Архив метки: Людмила Скатова

Людмила Скатова. «И терн сопутствует венцу…»

Людмила СКАТОВА

«И ТЕРН СОПУТСТВУЕТ ВЕНЦУ…»
Н.С. Гумилёв: поэт и воин русского византизма

Исследователи непоправимо чудовищной гибели Н.С.Гумилёва – поэта и воина, до сих пор теряются в датах: когда же все-таки произошла казнь главного русского акмеиста – 26-го или 27 августа? И – в догадках: в чем же состоял смертный грех Георгиевского кавалера Гумилёва перед властью «рабочих и крестьян», поправшей все прежние законы и растоптавшей все представления граждан Российