный патриотический пласт произведения излучает жизнетворный свет. Три бойца — Полковник, Сержант и Охотник охраняют Сергея на первом отрезке его спасительного пути. Образы разведчиков очень светлые, мощные, добрые. Рядом с этими героями, милосердными к людям и немилосердными к врагам Отечества и веры, Сергей впервые ощутил радость, занялись в его душе первые блики преображения. Прямой перевел дух. Неизвестно от чего, но ему стало легче. Не от того, что Сержант пожалел каких-то там неизвестных афганцев. Нет. Просто вдруг рядом с Сержантом стало ему теплей и радостней. Радостней и теплей…
Все трое героически погибают, исполняя приказ Родины и спасая бедолагу, по следу которого иду наемные убийцы. Автор не дает бойцам реальных имен при жизни, что делает образы героев типичными, но называет по именам после смерти, ведь в своем крещеном имени человек предстает пред Богом. Сергей искуплен у мира смерти их жизнями, по неизменной сути воинской присяги — «жизнь свою за други своя». Но не остается одиноким на своем пути герой романа, вывела его дорога к лесному скиту, где приняла его под свое усмотрение другая рать, высшей иерархии — священническая, люди, наделенные Святым Духом от Бога. Ступени лествицы преображения для Сергея становятся круче и в то же время легче. Все ему помогут, всё подскажут батюшки, и главные смыслы выделят, и грех научат изжить. Только не испугайся высоты, только всеядное свое хотение скрепи, только меру всему уразумей, только склони главу свою гордую, входя в Церковь Православную — неустанную людскую спасительницу. Последний оплот порядка — это Церковь Христова. Православная Церковь! Мир уже не способен сопротивляться, он давно побежден! Лишь Церковь удерживает этот мир от торжества хаоса. Лишь она! И посмотрите, сколько же на нее нападок… Догмы — это единственное, что осталось здравого и спасительного в изменчивом разрушающемся мире. Это, как писал Максим Исповедник, отражение онтологических законов бытия. Это откровения Творца возлюбленной им твари. Мир стоит этими законами!
Где ж в этих словах неправда? Все верно, и все достоверно в романе Игоря Изборцева, знающего о Церкви и о людях ее не понаслышке. Он сам и церковный строитель, и жертвователь, и прихожанин, борющийся, как бесстрашный псковский воин с легионами Стефана Батория, с современными полчищами убийственной неправды. Что бы ни делалось в среде народной, всегда была одна цель доискаться правды. Помните, как говорил об этом Достоевский? «Пусть в нашем народе зверство и грех, но вот что в нем неоспоримо: это именно то, что он, в своем целом, по крайней мере, никогда не принимает, не примет и не захочет принять своего греха за правду!» Именно вот эту природную чистоту, детскость русского народа сейчас успешно искореняют. И один из главных приемов — расслаивание правды на множество маленьких, не совпадающих друг с другом «правдок». Дескать, все они имеют право на существование! Все! Инфернальный плюрализм!
А правда целостна, если целостно время, если не забывается в нем московский человек, прозванный Василием Блаженным, и псковский Николка юродивый на своем коне — деревянной палочке, не убоявшийся сказать правду грозному Царю. Невозможно не верить историческим вставкам в роман, который композиционно выстроен так, что совмещается прошлое и настоящее. Показательна композиционная находка писателя — подглавки или «временные возвращения»: «неделей ранее», «четырьмя часами ранее», «ретроспектива», «1570 год от Рождества Христова. Псков» и т. п. Как будто крепким швом «назад иголку» писатель сшивает время, которое нельзя рассматривать по кусочкам, а только в целостности, если хочешь понять тайну бытия. Так композиция произведения способствует прояснению сложных смыслов романа.
И отсылает нас писатель в своих поисках даже в 107-й год от Рождества Христова, в Сирийскую Антиохию и Рим. В этой исторической ретроспективе автор как будто спорит с художественной этикой известного своего соотечественника, подвергшего себя соблазну присоединиться к обществу Иешуа и Пилата, вложившего свою речь в их уста. Игорь Изборцев отправляется в 107-й год, чтобы напомнить нам о великом подвиге веры Игнатия Богоносца его же словами из письма святого, обращенного к мучителю, римскому императору Траяну: «Хочу быть Божиим, — не отдавайте меня миру. Позвольте мне быть подражателем страданий Бога моего». Этот исторический отрывок свидетельствует еще и о значении молитвы в деле спасения, о котором так мудро говорит заботливый духовный наставник Сергея, нашедшего свое место в Церкви, ощутившего стремление к богоподобной сущности души, которой снятся и лес, и скит, и монастырь. Даже закоренелый грешник — не совсем пропащий.
— Дело спасения столь важно, — говорил отец Иларий, — что все дела мира сего, какими бы они ни казались великими, в сравнении с этим делом, первейшим и важнейшим, есть как бы безделье или как тело без духа. Спасение Святые Отцы называют наукой из наук и искусством из искусств…
С помощью Божией и собственными усилиями Сергей, приняв мученичество и пережив чудо физического спасения, остался на пути спасения духовного, прилепился к храму, остался на «островке Православия». Ведь только в Православии, как говорил Достоевский, хранится Лик Христа. А Он милостиво смотрит на сыновей Своих, даже заблудших, но раскаявшихся, постигнувших, что истинная свобода — свобода от греха.
Коэффициент правдоподобия этого сложного, многопланового, метафизического и метафорического произведения стремится к высоким значениям вероятности, потому что все в нем правда. Правда о русской жизни, о русской вере, о русском характере, о русском воскресении. Только многим в мире земном и подземном не по сердцу она. И нашу правду они будут упорно называть ложью, и менять плюс на минус, и черным замазывать белое. Как страшны и велики эти силы, писатель рассказывает в трагическом «Романе в письмах по e-mail “Великий”».

3. «Душа хотела б быть звездой»

Душа хотела б быть звездой,
Но не тогда, как с неба полуночи Сии светила, как живые очи,
Глядят на сонный мир земной, —
Но днем, когда, сокрытые как дымом Палящих солнечных лучей,
Они, как божества, горят светлей В эфире чистом и незримом.
Ф. Тютчев

Небольшое эпистолярное произведение «Роман в письмах по e-mail “Великий”» обладает неоднозначной жанровой идентификацией. Его можно отнести к жанру лирического романа на основе лирической завязки, но постепенно в своем сюжетном развитии лирический роман трансформируется в трагедию дьявольского обольщения и нечеловеческого обмана. Хотя на первых страницах, где порхают нежные письма, сталкиваются эйдосы, падают звезды, звучат имена Вергилия, Гуссерля, тургеневской Аси, и дороги ведут в Рим, все еще прекрасно. Начало романа очаровывает красотой жизни, надеждой любви, провокационным любованием собой и своим творчеством двух умных собеседников, двух писателей — маститого, «великого» прозаика и кокетливой начинающей молодой писательницы, которая радуется, что в ее окно залетела звезда. И в это верится, и вспоминается тютчевское: Душа хотела б быть звездой…
Вначале даже возникает догадка — не о себе ли рассказывает автор? Именно так могла писать ему молодая романтичная женщина, испрашивающая оценки своего творчества, совета, симпатии. Кажется, читателя ожидает приятный, познавательный разговор о творчестве и мастерстве, где герой будет, конечно же, рассказывать о его национальных основах и особенностях. Ведь «великому» писателю автор дает много говорящее имя Иван Сергеевич. И только его двойная фамилия Дальнев-Анзорский, созвучная названию далекого Азорского португальского архипелага в Атлантике или произошедшая от чеченского имени, вызывает первые недоумения и ассоциацию с вымышленной страной Касталия Германа Гесса.
Обман ожидания вскрывается скоро, когда в интеллектуальной беседе появляется «корпус обязательных идей», когда в разговоре начинают подменяться смыслы, когда нравственные идеи затуманиваются постмодернистскими профанными терминами, игрой в слова как в бисер, когда начинаешь догадываться, что герои не те, за кого себя выдают. Как костлявые, медленно выползающие из могил гоголевские мертвецы, страшат возникающие откровения «великого» писателя. А страшно быть должно, потому что это роман о Люцифере, который в век постмодерна, в торжестве инфернальных энергий, уже не скрывается за масками, а выступает победителем и учителем, убеждая легковерных: Неужели среди вместилищ аналоев и паникадил Вам настолько выпрямили извилины, что Вы не способны это понять? Ваш «верх» — это наш «низ»! Векторы движения поменялись, и поделать с этим положительно ничего невозможно! Так, кажется, за век нескончаемого сеанса «Игры в бисер», в ее изнуряющей борьбе иерархий победил дьявол, извечно претендующий на мировое господство.
Автор не приукрашивает, не романтизирует, не любуется бальными развлечениями посланника мира тьмы, как это было в романе Булгакова. Но на протяжении повествования постепенно раскрывает дьявольские козни во всей их отвратительности, показывает «великого» как низкого притворщика, похитителя, имитатора, оборотня. Становится ясно, почему в названии это имя стоит в кавычках. «Великий» писатель оказывается великим обманщиком. Так и должно быть, ведь силы зла не обладают творческой способностью, они могут только подражать, воровать или разрушать.
Оказывается не тождественной своему начальному образу и героиня романа Соня. Хрупкая, неуверенная в своих талантах молодая писательница, безропотно и безответно выслушивающая советы «великого»: Наивное дитя, истину нельзя обожествлять! Благословляется лишь процесс ее поиска, — на самом деле человек твердый в своих православных убеждениях. Она, действительно, одаренный, творческий человек. Но ее творчество — высший вид творчества, творчество собственной личности. Прочитав книгу о старце Силуане, она пошла по его стопам. И откровенно рассказала об этом своему визави: Храм, исповедь, причастие… — все это постепенно становится частью моей жизни. Самое важное, полученное мной (и это — est inappreciable la perle) — понимание того, что надо не искать свое отражение в других, но отражать самой; самой быть зеркалом. Благословенна рука дающего!
Присоединившись к интеллектуальной, как сначала думает читатель, игре, к нему постепенно приходит осознание, что на самом деле он втянут в непримиримое идейное противостояние правды и кривды, добра и зла, света и тьмы, в котором победитель погибает. Соню убивают, очевидно, не без помощи ее собеседника, писем которого, как открывается в финале, она не получала. Их общения не было. Да оно и невозможно было бы по законам мироздания, как невозможен обмен энергиями между светом рая и тьмой преисподней. Это несмешиваемые среды. Каждый из героев романа остается в своем мире. «Великий» похищает произведение погибшей писательницы и ставит на нем свое имя. Но не духовно-нравственные идеи романа Сони волнуют его. Ему сладок сам процесс воровства, подмены. Он тоже хочет быть звездой. Когда-то он ей уже был, как говорил пророк Исайя, «как упал ты с неба, денница, сын зари, разбился об землю, поправший народы» (Ис. 14:12). В более конкретной форме это желание бессмертного персонажа звучит в вышеназванном романе Игоря Изборцева «Спастись еще возможно».
Старик сел в кресло и расслабился. Из глубины подсознания выплыло воспоминание непередаваемых ощущений, связующих с той молнией в первозданном небе. С некоторых пор его снедало одно желание: он хотел туда, под толщу каменных сводов земли, туда, где пылал неукротимый огонь, зажженный некогда упавшей звездой. Да, это звезда, она привиделась ему в виде молнии, перечеркнувшей все небо. Когда-то она была утренней, но упала на землю и все продолжала пылать где-то в самой ее глубине. Ему хотелось к ней! Все окружающее становилось ему ненавистно. К ней! Но это право надо еще заслужить [9].
Из «Романа в письмах по e-mail», где Игорь Изборцев с большим знанием предмета, используя мертвенные образы и термины постмодернизма (подчеркивает его западное происхождение обилием латинских изречений, использует без перевода язык Цицерона), рассказывает о достижениях «Великого» в борьбе с живой духовно-нравственной традицией. Понятно, что тот немало сделал на поприще разрушений и подмен, и, можно думать, заслужил право называться Денницей. Но стал лишь безжизненным метеоритом, как рассказывает автор: Все мы помним, что в день его похорон с нашей планетой столкнулся крупный метеорит, пронзивший плотные слои атмосферы и сгоревший над самой поверхностью земли.
Постмодернизм, доказывает Игорь Изборцев, во всех охваченных им сферах реального бытия, стремление дьявольское, направленное на подмену знаков, сторон, ценностей. Но только на поверхностный взгляд, только в творческих иллюзиях он поменял местами знаки, жизнь и смерть. Ведь Соня жива в Боге, а «Великий» никогда не смог бы стать живой звездой, тем более дневной, о которой говорит Тютчев. Дневная звезда отличается особой чистотой, она не заметна на фоне солнца и не пытается его затмить. Такие дневные звезды «горят светлей в эфире чистом и незримом», такой звездой могла стать душа героини романа.
Но как же трудно достижим этот чистый, незримый эфир. «Если бы видимое небо не отделяло нас от неба невидимого, мы бы содрогнулись от тех несоответствий духа, которое существует меж ангельской торжествующей церковью и нашей земной церковью, почти не воинствующих, дряблых человеческих душ. Мы бы ужаснулись и поняли бы ясно ту истину, которая нам сейчас непонятна: что сделал для нас Господь Иисус Христос, и что Он делает для каждого из нас. Его спасение мы представляем себе почти теоретически, абстрактно. Но когда бы мы увидели, с одной стороны, белоснежные сонмы молниелучных чистых духов, огненных, пламенных, горящих невообразимой любовью к Богу и устремленных ко спасению всего творения, и, с другой стороны, увидели бы землю с ее сотнями миллионов полулюдей, полунасекомых, с сердцами, устремленными только к земле, людей, пожирающих друг друга, самолюбивых, сластолюбивых, деньголюбивых, несговорчивых, одержимых прилипшими к ним темными силами, мы бы ужаснулись и вострепетали…»  [10].
Своим литературным творчеством Игорь Изборцев заставляет вострепетать наши души, способствует их пробуждению в воинственной непримиримости ко злу и греху, изображая их в традиционных оценках и современных образах. Писатель видит свою задачу в том, чтобы в наш прагматичный век каждый человек, даже утопающий в удовольствиях и различных свободах, далекий от Евангельских смыслов, захотел к ним обратиться, чтобы он увидел красоту высшей формы христианства — Православия. Вот ценные слова в подтверждение этого стремления, сказанные западным священником, принявшим Православие. «Сегодня в наиболее интенсивной форме именно в Православии, приведенном историей к “необходимому единству”, осуществляется расцвет подлинного “евхаристического сознания”. Укорененное в практике причащения, которое для наиболее пламенных православных стремится стать еженедельным, ежевоскресным, это сознание превращает христианина в “литургического человека”, который пытается обнаружить в сердце существ и вещей ту точку прозрачности, откуда может засиять свет славы» [11].
Не один век помогает отысканию точек прозрачности и русская литература, претендующая быть и оставаться учителем жизни. То, что современные писатели обращаются к вековым темам, свидетельствует об их неисчерпаемости и нерешенности. В реальности трудно найти примеры преображения человека под воздействием только художественного произведения. И в то же время стремление к идеалу, к красоте, к милосердию, пронизывающее творение мастера, может подвигнуть человека к храму, где только и должны решаться извечные вопросы бытия. К Свету Славы обращены романы, повести, рассказы Игоря Изборцева, динамичные, по- современному увлекательные, написанные ярким языком, они захватывают и не отпускают с пути, берущего начало в глубинах времен и устремленного в Вечность. Творчество этого мастера является еще одним свидетельством того, что художественная литература, пронизанная светом христианства, обладает спасительной задачей, которую писатель решает в первую очередь в собственной жизни. На примере собственного преображения легче убедить современника, «не совсем пропащего человека», что Господь милосерден и к праведнику, и к раскаявшемуся разбойнику, что «спастись еще возможно», надо только вспомнить о своих духовных корнях и благодатных спасительных Божественных началах.


[1] Оливье Клеман. Отблески света. Православное богословие красоты. М.: Библейско-богословский институт св. ап. Андрея, 2004. С. 16.
[2] Цит. по: Зеньковский Василий. Гоголь. М.: РИФ Школа «Слово», 1997. С. 169.
[3] Цит. по: Зеньковский Василий. Гоголь. М.: РИФ Школа «Слово», 1997. С. 165-166.
[4] http://i-text.narod.ru/lib/gildebrand-lib/gildebrand_etika/page03.htm.
[5] Иоанн (Шаховской), архиепископ. Апокалипсис мелкого греха. М.: Сретенский монастырь, 2007. С. 10, 11.
[6] Иоанн (Шаховской), архиепископ. Апокалипсис мелкого греха. М.: Сретенский монастырь, 2007. С. 12—13.
[7] Цит. по: Зеньковский Василий. Гоголь. М.: РИФ Школа «Слово», 1997. С. 41.
[8] Константин (Горянов), архиепископ. И познаете истину. СПб.: Родная Ладога, 2011. С. 121.
[9] Изборцев И. Спастись еще возможно. Краматорск. «Тираж-51». 2013. С. 102.
[10] Иоанн (Шаховской), архиепископ. Апокалипсис мелкого греха. М., Сретенский монастырь. 2007. С. 13-14.
[11] Оливье Клеман. Отблески света. Православное богословие красоты. М., Библейско-богословский институт. св. ап. Андрея. 2004. С. 76.

Юбилей писателя

17 августа 2016 года исполняется 55 лет
известному русскому писателю Игорю Смолькину

Игорь Александрович Смолькин (творческий псевдоним – Игорь Изборцев) родился в 1961 году году в городе Пскове. В 1984 году окончил инженерно-строительный факультет Ленинградского Политехнического института, работал мастером в строительном управлении. В конце 80-х — корреспондент в районной газете, позднее — директор малого предприятия.
В начале 90-х оставил бизнес. На общественных началах работал в храме чтецом, псаломщиком. С 1993 по 1999 гг. исполнял обязанности ответственного редактора вестника псковской епархии «Благодатные лучи». С 1995 г. по настоящее время является председателем Приходского совета храма Воскресения Христова в Орлецах.
Член Союза писателей России. С 2002 года — директор Псковского регионального отделения Литературного фонда России. С 2005 возглавляет правление Псковского регионального отделения организации Союз писателей России. Секретарь правления Союза писателей России.

Является членом редакционных советов журналов «Балтика» (Таллин) и «Родная Ладога» (Санкт-Петербург). Член Всемирного Русского Народного Собора, и Высшего творческого совета Союза писателей Союзного Государства России и Белоруссии. Действительный член Академии Российской словесности и Петровской академии наук и искусств. Живет и работает в  Пскове.
Автор 19 книг прозы и публицистики и более 60 публикаций в литературной периодике России и зарубежья.

Псковское региональное отделение Союза писателей России —
прозаики и поэты Псковщины от всей души поздравляют Игоря Смолькина с юбилеем.
55 лет для писателя – это время творческой зрелости, глубины миропонимания, готовности передать свой мировоззренческий опыт читателям. От всей души желаем Вам новых творческих находок, новых книг, новых читателей.
Здоровья, счастья, долголетия, творческих сил и гражданского мужества в деле служения русской литературе
.

 

Определены финалисты конкурса «Доброе небо»

Определены финалисты конкурса «Доброе небо»

Компетентное жюри Премии «Доброе небо»
провело второй этап конкурса.

Финалистами Премии стал 21 автор, в том числе 15 поэтов и 6 прозаиков  из 5 регионов России Архангельска, Брянска, Мурманска, Пскова, Тамбова. Всего после первого отборочного этапа, проведенного региональными писательскими организациями, на рассмотрение жюри была представлена 61 подборка поэтических и прозаических произведений 61 автора.

Списки номинантов на соискание Премии существенно различались по числу авторов.  Самый представительный лонг-лист был направлен Псковским отделением Союза писателей России – 27 поэтов и прозаиков. Брянск и Тамбов номинировал только поэтов: http://pskovavia.ru/common/about/news/2016/4/itogi-otborochnogo-etapa-literaturnogo-konkursa-dobroe-nebo

Председатель Жюри Премии Игорь СМОЛЬКИН отметил высокий уровень произведений, представленный после отборочного этапа конкурса. Жюри приняло решение опубликовать подборки произведений финалистов на Псковском литературном портале — сайте Псковского отделения Союза писателей РФ, партнера-учредителя Премии.

Секретарь Премии, советник генерального директора по связям с общественностью авиакомпании «Псковавиа», член союза писателей России Игорь ГУРЕВИЧ поздравил финалистов и напомнил о том, что в соответствии с Положением о Премии произведения финалистов будут опубликованы в бортовом издании авиакомпании «Доброе небо». Журнал распространяется на бортах воздушных судов «Псковавиа». Ежемесячно издание просматривает не менее 7 000 тысяч пассажиров, летающих рейсами «Псковавиа».

Произведения финалистов будут публиковаться  в июле, августе и сентябре. В октябре на сайте «Псковавиа» будет открыто народное голосование. Об этом жюри Премии объявит дополнительно. С учетом народного голосования решением Жюри Премии будут выбраны Лауреаты Премии в срок не позднее 1 ноября текущего года.

 

Финалисты Премии «Доброе небо» (поэзия)

Архангельск

  1. ГРИГОРОВ Игорь Валентинович
  2. ЗИНОВКИН Михаил Васильевич (Майк ЗИНОВКИН)
  3. КЕМАКОВА Ирина Леонидовна
  4. РУДАКОВА Галина Николаевна
  5. ЩЕРБИНИНА Татьяна Юрьевна

Брянск

  1. ВОЛОДИН Виктор Васильевич
  2. КАРТАШОВА Галина Вячеславовна
  3. СОРОЧКИН Владимир Евгеньевич

Мурманск

  1. ЯКОВЛЕВА Екатерина Викторовна

Псков

  1. КАМЯНЧУК Надежда Анатольевна
  2. ЛАВРЕЦОВА Наталья Анатольевна
  3. МУХИН Валерий Михайлович
  4. ПАВЛОВ Александр Михайлович ( Александр СЕБЕЖАНИН)

Тамбов

  1. МАЛИКОВА Татьяна Олеговна
  2. ЦУРИКОВА Нина Петровна

 

ВСЕГО: 15 авторов

 

Финалисты Премии «Доброе небо» (проза)

Архангельск

  1. ТУТОВ Александр Николаевич

Мурманск

  1. ВИНОГРАДОВ Илья Леонидович
  2. КОРЖОВ Дмитрий Валерьевич

Псков

  1. КАНАВЩИКОВ Андрей Борисович
  2. КЛЕВЦОВ Владимир Васильевич
  3. ПШЕНИЧНАЯ Вита Валерьевна

 

ВСЕГО: 6 авторов

 

 

Литературная Премия «Доброе небо» учреждена Открытым акционерным обществом «Псковавиа» и Псковским региональным отделением Союза писателей России с целью поддержки талантливых писателей и самодеятельных литераторов, чье творчество сохраняет традиционные для русской литературы ценности, проживающих и создающих свои произведения в регионах присутствия авиакомпании в качестве регулярного пассажирского авиаперевозчика. http://pskovavia.ru/common/about/news/2016/2/literary-award

Официально о старте Премии было объявлено 10.02.2016 г. На сайте авиакомпании «Псковавиа» http://pskovavia.ru/common/about/news/2016/2/literary-award

Пресс-релиз предоставлен пресс-службой ОАО «Псковавиа»

Вышел в свет 1-й номер журнала «Родная Ладога» за 2016 год

ВЛАДИМИР МАРУХИН

«Время, вперед!»

Вышел в свет 1-й номер журнала «Родная Ладога» за 2016 год

Как для православного человека год начинается с Рождества Христова, так и «Родная Ладога» — православный русский журнал открывается темой Рождества. Под рубрикой «Рождественский рассказ» опубликовываны посвященные этой теме рассказы известных современных авторов: Сергея Котькало (г. Москва) – «Свет и во тьме светит» и Татьяны Грибановой (г. Орёл) – «Три девицы под окном».
Под рубрикой «На рубеже цивилизации» публикуется рассказ Галины Кучиной (г. Мельбурн) «Рождество в Австралии»
Тема Православия в нынешнем номере журнала под рубрикой «История и современность» широко представлена материалами, посвященными 25-летию возрождения Петрозаводской Карельской епархии. Центральная публикация, автор которой митрополит Петрозаводский и Карельский Константин (Горянов), «История Православия на Карельской земле» является основой доклада Владыки Константина на IV Научной конференции «Православие в Карелии», проходивший в Петрозаводске 25 ноября 2015 года.
По своему содержания доклад является научно-исследовательским трудом, восстанавливающим историческую картину православной жизни в Карелии на протяжении более чем тысячелетнего периода. «Официальной датой массового крещения карелов в Приладожье, — пишет автор, — считается 1227 год, однако, началом распространения христианства в Карелии можно считать Х век. В конце Х века территория современного юга Карелии находилась под влиянием и в каноническом подчинении епископу (впоследствии архиепископу) Великого Новгорода. Напомним, что в 988 г. В Херсоне, или по-славянски Корсуне (сейчас это пригород Севастополя), крестился Киевский князь Владимир. В 990 г. Новгород принимает крещение… Власть епископа, затем архиепископа Новгородской республики распространяется не только на церковную сторону жизни, но и на государственную… В то время христианство уже не было новым явлением на северорусских землях.»
Параллельный материал – отчет главного редактора «Русской народной линии Анатолия Степанова «Русский пограничный край» — впечатления о поездке петербургской делегации на Конференцию, фотоматериалы.
Религиозно-нравственная проблематика в новом номере «Родной Ладоги» гармонично взаимодействует с научно-популярными аспектами в общей мировоззренческой стилистике журнала как культурно-просветительского и литературно-художественного издания. Так, под рубрикой «Родная речь» журнал продолжает публикацию работ доктора филологических наук, профессора, заведующего кафедрой русского языка Литературного института имени А.М. Горького Александра Михайловича Камчатного. В статье «О лингвистическом статусе славянского языка» ученый утверждает: «Можно сказать, что в Русской Православной Церкви славянский язык – это как бы естественная среда богообщения, что славянский язык есть словесная икона, «иконописцем», который является Дух Святой, что можно догматически обосновать так же, как и иконопочитание: как там мы поклоняемся не доскам и краске, а в видимом образе почитаем Невидимый Первообраз, так и тут мы поклоняемся не звукам и грамматическим формам, а в священном образе поклоняемся неслышимому Первообразу».
Под рубрикой «Пути познания» журнал знакомит читателя со статьей санкт-петербургского художника-реставратора древнерусской живописи, члена Союза художников России, сотрудника Государственного Русского музея Рудольфа Александровича Кесарева. Несколько слов об иконе Андрея Рублева «Святая Троица». Со свойственной русскому православному человеку тревогой, вызванной искажениями смысла православной веры, автор пишет: «Если проследить развитие иконографии «Святой Троицы» во времени, то невольно заметишь, как век от века теряется её богословский смысл. Проникновение западных идей в Православие в XVII веке и раскол Русской Православной Церкви не могли не повлиять на иконописание». На примере работы Симона Ушакова «Святая Троица» Р.А. Кесарев делает горький вывод: «С утратой символики утрачены внутреннее единство и высокий смысл Божественной любви и Света, союз Бога и Человека. Вольная интерпретация сюжета неминуемо ведет к дальнейшему искажению образа Святой Троицы, удалению его от Святого Писания и Его Великой Тайны».
Под этой же рубрикой публикуется статья доктора филологический наук, профессора Высшей школы перевод (факультета) МГУ имени М. В. Ломоносова Наталии Ивановны Голубевой-Манаткиной «Из Франции с нелюбовью» — заметки об идеологических нюансах в современных французских словарях. Проведя краткий экскурс в современную французскую лингвистику, автор статьи пишет: «Как представляется, рассмотрение этого списка позволяет соглашение с К. де Лонер, которая в 2013 году написала в своей книге: «Образ России по-прежнему формируется из штампов: мужики, водка, таинственная славянская душа, круглощекая белокурая красавица и печально-страстный темперамент, выраженный в неизменных цыганских песнях».
Под рубрикой «Лествица» публикуется материал уже знакомого читателю нижегородского писателя Валерия Викторовича Сдобнякова «Нравоучительные и полемические сочинения преподобного Максима Грека». Публикация связана с выходом в русском переводе Свято-Троицкой Сергиевой Лавры трехтомника «Творений» преподобного Максима Грека.
В рамках рубрики «Лествица» читатель так же найдет «Жизнеописание блаженного инока Владимира, Важеозерского чудотворца», составленого по воспоминаниям современников и их потомков А.Е. Селезневым по благословению Святейшего Патриарха Московского и всея Руси Кирилла.
Рубрикой «Искусство» закрывается номер, на обложке которого «Портрет Георгия Свиридова» кисти московского художника Филиппа Москвитина.
В 2015 году Россия отмечала 100-летие со дня рождения Георгия Свиридова, гениального русского композитора. Это событие всполохнуло умы и сердца русской творческой интеллигенции, патриотическую журналистику, которые напомнили нам о вкладе в русскую культуру, который внес своим искусством Георгий Свиридов. Собственно говоря, рубрика «Искусство» в первом номере «как золотая рама», созданная санкт-петербургской поэтессой, литературным критиком и искусствоведом Валентиной Ефимовой, венчает важную тему духовности очерком «Живописная симфония Филиппа Москвитина». Вот несколько строк из этой профессиональной, глубокой работы: «Свиридову выпало жить в эпоху коренных сломов, оказаться в водовороте вечных возвращений, увидеть «минуты роковые», поэтому его творчество так многообразно, разнопланово. Филипп Москвитин задался трудной задачей — отразить в портрете эту особенность судьбы великого композитора, и тем выразить вневременную истинность его музыки, стремительной, объединяющей, духовно-проникновенной, восходящей к свету… в картине, как и в творчестве Свиридова, в этих границах бытия исследуется не просто тема рока, обобщенной человеческой судьбы, а проблема судьбы Отечества, его возлюбленной России, без чего невозможно осмыслить долю никакого русского человека».
«Русские судьбы» — следующая рубрика естественно следующая за выразительной цитатой из очерка В.В. Ефимовской. Под этой рубрикой публикуется рассказ «Страна довоенного детства», — страницы из дневника народной артистки СССР Татьяны Васильевны Дорокиной, художественного руководителя МХАТ им. М.Горького. Судьба замечательной русской актрисы, художника с большой буквы Т.В. Дорониной – часть судьбы всего народа великой страны СССР так же прошла через разломы и сломы времени – До и после… Судьба её героическая, — искусство высокое и правдивое, поэтому – народное.
Под рубрикой «Доспехи» «Родная Ладога» продолжает серию публикаций одного из постоянных авторов – Леонида Григорьевича Ивашова. Сегодня в номере 1 за 2016 год доктор исторических наук, профессор, генерал-полковник, президент Академии геополитических проблем Л.Г. Ивашов публикует аналитический материал «О вечном противостоянии «моря и суши». В центре исследования ученого – система послевоенной международной безопасности, «Холодная война», деформация системы международной безопасности в результате развала Советского Союза.
Под этой же рубрикой читатель находит очерк «Мужество высшей пробы» Г.К. Жуков: маршал Победы, маршал долга и спасения» — о становлении личности Георгия Жукова. Авторы очерка уже знакомые читателю: Василий Семенович Новиков – вице-президент Российской Академии естественных наук, доктор медицинских наук, профессор и Эдуард Михайлович Филиппов – военный историк, вице-президент Академии военно-исторических наук. Оба – из Санкт-Петербурга.
Традиционно «Родная Ладога» публикует статьи известных российских ученых, политиков и экспертов, исследующих нынешнее состояние российско-европейских отношений и фокусирующих своё внимание на особенностях современной общественно-политической мысли, состоянии духовности европейского общества. Так под рубрикой «Точка зрения» Читатель найдет интересную статью Александра Гельевича Дугина (г. Москва) «Бегство Апполона или Бездна под названием «современная Европа». Автор – доктор политических наук, кандидат филосовских наук, лидер Международного Евразийского движения.
Проблемы современной Европы- под рубрикой «Мировоззрение» далее раскрывает соратник А.Г. Дугина – руководитель администрации Международного Евразийского Движения, Леонид Владимирович Савин (г. Москва) в статье «Десять Кризисов Европейского союза». В своих статьях оба автора дают достаточно адекватные оценки состояния европейского общества, суть которых обозначена в заголовках их статей.
Рубрика «Национальная безопасность» представлена двумя авторами, которые уже хорошо знакомы нашему читателю. Первый из них – Чеслав Станиславович Кирвель, доктор филосовских наук, профессор, зав. кафедры философии Гродненского гос. Университета им. Я. Купалы (Белорусь). Сегодня ученый из союзного государства публикует статью «Современный рынок и экологический императив: драма противостояния».
Проблемы экологии в современных рыночных условиях, тему их противоречий развивает в своей статье «Регионам не под силу сохранить леса» второй автор рубрики Анатолий Николаевич Гришневиков (г. Москва) – депутат Государственной Думы, заместитель председателя комитета ГД по природным ресурсам, природопользованию и экологии, писатель, журналист, член Союза писателей России.
В предыдущем номере журнала «Родная Ладога» (№4 за 2015г.) под рубрикой «Доспехи» опубликован авторский материал «Последних добрых дел не бывает», предоставленный Грачьей Мисаковичем Погосяном, советником заместителя генерального секретаря Совета Межпарламентской ассамблеи глав – участников СНГ. Поборник российско-армянской дружбы (живущий в Санкт-Петербурге), кадровый российский офицер, политический деятель и меценат Г.М. Пагосян рассказал о своей благотворительной деятельности – за последние годы он инициировал проекты и установил свыше 45 духовных памятников на территории России, Армении, Белоруссии, Грузии и Монголии.
В №1 за 2016 год редакция журнала продолжает знакомить своих читателей с деятельностью Г.М. Пагосяна, члена Международной ассоциации СНГ- на этот раз – в жанре интервью, которое взяла у Грачьи Мисаковича заместитель главного редактора «Родной Ладоги» В.В. Ефимовская. Новый материал, опубликованный под рубрикой «Беседа», значительно расширил рамки читательского интереса к личности и деятельности Г.М. Пагосяна, глубже раскрыл духовные связи русского и армянского народов, что в современных условиях является залогом их всестороннего укрепления.
Под рубрикой «Славянское Братство» опубликовываны очерки писательницы Светланы Васильевной Савицкой (г. Москва) «Сербия – 10 тайн и открытий» произведения о горестной судьбе сербского народа, растоптанной сапогами натовских солдат, о Югославии, разбомбленной и разорванной натовскими ракетами.
Под рубрикой «Великая провинция» публикуются два материала. Первый это очерк прозаика Игоря Александровича Изборцева (Смолькина) «Моя Сибирь, моя Россия!» — история одного путешествия, впечатления писателя из славной псковской провинции о жизни современной сибирской провинции.
Второй материал «Поездка в Карамзинку» — от знакомых уже нашему читателю московских авторов: Никиты Всеволодовича Шевцова, зав. кафедрой Международной журналистики МГИМО – Университета МИД РФ и Елены Евгеньевны Наумовой, преподавателя МГИМО, посвящен исследованию биографии историка Российского Государства Николая Михайловича Карамзина.
«Родная Ладога» постоянно публикует материалы, посвященные жизни и творчеству современных, но ушедших писателей. Вот и в этом номере читатель найдет продолжение замечательной традиции, — сегодня это очерк из Санкт-Петербурга: Николая Михайловича Коняева – «Ich bin russiche птица» — под рубрикой «Вехи» о судьбе и творчестве писателя Николая Васильевича Шадрунова (СПб) (1933-2007) и воспоминания поэта Алексея Александровича Любегина (СПб) о безвременно ушедшей поэтессе Ирине Николаевне Важинской (г.СПб) ( — 2015г.) – «Жить без суеты» — под рубрикой «Критика, литературоведение».
Под рубрикой «Связь времен» опубликованы воспоминания доктора исторических наук, профессора академии РАЕН Анатолия Михайловича Хазанова (г. Москва) под общим названием «Вхождение в большую жизнь» — в рассказе о трудном военном детстве без матери, о раннем взрослении и становлении личности в послевоенный период.
Так, в общих чертах, выглядит культурно-просветительская часть первого номера за 2016 год журнала «Родная Ладога».
Литературно-художественная часть номера так же значительна по объему. Рубрика «Поэзия» (10 авторов) и «Проза» (7 авторов) вполне уравновешены по количеству и географии авторских подборок.
«Поэзия». Рубрика открывается стихами Светланы Васильевны Кековой из города Саратова, — «И опять пробивается свет Вифлеемской звезды…» — так называется её подборка.
Из города Сыктывкар прислал свои стихи поэт Андрей Гельевич Попов, под общим названием «Нельзя забыть, что мы сыны империи».
«Верю в землю родную» — так озаглавлена публикация поэта из города Кемерово, Сергея Лаврентьевича Донбая, а из Иркутской области (г. Байкальск) прислал свои стихи известный уже читателю поэт Василий Константинович Забелло. Его подборка названа «Иду под звездами Сибири».
«Свет немеркнущий былого» — название подборки стихов поэта из г. Брянска Владимира Евгеньевича Сорочкина.
Из Нижнего Новгорода подборка стихов «Тепло еще должно вернуться…» принадлежит перу поэтессы Галины Георгиевны Талановой (Бочковой), а из г. Краснодара известный читателю поэт Николай Александрович Зиновьев публикует подборку стихов «Ход истории».
Редакция журнала «родная Ладога» традиционно печатает стихи своих земляков – сегодня под рубрикой «Поэзия» стихи поэтов из Санкт-Петербурга и Ленинградской области: поэтесса Бурдина Вера Ивановна выступает с подборкой «Неугасаемой надежды свеча…», а поэт Сергей Николаевич Корытин со стихами «Мир спасен!… И в пламени рождения проступает силуэт креста».
Стихи молодого поэта из Ленинградской области (г. Мга) Дениса Балина публикуются под заголовком «Русское поле».
«Проза». Москва представлена в этой рубрике тремя авторами. Владимир Николаевич Крупин представил свой рассказ «У отца и матери», а Дмитрий Михайлович Володихин – рассказ «Самойло Звон». Рассказ «Дядя Вася» прислал в этот номер постоянный автор журнала Павел Григорьевич Кренёв.
Из Санкт-Петербурга в рубрике «Проза» всего один автор – писатель Михаил Константинович Зарубин – с продолжением (начало в №4-2015) публикации повести «Кровные братья».
Из Якутска – народный писатель Николай Александрович Лугинов, выступающий с заключительной публикацией (окончанием, — начало в №3 и №4-2015) повести-притчи «Восхождение».
Из города Луганска сегодня «Родная Ладога» публикует рассказ члена СП России, председателя Луганской писательской организации Владимира Афанасьевича Козмина (Прокопенко) «Бантик».
Рубрика «Проза» завершается публикацией коротких рассказов под общим названием «Магазин игрушек», автор которых Наталия Владимировна Филимошкина, живет и работает на Украине (г. Днепропетровск).
В заключении обзора №1-2016г. Журнала «Родная Ладога» следует отметить, что структуру и идейное наполнение каждого очередного номера редакции диктует сложное, противоречивое, а сейчас и кризисное во многих отношениях время. Благодаря тому, что авторы журнала – каждый в своем жанре – остро чувствуют пульс времени, у редакции есть право выбора: чьи и какие произведения будут опубликованы в текущем номере, о каких проблемах, событиях и фактах пойдет сегодня разговор.
Следуя лучшим традициям, сложившимся между читателями и авторами произведений, традициям обратной связи, девизом сегодняшнего номера, можно сказать и так, редакция выбрала название произведения великого нашего современника, гениального русского композитора Георгия Свиридова: «Время, вперед!».

Отчёт правления Псковского отделения СПР за 2015 год

Отчет Правления Псковского регионального отделения
Союза писателей России
за 2015 год

Завершился 2015 год, очередной год нашей жизни, который обрел свое собственное наименование – год литературы. Высокое, что ни говори, имя. Даже если учесть, что когда-то, в 19 веке, наши предки переживали век литературы, Золотой век. Позже, в веке 20-м, были пятилетки литературы. И вот в 21-м веке – год. Достойное времени продолжение. А что дальше? Месяц литературы? Неделя? День? Но это, конечно, будем надеется, останется шуткой. А если серьезно, то минувший год литературы нес в себе много ожиданий и надежд, наверное, каждый из нас, писателей, ждал, как чуда, добрых для себя известий такого, например, рода: вам дается возможность издать книгу ваших произведений. Что может быть желанней авторской книги? Увы, не случилось. Не настолько щедр оказался к нам год литературы. Но все же, кое-чем он нас одарил.
И прежде всего, это наш общий совместный труд, посвященный 70-летию великой победы, сборник «Этот день мы приближали, как могли…».
Работу подняли большую. Отсев материалов был очень жестким. Правление и редакционная коллегия заседали не один раз. В итоге книга получилась достаточно хорошей.
Первый раздел сборника посвящен творчеству писателей-фронтовиков, через чьи произведения тема войны прошла красной нитью: Ивана Васильева, Елены Морозкиной, Семена Гейченко, Евгения Маймина и других. Далее представлены произведения, прославляющие трудовой подвиг, рассказывающие о послевоенном времени и сегодняшнем дне. Тираж сборника — 1 тысяча экземпляров.
Представление издания началось с Пушкинского праздника. Из Пушкинских Гор в этот же день поехали в Бежаницы. Потом презентации книги прошли в Опочке, в Печорах, в Новом Изборске, в Острове, в Стругах Красных. Все школы и библиотеки области получили сборник в подарок. То есть у книги сразу сложилась хорошая судьба и в таком же духе все продолжается. Так в областное управление образование наша организация передала 100 экз. книги, а в фонд областной библиотеки и вовсе 150 экз.
Итак, год литературы…
Начало было положено в селе Карамышево Псковского района, где начал работу духовно-просветительский, историко-краеведческий центр. Его торжественное открытие и стало первым мероприятием в рамках Года литературы в Псковской области. Поздравить жителей района с этим событием приехал Губернатор Псковской области Андрей Турчак, по распоряжению которого из областного бюджета были выделены средства на ремонт помещения Центра. В мероприятии участвовали многие члены нашей организации. С тех пор в Карамышевской библиотеки мы частые гости.
В начале марта председатель правления писательской организации принял участие в мероприятии под названием «День православной книги», где он выступил с докладом.
Достаточно серьезным мероприятием этого года, в котором Супер Обложкапринимала активное участие писательская организация, стал XII Международный книжный форум «Русский Запад», проходивший в Пскове 14-16 апреля. В рамках форума проводился областной конкурс на лучшую издательскую продукцию «Псковская книга – 2014». Членом жюри как обычно являлся председатель правления писательской организации. По итогам конкурса лучшим литературно-художественным» изданием признан сборник псковских писателей «Нам свыше Родина дана».

6 мая в д. Борки Великолукского района Псковской области прошел праздник фронтовой поэзии.

DSC_4677

Надо отметить, что это единственный в России праздник фронтовой поэзии, традиционно проводимый в литературном музее им. И. А. Васильева п. Борки, в этом году, 31-й по счёту, состоялся 6 мая — в день Святого великомученика Георгия Победоносца. В празднике приняли участие губернатор Псковской области А.А. Турчак, глава Великолукского района С.А. Петров., председатель комитета культуры Псковской области Ж.Н. Малышева, поэты городов России, в том числе псковские писатели. Вел мероприятие Валентин Курбатов.
Ярким событием минувшего года стал традиционный 49-й Всероссийский Пушкинский праздник поэзии, в котором как и всегда приняли участие русские писатели из разных регионов России и зарубежья. На пушкинской поляне выступали поэты Константин Скворцов, Вячеслав Купиянов, Юрий Перминов, Геннадий Красников, Марина Ахмедова и др. Был организован выезд на Пушкинскую поляну большинства членов нашей организации.
1В июле в Старом Изборске в очередной раз проходил поэтический фестиваль «Словенское поле», который в последние годы собирает лучшие поэтические голоса России. Так в этом году в работе фестиваля приняли участие более 60 поэтов из разных уголков России и зарубежья. По итогам фестиваля издается поэтический сборник. Большое спасибо за отличную организацию работы фестиваля члену Правления Андрею Бениаминову.
Его деятельность на ниве писательской организации не исчерпывается фестивалем. Он также курирует работу Псковского литературный интернет-портала, который стал настоящим литературным, культурным вестником псковского региона, да и всего Северо-Запада России.
Важным и интересным мероприятием, посвященным Году литературы, стал вечер в большом зале Городского культурного центра «Русский язык — язык общения народов мира». На нем состоялась презентация журнала «Земное время» (распространяется в 40 странах), которую провел президент Международной ассоциации писателей и публицистов Андрей Корсаров. Актер Рустем Галич представил моноспектакль «Бал поэтов», в котором приняли участие студенты областного колледжа искусств. В числе организаторов вечера были псковская писательская организация, Общественная палата Псковской области, общественная организация «Сакта».
23 декабря мы приняли участие в фестивале «По страницам Года литературы: проекты, имена, события», в рамках которого состоялся акт передачи в дар областной библиотеке 150 экз. книги «Этот день мы приближали, как могли…»
Много мероприятий проходило в библиотеках, в которых участвовали многие члены писательской организации.
Так, большой отклик получил юбилейный вечер Натальи Лаврецовой в историко-краеведческой библиотеке, на которой собрались многие ценители поэзии и поклонники творчества Натальи Лаврецовой.
Достаточно интересно прошли презентаци новой книги Людмилы Тишаевой «Дождь на ресницах» в библиотеке «Родник» и альбома «Души две дивные стихии» Ирена Панченко.
15 октября в Литературно-художественной гостиной псковских писателей состоялась презентация новой книги псковского поэта Валерия Мухина «Русская песня», которая по праву может быт названа событием года литературы. К сожалению, из-за позднего срока издания она не смогла претендовать в этом году на соискание звания лауреата премии администрации Псковской области.
IMG_3673 -В этом году десять псковских авторов приняли участие во Вторым литературным чтениям Игоря Григорьева «Слово. Отечество. Вера» в Санкт-Петербурге. По итогам второго ежегодного Международного конкурса лирико-патриотической поэзии им. Игоря Григорьева (1923-1996) «Ничего душе не надо, кроме родины и неба», несколько псковичей стали лауреатами поэтическом конкурсе, который ежегодно проводится в память поэта Игоря Григорьева. Так второе место получил Савинов Владимир Борисович, а третье — Бениаминов Андрей Геннадьевич
Несколько наших писателей также награждены медалью «Поэт и воин Игорь Николаевич Григорьев (1923–1996)»
Как члены жюри, псковские писатели принимали участие во всех сколько-нибудь значимых литературных конкурсах региона. Так с нашим участием были определены победители литературных конкурсов «Пасхальный фестиваль» и «Чернильница».
В этом году правление регионального отделения рассмотрело шесть заявлений на прием в Союз писателей. Два человека уже получили свои билеты, двое еще ждут решения из Москвы: приемная комиссия заседает очень редко, а очередь большая.
Уже семнадцатый год работает Литературная гостиная на Рижском, 64. Большинство презентаций книг начинается там. И там же впервые представляются новые имена. Многие из тех, кто раньше приходили в Литературную гостиную просто как слушатели, уже давно пишут сами — прозу или стихи. Несколько лет действует Литературная гостиная и в Пушкинских Горах.
В течение года председатель правления неоднократно представлял псковскую писательскую организацию и весь наш регион на различных мероприятиях Российского масштаба.
В апреле участвовал в мероприятиях, посвященных Году литературы, в Санкт-Петербурге. В днях Российской литературы и заседания выездного секретариата в союза писателей России республике Саха (Якутия).
В сентябре в мероприятиях, посвященных Году литературы, в республике Дагестан, в рамках которого произошло открытие первого в России театра Поэзии.
В ноябре принимал участие в работе пленума Союза писателей в Москве и в работе Всемирного Русского Народного собора.

Итак, год литературы завершился, но жизнь наша продолжается, продолжается творческий процесс, появляются новые произведения, которые уже ищут пути-дорожки к грядущему читателю. Что ж, всем нам желаю творческих успехов, здоровья и благополучия в Новом году.

Председатель правления
Игорь Смолькин

Учреждена медаль «Поэт и воин Игорь Григорьев»

В Санкт-Петербурге решением Фонда памяти
поэта И. Григорьева,
при поддержке Союза писателей России
учреждена памятная медаль
«Поэт и воин Игорь Николаевич Григорьев (1923–1996)»

Ко Вторым литературным чтениям Игоря Григорьева «Слово. Отечество. Вера» в Санкт-Петербурге решением Фонда памяти поэта И. Григорьева (президент – доктор медицинских наук, доктор богословских наук, писатель протоиерей Григорий Григорьев – сын поэта), при поддержке Союза писателей России учреждена памятная медаль «Поэт и воин Игорь Николаевич Григорьев (1923–1996)».

МедальНа лицевой стороне медали выполнен барельеф русского поэта И.Н.Григорьева, с тыльной стороны – изображение перекрестья гусиного пера и меча и надпись: «Поэт и воин Игорь Николаевич Григорьев (1923–1996)».
Планка медали оформлена георгиевской ленточкой в знак боевых заслуг поэта перед Родиной в годы Великой Отечественной войны.
Памятная медаль «Поэт и воин Игорь Николаевич Григорьев (1923–1996)» вручается по решению Фонда памяти поэта писателям, литературным критикам, учёным, филологам, журналистам, деятелям культуры и искусства, педагогам за большой вклад в сохранение и развитие культуры, русской словесности, традиций патриотического воспитания, а также за изучение и популяризацию творческого наследия Игоря Григорьева.
19 ноября 2015 года, в Санкт-Петербурге (ИРЛИ РАН (Пушкинский Дом), на Вторых литературных чтениях «Слово. Отечество.Вера» (2014, 2015), в ходе международной научной конференции «Русская литература и проблемы этноконсолидации народа» впервые состоялось торжественное вручение памятной медали «Поэт и воин Игорь Николаевич Григорьев (1923–1996)».

Награды удостоены:

1. Андреев Анатолий Николаевич – доктор филологических наук, профессор БГУ (Минск), писатель, член СП Беларуси, России, Союзного государства.
2. Бениаминов Андрей Геннадьевич – поэт, член СП России (Псковское отделение).
3. Бесперстых Анатолий Павлович – поэт, филолог, автор-составитель многочисленных словарей, в т.ч. «Эпитеты Игоря Григорьева (в 3 томах)». Живёт в г. Новополоцке (Беларусь).
4. Васильев Владимир Васильевич, писатель, активный популяризатор творчества И.Григорьева (Псков).
5. Войтюк Дмитрий Константинович (поэт, кандидат психологических наук, популяризатор творчества И.Григорьева, лауреат международного поэтического конкурса им. И.Григорьева «Ничего душе не надо, кроме родины и неба» ( 2015 ).
6. Газета «День литературы» (Москва) – главный редактор Бондаренко Владимир Григорьевич, литературный критик, публицист. Член Союза писателей России.
7. Григорьева Диана Васильевна – филолог, писатель, вдова поэта.
8. Григорьев Василий Григорьевич – курсант ВМА им. С.М. Кирова, активный популяризатор творческого наследия И.Григорьева (Санкт-Петербург.
9. Журнал «Белая вежа» (Минск) – гл. редактор Величко Владимир Павлович, кандидат философских наук, публицист.
10. Журнал «Московский Парнас» – гл. редактор Ханбеков Леонид Васильевич, писатель, литературный критик, публицист, член СП России (Москва).
11. Журнал «Нёман» (Минск) – гл. редактор Чарота Алексей Иванович, писатель, член СП Беларуси.
12. Журнал «Родная Ладога» (С-Петербург) – гл. редактор Ребров Андрей Борисович, поэт, секретарь Правления Союза писателей России
13. Замшев Максим Адольфович – журналист, поэт, публицист, критик, член СП России (Москва).
14. Иванова Ольга Александровна – зам.директора культурно-просветительского центра в г. Городок Витебской области (Беларусь).
15. Издательство «Русская идея» (Москва) – основатель и главный редактор Назаров Михаил Викторович, писатель, публицист, историк и общественный деятель.
16. Ионин Герман Николаевич – доктор филологических наук, поэт, литературный критик, литературовед, член СП России (С-Петербург).
17. Кирюшин Виктор Фёдорович – поэт, секретарь СП России, председатель Совета по поэзии СП России (Москва).
18. Кокшенева Капитолина Антоновна – доктор филологических наук, литературный и театральный критик, литературовед, член СП России (Москва).
19. Конева Светлана Борисовна – журналист, поэтесса, член СП России (Ленинградское областное отделение), гл.редактор альманаха «Мгинские мосты».
20. Копытова Елена Евгеньевна – поэт, победитель (1-ое место) международного конкурса лирико-патриотической поэзии им. И.Григорьева «Ничего душе не надо, кроме родины и неба» (2015). Проживает в Риге (Латвия).
21. Купцова Анастасия Григорьевна – врач, поэт, активный популяризатор творческого наследия И.Григорьева (Санкт-Петербург).
22. Леонов Борис Андреевич – доктор филологических наук, литературовед, литературный критик, писатель, член СП России (Москва).
23. Литературный интернет-журнал «Молоко» – гл. редактор Сычева Лидия Андреевна, прозаик, публицист, член СП России.
24. Любомудров Алексей Маркович – доктор филологических наук, вед. научный сотрудник ИРЛИ РАН (Пушкинский Дом), сопредседатель оргкомитета литературных чтений И.Григорьева.
25. Мизерас Саулюс – кандидат психологических наук, врач, член оргкомитета литературных чтений памяти И.Григорьева.
26. Мильчакова Валентина Александровна – кандидат психологических наук, член оргкомитета литературных чтений памяти И.Григорьева.
27. Мильчакова Елена Александровна – кандидат психологических наук, член оргкомитета литературных чтений памяти И.Григорьева.
28. Михаленко Елена Иосифовна – гл.ред. газеты «Воскресение» (Минск), сотрудник издательства Белорусского Экзархата РПЦ, писатель, член СП Беларуси.
29. Мухин Валерий Михайлович – писатель, член СП России (Псковское отделение).
30. Ольхин Александр Сергеевич – поэт, музыкант, издатель, лауреат международного поэтического конкурса памяти И.Григорьева (2014).
31. Орлов Борис Александрович – председатель Санкт-Петербургского отделения СП России, секретарь Правления СП России, поэт, гл. редактор газеты «Литературный Санкт-Петербург».
32. Пациенко Геннадий Борисович – кандидат филологических наук, писатель, член СП России (Московское отделение), член СП Беларуси.
33. Переяслов Николай Владимирович – секретарь Правления СП России, победитель международного поэтического конкурса памяти И.Григорьева «Я не мыслю себя без России» (2014), поэт (Москва).
34. Поздняков Михаил Павлович – член Правления СП Союзного государства, председатель Минской городской организации СП Беларуси, победитель международного поэтического конкурса памяти И.Григорьева «Я не мыслю себя без России» (2014), переводчик поэзии И.Григорьева.
35. Псковская областная универсальная научная библиотека – директор Павлова Вера Ивановна, заслуженный работник культуры РФ.
36. Трубачёва Татьяна Анатольевна – журналист «Радио России» (Санкт-Петербург), ведущая передачи «Пулковский меридиан».
37. Трухина Валентина Николаевна – член Оргкомитета литературных чтений памяти И.Григорьева
38. Рыбалтович Дарья Григорьевна – кандидат психологических наук, художник, дизайнер, программист.
39. Савинов Владимир Борисович – поэт, публицист, лауреат, победитель международных поэтических конкурсов памяти И.Григорьева (2014, 2015). Живёт в Пскове.
40. Салтыков Виталий Викторович – актёр, режиссер, композитор, исполнитель (в т.ч. романсов на стихи И.Григорьева), живёт в Санкт-Петербурге.
41. Сафронова Ольга Игоревна – поэт-переводчик (в т.ч. поэзии И.Григорьева). Живёт в Таганроге.
42. Скоков Александр Георгиевич – зам. председателя Санкт-Петербургского отделения СП России, писатель.
43. Скоринкин Владимир Максимович – поэт-переводчик, первый переводчик стихов И.Григорьева на белорусский язык, член СП Беларуси.
44. Смолькин Игорь Александрович – председатель Псковского отделения СП России, поэт.
45. Советная Наталья Викторовна – председатель Оргкомитета литературных чтений памяти Игоря Григорьева и международного поэтического конкурса им. И.Григорьева, писательница, член СП России, член СП Беларуси, член СП Союзного государства.
46. Устинов Михаил Евстратович – редактор последних изданий, книг, связанных с именем И.Григорьева, писатель. Член СП России (Санкт-Петербург)
47. Факультет русской филологии и иностранных языков ПсковГУ, декан Маслова Галина Геннадьевна.
48. Шабович Николай Викторович – кандидат филологических наук, поэт, переводчик (в т.ч поэзии И.Григорьева на белорусский яз.), член СП Беларуси.
49. Шугля Владимир Фёдорович – Почётный генеральный Консул Республики Беларусь в Тюмени, член общественной палаты РФ, победитель поэтического конкурса им. И.Григорьева «Я не мыслю себя без России» (2014), член СП России, член СП Беларуси.
50. Ярошенок Оксана Николаевна – филолог, финалист поэтического конкурса им. И.Григорьева «Я не мыслю себя без России» (2014), переводчик ( в т.ч. поэзии И.Г. на белорусский язык), поэтесса, член СП Беларуси.

 

ГРАМОТАМИ
Фонда памяти Игоря Григорьева
За заслуги в области культуры и русской словесности, за активную гражданскую, патриотическую позицию, за популяризацию творческого наследия И.Григорьева награждены:

1. Бадак Александр Николаевич – директор издательства «Мастацкая літаратура» (Минск), писатель, член Правления и Президиума СП Беларуси.
2. Варуль Дарья Алексеевна – концертмейстер, аспирантка консерватории (Санкт-Петербург).
3. Золотцева Ольга Николаевна – заместитель начальника Службы производства художественных программ «Радио России».
4. Иванов Алексей Валерьевич – кандидат филологических наук (Могилёвский педагогический университет. Беларусь).
5. Казаполянская Наталья Михайловна – редактор отдела публицистики и поэзии журнала «Нёман», литературный критик, переводчик, поэт, член СП Беларуси.
6. Кречетов Виктор Николаевич – философ, поэт, прозаик, литературный критик, член СП России (Санкт-Петербург)
7. Куварина Татьяна Викентьевна – журналист, публицист, редактор.
8. Кураш Сергей Борисович – кандидат филологических наук, зав. кафедрой русского языка (Мозырский государственный педагогический университет. Беларусь)
8. Наливаева Елена Николаевна– лауреат международных и всероссийских конкурсов, исполнитель романсов на стихи И.Григорьева.
9. Никольская Татьяна Кирилловна – кандидат исторических наук, поэт, прозаик, литературный критик (Санкт-Петербург).
10. Палкин Олег Николаевич – заслуженный артист Карелии, руководитель мужского хора в церкви Рождества Иоанна Предтечи в д. Юкки Ленинградской области.
11. Пителина Наталья Александровна – филолог, старший преподаватель кафедры литературы ПсковГУ.
12. Рыжова Татьяна Семёновна – кандидат филологических наук, переводчик на английский язык (в т.ч. поэзии И.Григорьева), поэт, член СП России (Псков).
13. Рябов Олег Алексеевич — директор издательства «Книги», редактор-издатель альманаха «Земляки», председатель Нижегородского отделения Литературного Фонда России, журналист, писатель, член СП России (Нижний Новгород).
14. Шемшученко Владимир Иванович – журналист, спецкор газеты «Литературная газета», поэт, член СП России (Санкт-Петербург).

Информация предоставлена
Фондом памяти поэта и воина Игоря Николаевича Григорьева

Писатели Якутии на Псковщине

Якутия 223 августа в Пскове побывали молодые писатели из Якутии. Мы вспоминали нашу июньскую встречу в Якутске и, конечно же, осматривали святыни и древности Пскова, которые, уверен, впечатлили наших якутских друзей. Говорили о творческом взаимодействии и сотрудничестве. Думается, что расстояния и часовые пояса помехой им не станут. В заключении, на железнодорожном вокзале обменялись книгами. Ребята замечательные, талантливые, умные — с такими приятно и общаться, и дружить.
А в Якутии, как они сообщили, погода стоит тоже на удивление жаркая. Как-то там себя чувствует вечная мерзлота?

Якутия 1Якутия 3

Поэтический парад в Михайловском принимает Пушкин!

XLIX Пушкинский праздник поэзии

49-й Всероссийский Пушкинский праздник поэзии… Каким он предстанет перед нами? Чем будет отличаться от предыдущих, и чем останется с ними схож? Прежде чем ответить, напомню, что на самом деле первый праздник поэзии состоялся не в 1967, а 9-10 июня 1945 года, «Когда, — как писал псковский поэт Иван Виноградов, — дымились пепелища, / И был багряным небосвод…»

Очевидцы рассказывали, что люди шли в Михайловское непрерывным потоком, облака пыли вздымались над дорогами от сотен подвод и полуторок, также «набитых» спешащими успеть на Пушкинский праздник любителями поэзии. А война еще не покинула здешние места, отпечатки ее тяжелой поступи можно было углядеть повсюду. «… То там, то здесь, — вспоминал Иван Виноградов, — встречаются глубокие траншеи, воронки от снарядов, остовы сожженных немецких танков. Это — следы войны…» Он написал и о разоренной Михайловской усадьбе, в которой фашисты сожгли дом-музей А.С. Пушкина, разобрали домик няни.

Вспоминает первый послевоенный пушкинский праздник в своей книге «Пушкиногорье» и С.С. Гейченко. В ней, в частности, подмечено, что участников праздника «встречал» самодельный портрет А.С. Пушкина с надписью на кумаче: «Здравствуй, Пушкин!» Он висел на арке, сколоченной из жердей. Его написал художник-самоучка, один из саперов, разминировавших пушкинские места. Семён Степанович рассказывал о том, что в центре поля стояли войсковые походные кухни. Военные предлагали гостям чай. «Подумать только — с сахаром!» — восхищенно восклицал Гейченко.

Сегодня чаем с сахаром никого не удивишь, его, конечно же, как и всегда, будет вдоволь на нынешней поляне. Там будет смех, удивление, восторг, там будут радостные лица, приветливые слова, добрые напутствия и пожелания – как это бывало и раньше. Но, в тоже время, 49-й праздник, конечно же, будет отличаться от всех предыдущих, как отличаются друг от друга все дни нашей жизни: вроде бы все одинаково – работа, дом, двор, прогулка, магазин, библиотека, кафе, но разные лица навстречу, разные мысли в голове, разные настроения, желания, чувства, солнце светит по-иному, и небо то облачное, то чистое и голубое… Так и праздники — с похожими, но, все-таки, разными лицами, словами, красками, звуками…

Однако, есть конечно в них и нечто неизменное, свойственное каждому празднику от первого до последнего. И одним из важнейших главных является… Что? Поэты и поэзия. Все должно строиться, двигаться, жить вокруг их присутствия, их поэтического слова, оттенять, усиливать их выступления, привлекать к ним зрителя. Это касается и артистов и музыкантов, и затейников, и самородков от народного творчества. Происходит ли так на самом деле? Едва ли… Но, на мой взгляд, так должно быть… Как бы там ни было, поэтическая часть нынешнего праздника достаточно серьезна, значительна. В этом году в празднике принимают участие 17 литераторов, представляющих разные регионы России и ближнего Зарубежья, среди которых Константин Скворцов, Сергей Соколкин, Александр Ананичев, Вячеслав Куприянов, Марина Ахмедова и другие. Им будет предоставлена возможность выступить на различных поэтических площадках…

Итак, присутствие поэтов – это важнейшее, а что же главное? Главное — это сам Пушкин. Это он объемлет собой каждые день праздника, каждый его час, каждую минуту. Он полководец этого великого действа. Он производит смотр поэтических сил России – принимает парад поэзии. Представьте, по Пушкинской поляне, как по Красной площади, проходят отряды поэтов под знаменами гражданской лирики, лирики патриотической, любовной, пейзажной и т.д., идут танки и орудия эпической поэзии, скользят остроносые ракеты лирики драматургической. Идут полки поэтов и от того, как они сильны, — поскольку не хлебом единым жив человек, — зависит мощь, благосостояние, независимость нашей страны. И Пушкин — смотритель и участник всех наших побед, их символ, их объемлющий смысл.

Думаете это не так? А ведь с именем великого поэта советские воины шли в атаку и совершали невиданные по своему геройству поступки. Они писали на снарядах и танках: «За Пушкина!»

Страшись, о рать иноплеменных! России двинулись сыны…

Эти стихи были написаны в 1814 году пятнадцатилетним поэтом. А в 1941-м они зазвучали с новой силой…

Среди реликвий, хранящихся в Центральном музее Вооруженных сил страны, почётное место занимают и книги А.С. Пушкина, побывавшие на полях сражений. Один томик поэта забрызган кровью. На его страницах партизаном Николаем Кокоревым накануне смерти сделаны записи. В предсмертные часы герой читал пушкинские стихи, и они помогли юноше сохранить мужество и веру в победу русского народа.

В январе 1945 года в боях за венгерский город Жамбек чудом спасся от смерти гвардии старший лейтенант Пётр Мишин. Сохранил ему жизнь томик Пушкина, лежавший в полевой сумке. Осколок снаряда пробил 200 страниц и застрял перед стихотворением «Талисман»! Так сама поэзия А.С. Пушкина стала своеобразным талисманом.

Однажды в укрытие, где была редакция газеты «За Родину», попал снаряд. Погибли люди, пробило книгу Пушкина, которую передали в редакцию воевавшие на подступах к Царскому Селу бойцы. Секретарь редакционной газеты лейтенант Онегин, решив сохранить заветный томик, переслал его в Москву дочерям с письмом (оно хранится в московском музее А.С. Пушкина), в котором были такие строки: «…посылаю вам томик Пушкина… Он шествовал со мною всюду. Пусть этот томик, пробитый осколком снаряда, напоминает вам о чудовищных зверствах фашистов, о великой борьбе, которую вели советские люди… Знайте, если папа ваш погибнет, он отдал свою жизнь за Пушкина, за русскую землю, за счастье Родины и ваше. Это счастье вернётся. Декабрь 1943 года».

Поэт Г. Ладонщиков в своём стихотворении передаёт рассказ о том, как солдату его подруга при расставании подарила на счастье книгу поэта. Боец хранил её все годы войны…

Я с ним замерзал, У костров обжигался. В дыму задыхался. От грохота глох. Но смерти тогда я не очень боялся. Казалось, что Пушкин спасти меня мог.

О том, какое значение имело творчество А.С. Пушкина в годы войны, писал в 1949 году и поэт Александр Твардовский: «Я долго самонадеянно полагал, что знаю Пушкина… Но только в дни Отечественной войны, в дни острой незабываемой боли за родную землю и того сурового возмужания, которое пришло к нам перед лицом страшной угрозы всему самому дорогому, – я, как, должно быть, и многие другие люди моего поколения, увидел, что до сих пор не знал Пушкина. Я вдруг почувствовал в полную меру своей души ни с чем не сравнимую силу пушкинского слова. И для меня, как будто впервые, как будто вовсе не известные мне до того, прозвучали строфы его исполненной горделивого достоинства патриотической лирики».

С пушкинскими стихами выступали на фронте артисты военных агитбригад. Пушкинское слово звучало на передовой, в госпиталях, в окопах перед наступлением. Генерал В.И. Чуйков в дни обороны Сталинграда: приказывал «Пушкина читать до победного!»

И я бы посоветовал это своим современникам: «Читать Пушкина до победного!» Читать Пушкина!

Игорь Смолькин
писатель, председатель правления Псковского регионального отделения
Союза писателей России

Тайсон станет членом Союза писателей России? Шутка или рекламный ход?

Российские информационные агентства, включая ТАСС, РБК, НТВ, Коммерсант и др., распространили информацию о том, что известный американский боксёр Майк Тайсон в ближайшем будущем станет членом Союза писателей России. Якобы, 27 октября, в Москве, на презентации книги «Тайсон. Беспощадная истина», боксёру заочно будет вручен членский билет Союза писателей России.

В качестве комментария к этой новости, публикуем реплику председателя Псковского регионального отделения Союза писателей России Игоря Смолькина, оставленную в группе «Литературная Псковщина» социальной сети Facebook:

«Чья же это шутка?
Серьезное информационное агентство ТАСС сообщило, что известный в прошлом американский боксер Майк Тайсон станет членом Союза писателей России, и что 27 октября ему заочно (?) будет вручен членский билет СП РФ.
Прочитав эту «новость», чуть не подавился кофе. Сразу позвонил в Москву в секретариат СП РФ. Первый секретарь Союза Геннадий Иванов, признался, что они этой новостью удивлены не менее меня. Им беспрестанно звонят из различных мировых информационных агентств, они отвечают, что впервые об этом слышат. Чья же это шутка? Если ее, под видом добропорядочной новости, преподносит читателям ТАСС?».

Впрочем, может и не просто шутка. После такой рекламы повышенный интерес к презентации книги и освещение презентации средствами массовой информации всех уровней обеспечены…

Удивляет в этой ситуации доверчивость наших ведущих информационных агентств, опубликовавших эту «новость».

БЛАГОСЛОВЕННА ПСКОВСКАЯ ЗЕМЛЯ

В конце сентября делегация Северо-Западного филиала Академии Российской словесности во главе с академиком Академии, членом Союза писателей России, председателем Синодальной богослужебной комиссии Русской Православной Церкви – Высокопреосвященным архиепископом Курганским и Шадринским Константином (Горяновым) провела несколько дней на Псковщине по приглашению Администрации Псковской области и Псковской писательской организации.

В составе делегации, участвовавшей в круглом столе на тему “Русский язык как фактор “Русской весны”, были известные российские писатели и учёные: прозаик, историк Русской Православной Церкви Николай Коняев, доктор философских наук, профессор Александр Казин, поэт, главный редактор журнала “Родная Ладога” Андрей Ребров, руководитель Северо-Западного филиала Академии Российской словесности поэт, литературный критик Валентина Ефимовская. Петербургскую делегацию встречали и приветствовали – секретарь Общественной палаты Псковской области Валерий Павлов, председатель Псковского Отделения Союза писателей России прозаик, публицист, историк Игорь Смолькин (Изборцев), а также псковские писатели.

 Встреча в Псковской писательской организации


Встреча в Псковской писательской организации

Активный, неравнодушный разговор на актуальную тему о современном состоянии русского языка и о его роли в геополитике состоялся в помещении Псковской писательской организации при участии местного телевидения и прессы. Таково краткое информационное сообщение о мероприятии, которое имело не только ценностно-событийное содержание, но и богатейшее духовно-просветительское значение.
Быть на Псковщине и не соприкоснуться с ее духовными святынями невозможно, даже не потому, что их зримые образы в виде древнейших церквей и современных памятников гармонично вмещены в исконно русский берёзовый, озёрный, речной ландшафт края, но и потому, что это Земля живой веры, подвижнического подвига и высокого духовного служения нашему Святому Русскому Отечеству и Русской Православной Церкви. Кажется, Дух Святой, Который дышит, где хочет, на Псковщине дышит особенно тепло и близко: так светлы древние церкви, так пронзительны и долги их колокольные звоны, так покойны и умиротворенны местные кладбища, небеса над которыми озарены светами крыльев белоснежных голубей.
Невозможно въезжающему в Псков, не поклониться в первую очередь святыням древнего Псковского Кремля, в крепостных стенах которого даже в пасмурный, дождливый вечер тепло и приветливо была встречена делегация из Санкт-Петербурга. Псковская земля, по слову Высокопреосвященного митрополита Псковского и Великолукского Евсевия “сакральный дом Святой Троицы”. Нестор Летописец называл Псков Домом Бога на Русской земле. Основанием этого было строительство первого на Руси храма в честь Святой Живоначальной Троицы, который в этом посвящении был единственным на Руси вплоть до XIV века. В бой псковичи шли с кличем: “Потягнем за Дом Святой Троицы!”, а в грамотах писали “Бьём челом из Дома Святой Троицы”.

В Псковском Свято-Троицком Кафедральном соборе

В Псковском Свято-Троицком Кафедральном соборе

Сегодня этот Дом олицетворяет великий Псковский Свято-Троицкий кафедральный собор – главная святыня города, его сердце, его душа и символ. Не осталось в том сомнения у членов делегации после знакомства с внутренним убранством и святыми иконами собора, об истории и значении которых рассказал настоятель храма протоиерей Иоанн Муханов. Божией волей некоторые образы, находящиеся в соборе, сохранились со времён Святой Руси.
Мощный уникальный семиярусный иконостас центрального храма сохранился практически без изменений с конца XVII века. Пред иконостасом находится псковская святыня – чудотворная икона Богородицы “Псково-Покровская”.  Её появление связано с теми героическими временами, когда на помощь 7-тысячному гарнизону Пскова, осажденному 100-тысячной армией польского короля Стефана Батория, пришла Сама Богородица и стала руководительницей неравного по силам сражения. Явившаяся старцу Дорофею, Она повелела: “Старец, иди немедленно к боголюбивым воеводам и возвести им, чтобы прилежно и непрестанно молили Господа Бога, и принесли бы старый Печорский образ и хоругвь на стену города, где стою Я, и чтобы поставили здесь одну пушку, а другую внизу, для стреляния из них по королевским шатрам и влево за королевские шатры”, и указала рукой означенные места. Штурм был благополучно отбит. Эта победа произошла в праздник Рождества Пресвятой Богородицы, а победа была одержана вблизи пролома у Покровской церкви, для которой был написан “Псково-Покровский” образ. Во время Отечественной войны его похитили фашисты, но святая икона вернулась в родной город в 2001 году. Канцлер Германии Герхард Шредер передал ее в дар Президенту России Владимиру Путину. Свято почитаемы и другие иконы Богоматери, находящиеся в храме. “Призри на смирение” и “Чирская” – не раз спасали Псков от врагов и эпидемий. Особо любим в Пскове подвиг и образ псковитянки – святой равноапостольной княгини Ольги. Её красивые иконописные лики находятся в каждом храме Псковщины. В Свято-Троицком соборе также находится чудотворный мироточивый образ вмч. Пантелеимона Целителя, серебряная рака со святыми мощами псковских героев и святителей. Образ Николая Мирликийского – особо почитаем на Псковской земле, называемой ещё и краем Николая Чудотворца. Верится, что по его промыслу и современный псковский духовный подвижник, продолживший непрерывную традицию старчества, носил это чудесное имя.
Остров Залит или, вернее, земля старца Николая Гурьянова, встретила паломников из Санкт-Петербурга приветливыми водами Псковского озера и пронзительно чистым прозрачным небом, из глубин которого, подобно спасительной благодати света жизни псковских святых и подвижников струился солнечный свет ветреного осеннего дня. Паломников радушно принял настоятель храма во имя Святителя Николая Чудотворца игумен Паисий. Храм Святителя Николая Чудотворца на о. Залит, который до 1919 г. назывался Талабским и принадлежал к группе Талабских островов, впервые упоминается в писцовых книгах в 1585-1587 г.г. Трагична многовековая история храма, как и всех русских православных церквей, подвергавшихся нападениям врагов внешних и уничтожавшихся врагами внутренними. Сегодня преображённый и восстановленный после страшных богоборческих времён этот храм сияет в своей белоснежной красоте, олицетворяющей молитвенный подвиг старца протоиерея Николая Гурьянова, к могилке и крохотному домику которого поныне стекаются многие и многие паломники со всего православного мира.

Панихида на могиле старца Николая Гурьянова

Панихида на могиле старца Николая Гурьянова

Высокопреосвященный архиепископ Константин, бывший двенадцать лет Ректором Санкт-Петербургской Духовной академии, а ныне возглавляющий Курганскую епархию, совместно с игуменом Паисием при стечении многого народа совершил заупокойную службу на могиле протоиерея Николая Гурьянова. Маленький дом старца не вместил одновременно всех членов делегации, желающих мысленно прикоснуться к уединённому бытию подвижника, на протяжении всего своего священнического служения окружённого духовными чадами. Так что пришлось по одному входить в домик-келью и по очереди поклоняться богослужебным предметам, принадлежавшим батюшке Николаю. Здесь, в его жилище, особенно глубоко почувствовалась духовная возможность бытия “великого в малом” и Божиего промысла о русском народе, не оставляемом без пророческого водительства.
С особой силой это Божие помышление ощущается в древней православной обители, расположенной в уединенной тиши вековых псковских лесов – в Спасо-Елизаровском монастыре. Пустынька преподобного Евфросина (1425 г.), от которой и проистекает история этого монастыря, стала духовным центром объединения русских земель вокруг Москвы. Выразителем объединительной идеи был игумен Филофей. В первой половине XVI века этот старец Спасо-Елизаровского монастыря в своих посланиях к Великому князю Московскому Василию III, размышляя о глобальных проблемах мира и русского государства, впервые сформулировал идею вселенской ответственности России в деле спасения человечества. В послании Великому князю он сформулировал идею, в правильности которой мы убеждаемся и в наше время: “… вся христианская царства снидошася в твое едино, яко два Рима падоша, а третий стоит. А четвертому не быти”.
Торжественно, под всеобъемлющий колокольный звон, в присутствии многих монахинь, ныне Спасо-Елизаровской женской обители, возрождающейся и восстанавливающейся с 2000 г., была встречена делегация, возглавляемая Высокопреосвященным архиепископом Константином. Навстречу русским писателям вышли настоятельница монастыря монахиня Евфросиния (Головнева), иеромонах Серафим (Козулин), многие сестры. После теплого приветствия гостям показали святыни древнего монастыря, который в основном многотрудными стараниями первой его настоятельницы игумении Елисаветы (Беляевой) (1956 -2010 г. г.) из руин превратился в прекрасную белоснежную обитель. Во времена тяжких испытаний для Пскова, когда следовали друг за другом нападения на него лифляндцев, литовцев, поляков, обрушивались моровые язвы и пожары, обители, как дар небесный, был подарен Патриархом Цареградским Геннадием II список с Цареградской Чудотворной иконы Божией Матери. Святая икона эта со дня Своего пришествия в монастырь прославилась многими чудесами и поныне простирает Свою милость на обитель и на всю землю Русскую. Главной святыней монастыря является древний образ Всемилостивого Спаса, Который с помощью Патриарха Московского и всея Руси вернулся в родную обитель после ее восстановления в 2010 году. Глядя на эти великие русские святые образы, на восстановленный в своих древних стенах величественный монастырь, на добросердечных монахинь, убеждаешься, что потаённое в псковских лесах монашеское служение, молитвенное делание спасительно не только для верующих, но и для всей России, призванной на защиту мира. Спасительно и для великого русского языка, который сегодня так активно подвергается нападкам со стороны антихристианских сил.
О значении русского слова в системе вызовов современного мира шла речь на встрече делегации с псковскими писателями в рамках темы “Русский язык как фактор “Русской весны”. Говорили не только о необходимости соблюдения правил русской грамматики, не только об этимологической глубине русского слова, не только о засорении современного языка иностранными словами и о ненормативной лексике. Главная мысль дискуссии состояла в том, что смыслы и темы современной русской литературы неотделимы от её духовно-нравственного значения, связанного с бытием России в её исторических и духовных границах. Этот вопрос с богословской точки зрения рассмотрел в своём выступлении архиепископ Константин. Прозаик Николай Коняев рассказал о глубинных смыслах современной русской литературы на примере творчества великого поэта Николая Рубцова. Доктор философских наук, профессор Александр Казин, процитировав знаменитые слова Анны Ахматовой: “ и мы сохраним тебя, русская речь, великое русское слово”, говорил о том, что это возможно при сохранении духовных смыслов творчества. Главный редактор журнала “Родная Ладога” Андрей Ребров читал свои стихи в подтверждение присутствия образа Божиего в русском слове. Историк, прозаик, председатель Псковского Отделения Союза писателей России Игорь Смолькин (Изборцев) рассказал о творческих достижениях членов Отделения, о новых книгах и журнальных публикациях псковских писателей, многие из которых прочитали свои стихи.
Президент Литературной Академии, филолог, литературовед Александр Семенович Шишков еще в XIX веке говорил, что если хочешь истребить народ – уничтожь его язык. Прозвучавшие выступления свидетельствовали о том, что жив русский язык. Да разве может быть иначе, если на благословенной Псковской земле молятся о каждом из его носителей, если Русская Православная Церковь стоит на защите святоотеческого учения и отечественной литературы, если молитвы новомучеников и исповедников Российских и всех святых Божией земли освещают путь православного народа к Богу.

Валентина Ефимовская

Игорь Смолькин награджён медалью «Василий Шукшин»

8 июня XLVIII Всероссийский Пушкинский праздник поэзии завершился большим литературным вечером в Большом концертном зале областной филармонии. В ходе мероприятия член правления союза писателей России поэт Виктор Кирюшин вручил награду – юбилейную медаль «Василий Шукшин» (за № 15) председателю правления Псковского регионального отделения союза писателей России Игорю Смолькину.

DSC07017Согласно Положению об учреждении данной медали, эта награда вручается лицам, внесшим большой вклад в изучение и популяризацию творческого наследия В.М. Шукшина, в многонациональную культуру, литературу, искусство и сохранение русского языка.

Медаль имеет форму круга диаметром 32 мм с выпуклым бортиком с обеих сторон. На лицевой стороне оригинальный портрет В.М. Шукшина, вверху которого полукругом надпись «Василий Шукшин», внизу полукругом лавровые ветви. На обратной стороне медали надпись «Писатель. Актер. Режиссер».

Пора, мой друг, пора!

ПОРА, МОЙ ДРУГ, ПОРА!

К дню рождения Поэта

ПушкинВ последние годы в беседах с молодыми поэтами не раз слышал такие высказывания: да надоели вы со своим Пушкиным, носитесь с ним, как с писанной торбой, ведь поэзия не стоит на месте и ваш Пушкин, дескать, остался там, в прошлом, дайте нам теперь самим решать за кем и куда идти.
Они, нынешние юные дарования, отстаивают свое право творить без Пушкина, без оглядки на его художественный гений, его поэтическое наследие, да и на все классическое наследие великой русской литературы. Что ж, наверное, каждый имеет право выбирать свой путь в мир творчества, искать свои бумагу и перо, свой письменный стол у окна, открывающего горизонты бытия, исполненные смыслов и слов. Смотри и виждь, художник! Заполняй письменами свой бумажный лист!
Только думается мне, что из всякого творческого оконца, если оно окончательно не забито пылью и не засижено мухами, обязательно увидишь стройного человека с бакенбардами во фраке и цилиндре с непременной тростью в руке, которого едва ли возможно не узнать. Ба! Так это же Александр Сергеевич Пушкин! Собственной персоной! Да и кому же здесь, на Елисеевских полях литературы, еще гулять, как не гению этой самой литературы? И как же возможно его не увидеть? Однако возможно. Пялится таковое юное дарование в свое оконце и видит в комбинации мутных подтеков и серых пятен то анфас Бродского, то профиль Алексея Цветкова. Плохого в этом, быть может, ничего и нет — ну что ж с того, что за деревьями так не увидели леса? Не они, как говорится, первые, но обидно за молодую поросль. Ведь возьми они в руки тряпку, да протри окно… То увидели бы, да и услышали, что-нибудь юное и гениальное:

Пора, мой друг, пора! покоя сердце просит —
Летят за днями дни, и каждый час уносит
Частичку бытия, а мы с тобой вдвоем
Предполагаем жить, и глядь — как раз умрем.
На свете счастья нет, но есть покой и воля.
Давно завидная мечтается мне доля —
Давно, усталый раб, замыслил я побег
В обитель дальную трудов и чистых нег.

Как мало слов, но как много мыслей! Да и каких! «И каждый час уносит/ Частичку бытия», «Предполагаем жить, и глядь — как раз умрем»! Нет, не к милой супруге это письмо, а к тем самым, сидящим у пыльных окон, грядущим поколеньям. Это к ним обращено: «Предполагаем жить, и глядь — как раз умрем». Не тратьте время на созерцания неясных профилей и анфасов! Бегите «в обитель дальную трудов и чистых нег»!
А насчет рабства… Да кто из нас не раб? Своих пристрастий, ложных мнений, страхов, привычек? Да мало ли чего еще? Даже «мутных потеков и серых пятен». Увы! Все ищем счастья? А его нет! «Но есть покой и воля»! Кабы знать еще: где они есть?
Милый Александр Сергеевич замыслил свой побег в 1835. Осуществил его через два года у Черной речки. И на веки вечные обрел свой покой!
А вот юных дарований, сидящих у пыльных окон, жалко!

Игорь Изборцев

Новая книга Игоря Изборцева выша на Украине

В украинском издательстве издательстве «Тираж-51» вышла книга известного псковского писателя Игоря Изборцева «Спастись ещё возможно».

SSSS7В остросюжетном романе Игоря Изборцева есть все, что заинтересует и увлечет читателя: перестрелки и погони, встречи с мертвым главарем мафии и инфернальными злодеями, предательства и подвиги, поражения и победы. И главная победа — духовное преображение героев, обретение ими спасительной веры.
В других произведениях настоящего сборника продолжается тема духовного поиска, разрешения смысла человеческого существования. Герои рассказов, совершая духовные открытия, ищут свой путь к Богу, к вечности, к примирению с собой и ближними, обретая самые важные ответы в глубинах собственной души и собственной совести.
Стоит отметить, что это уже вторая книга, изданная украинским издательством за последний год.

Ознакомиться с аннотацией и содержанием издания, а также заказать книгу можно на странице издательства.

Презентация сборника «Словенское поле 2013»

SPole2013 Вышел из печати сборник «Словенское поле 2013», ставший заключительным штрихом одноимённого поэтического фестиваля прошедшего в Изборске и Пскове 14-15 сентября 2013 года. Сборник вышел тиражом 300 экземпляров и объединил избранные произведения 45 поэтов – участников фестиваля.
Как отметил в предисловии к книге председатель Псковского регионального отделения Союза писателей – Игорь Смолькин, «…в одном поэтическом сборнике собраны стихи как состоявшихся поэтов, имеющих своего читателя, … так и поэтов начинающих, для которых публикация в альманахе «Словенское поле» стала дебютом». Игорь Александрович также заметил, что «придирчивый читатель наверняка отметит разный уровень стихов и уровень владения авторов поэтическим словом. Но, … в данном случае, это не столь важно. Много важнее передать атмосферу фестиваля и слово, прозвучавшее у стен древней Изборской крепости».
«Словенское поле 2013» не поступит в широкую продажу. Издание не является коммерческим: его авторы получат по 2 авторских экземпляра, остальной тираж будет распределён по библиотекам области, также часть тиража будет передана в Государственный историко-архитектурный и природно-ландшафтный музей-заповедник «Изборск».
Для остальных читателей единственная возможность получить экземпляр сборника – это посетить его презентацию, которая состоится в пятницу, 21 февраля, в библиотеке «Родник» им. С.А. Золотцева (г. Псков , г. Псков, ул. Труда, 20).
Начало презентации в 17 час. 30 мин.
PDF-версия сборника «Словенское поле 2013» размещена на сайте Псковского регионального отделения Союза писателей России «Псковский литературный портал».

Субъективно об объективном

Или, отдельный взгляд на 47-й Всероссийский Пушкинский…

47-й Всероссийский Пушкинский праздник поэзии завершён. Сложно однозначно сказать, что удалось организаторам праздника в этом году лучше, что хуже, а что не удалось вовсе. Впрочем, наверное, в этом нет необходимости. Каждый гость праздника, будь он членом официальной делегации писателей, литературным паломником или праздным зевакой, желает получить от празднования что-то своё: настроение, впечатления, внутреннюю самореализацию, ощущение соучастия в действе, называемом – Всероссийский Пушкинский праздник поэзии, а то и просто – набор сувениров и фотографий, которыми можно похвастаться друзьям и родственникам. Именно потому, представленный материал является не более, чем субъективным впечатлением одного человека, неоднократно бывавшего на Михайловской поляне в первые выходные дни июня. Заранее оговорюсь, в этом году я прибыл в Пушкинские Горы как гость праздника, в составе официальной писательской делегации. Программа пребывания делегации в Пушкиногорье была расписана практически по минутам, поэтому увидеть вся и всё, что происходило в праздничные дни, мне, разумеется, не удалось.
Однако, перейду к моим субъективным впечатлениям. К сожалению на празднике были не все поэты, изначально заявленные в афише. В связи с болезнью матери не смог приехать Олег Хлебников, не было Олега Чупрова, получившего накануне травму ноги и Натальи Харлампьевой.
Особо остро чувствовалось отсутствие постоянного участника праздника, председателя Международного Пушкинского комитета и Вице-президента международного Пушкинского фонда «Классика» поэта – Владимира Кострова. Владимир Андреевич тяжело заболел и приветственное слово, от его имени, произнёс председатель правления Псковского регионального отделения Союза писателей России Игорь Смолькин. Игорь Александрович не только передал приветствие от В. Кострова, но и, по его просьбе, прочёл со сцены зала научно-культурного центра стихотворение «Негасимый цвет». Прочёл замечательно, но, всё-таки по-своему. Мне лично, очень не хватало живого голоса Владимира Кострова, его задорного: «Браво, Пушкин! Браво, Пушкин! Браво! Мы с тобой не пропадём вовек».
Замечу, что это было единственное стихотворение, прозвучавшее со сцены научно-культурного центра. Далее следовал концерт симфонического оркестра Псковской областной филармонии, на котором солировал Вадим Пальмов. Не знаю, каждый ли областной центр России имеет симфонический оркестр столь высокого уровня, но, наверняка, жители далеко не каждого районного центра Псковской области (да, наверное, и России) могут насладиться живой классической музыкой в столь прекрасном исполнении. Именно поэтому меня несколько озадачил полупустой концертный зал… Очевидно, классическая музыка – музыка не для всех и пришли лишь её истинные ценители? Возможно. Недаром и первая часть концерта, с маэстро Пальмовым, и вторая – когда симфонический оркестр играл уже без него, сопровождались громовыми овациями, криками «Браво!» и повторными выступлениями «на бис».
Второй день Пушкинского праздника для писательской делегации был ознаменован выступлением на «Михайловской поляне». Сразу отмечу, что высидеть целый час при 27-градусной жаре, на сцене, под палящим солнцем – подобно испытанию на прочность. А отсутствие воды, которую организаторы мероприятия, видимо, забыли поставить на сцену, превратило это испытание в некоторое подобие пытки.
13Из корпоративной солидарности, я оставил свою шляпу за сценой, о чем пожалел уже через 10 минут пребывания на эстраде, скорее напоминающей раскалённую сковородку. Но более всего мне было жалко наших поэтесс, оголённые руки и декольте которых, обильно пропечённые ярким пушкиногорским солнцем, постепенно приобретали цвет зрелого арбуза.
IMG_5273Поэзия, вероятно, тоже искусство не для всех… Во всяком случае на Пушкинском празднике поэзии. На скамейках перед эстрадой разместилось не более 50 человек зрителей, из которых не менее десятка – журналисты, присутствовавшие при этом мероприятии, скорее по долгу службы. Другие участники поэтического праздника прогуливались по поляне, толпились у торговых палаток, готовились к выступлениям на конкурсе бардовской песни и самодеятельных коллективов. Справедливости ради, замечу, что на время открытия праздника и выступления поэтов, был объявлен час тишины, однако, ровно по истечении этого часа, на эстраде, расположенной в глубине поляны, громко ударила музыка, как бы напоминая поэтам, что их время истекло. Но, пожалуй, не столь важно, сколько человек внимает поэту, важнее – как его слушают, принимают и воспринимают. Скажу, что наш слушатель не остался безучастным, аплодисменты сопровождали каждое прочитанное стихотворение. По завершении выступлений, уже за сценой, к нам подходили, благодарили, уточняли имена и фамилии, которые не расслышали после включения  музыки в заключительной части поэтических чтений.

15 12

Если для основной части писательской делегации этим выступлением официальные мероприятия на поляне у сельца Михайловское были закончены – меня ожидало ещё и литературное кафе «Берёзка», где я был обозначен как ведущий.
Спустившись со сцены, я первым делом отыскал свою злополучную шляпу, но было поздно. Солнце не пощадило мою коротко стриженую голову, и она постепенно начинала раскалываться, возвращая каждый удар сердца болевым рикошетом в висок. Примерно в таком состоянии я и прибыл в кафе «Берёзка», расположенное в двухстах метрах от основной сцены праздника.
Литературное кафе представляло из себя небольшую эстраду, в центральном зале летнего кафе. Перед эстрадой в несколько рядов располагались скамейки для публики и авторов, ожидающих своей очереди к микрофону. Столики и стулья были убраны в боковые веранды, там же готовились к выступлению местные и приезжие авторы-исполнители. Торговля не велась и мои надежды на кружку горячего чая или, хотя бы, бутылку холодной воды оказались тщетны. Несколько глотков минералки, нагло выпрошенной мною у одного из участников мероприятия, хотя и не помогли моим пульсирующим вискам, но дали возможность промочить горло и приступить к обязанностям ведущего.  Прервав выступления гитаристов, я дал слово поэтам.
Принцип свободного микрофона давно известен и отработан во многих литературных гостиных. Любой автор мог получить у ведущего анкету, заполнить её и, дождавшись своей очереди, выступить перед публикой. Впрочем, первой я пригласил к микрофону  члена нашей писательской делегации, студентку  Литературного института им. А.М.Горького, Дарью Слизких, которую Александр Бобров не допустил к выступлению на большой сцене праздника, аргументируя это тем, что поэтесса была не в юбке, а в шортах. Стихи все-таки прозвучали, может не там и не так, как это намечалось ранее, но публике они понравились, чему были подтверждением общие аплодисменты и повышенное внимание к Дарье, после её ухода с эстрады.
Далее – выступления, согласно очерёдности представления анкет.  Возможно, из-за непреходящей головной боли, я не услышал всё, что звучало в тот день в кафе «Берёзка», но отдельных авторов всё-таки хочется назвать поимённо. Это пушкиногорская поэтесса Наталья Лаврецова,  псковский поэт, бард – Артур Гайдук, московская поэтесса – Татьяна Китаева. Замечательно прочитали свои стихи орловские поэты – Владимир Морин и Татьяна Грибанова.
В разгар поэтических чтений мне сообщили, что в кафе присутствуют дети, которые должны были (я так и не понял где) читать стихи, но их направили в литературное кафе. Когда дети читают наизусть Пушкина – это прекрасно. То же, как прочёл отрывок из поэмы «Полтава»  школьник из посёлка Локня Псковской области  Кирилл Семёнов надо было слышать и видеть – красиво, артистично и самозабвенно, как ни читал до этого на сценической площадке литературного кафе стихи ни один взрослый поэт. Немало порадовал и другой школьник, пушкиногорец Константин Уфимцев.  Первым номером его выступления был отрывок из книги Ивана Новикова «Пушкин в Михайловском». Читал он, разумеется, наизусть, без всякой бумажки, причём, как и его товарищ, артистично и с полной самоотдачей. Далее, этот мальчик (на вид не более 12 лет), прочитал две короткие стихотворные сказки собственного сочинения, точнее, вольные поэтические интерпретации народных сказок «Репка» и «Колобок», причём написанных (как, впрочем, и прочтённых) с изрядной долей юмора, задорно и небесталанно. Честное слово, слушая этих детей, я даже забыл про головную боль, ощутив надежду, что русская литература всё-таки нужна новому поколению, пусть, хотя бы, этим мальчишкам…
Но мои размышления были прерваны телефонным звонком и последующим предупреждением, что автобус нашей делегации готов к отъезду на обед и все ждут только меня. Оказывается, в ходе этого поэтического мероприятия я потерял счёт времени, и полтора часа, на него отведённые, уже истекли. Впрочем, список желающих выступить ещё был довольно внушительным. Передав бразды правления литкафе (вмести с анкетами не выступивших поэтов) представителю комитета по культуре Псковской области, я почти бегом рванул к автобусу, находящемуся на другом конце поляны.
Подробности обеда и моей борьбы с непреходящей головной болью, думаю, малоинтересны читателю. Скажу лишь, что на концерт Белорусского Национального академического народного хора я не пошёл, променяв его на горячий чай, контрастный душ и сон, которые окончательно излечили меня от перегрева и его последствий.
Воскресенье 2 июня для меня, как впрочем, и для других членов писательской делегации началось с упаковки чемоданов. Мы покидали Пушкинские Горы и выезжали в Псков, где последним аккордом нашей поездки стало выступление в Большом концертном зале Псковской областной филармонии. Зал, рассчитанный на 950 мест, был заполнен где-то на 70-80%. При этом, бросались в глаза пустые места в VIP-зоне. Очевидно, обладатели элитных пригласительных билетов нашли более достойное времяпрепровождение, чем встреча с поэтами и следующий за ней литературно-художественный концерт, с участием ведущих артистов Псковской области. Между тем, выступления поэтов были приняты на-ура. И, кажется, поэты, почувствовав атмосферу зала, внимание и ожидание поэтического слова, читали стихи с особым чувством и воодушевлением. А последовавший за нашим выступлением концерт, наполненный Пушкинскими стихами в декламации артиста Псковского драматического театра им. Пушкина, заслуженного артиста России Сергея Попкова, музыкой ансамбля «Псков» и песнями  в исполнении заслуженных артистов России Александра Либа и Натальи Александровой, стал яркой точкой в завершении нашего писательского путешествия.
Вечером были проводы, рукопожатия, поезд, увозивший в Москву и, далее, во все концы России русских поэтов, участников 47-го Всероссийского Пушкинского праздника поэзии.
Вроде бы всё. Праздник закончился, поэты разъехались по домам… Однако, на душе осталась какая-то грусть, что-то недосказанное, не вошедшее в это небольшое повествование. Но, наверное, это уже совсем иная история.

Андрей Бениаминов
поэт
член Союза писателей России

 

P.S. Ниже я даю ссылки на материалы, с впечатлениями других участников 47-го Всероссийского Пушкинского праздника поэзии. Каждый увидел его по-своему, каждый нашёл своего Пушкина, свой праздник, свои впечатления:

«В ожидании русского, или Глоток свободы» интервью с председателем Комитета по Культуре Псковской области Александром Голышевым

Александр Бобров «О самом существенном»

Тамара Соловьёва «Зарисовки из Пушкиногорья»

Александр Алоян «В тени михайловских аллей»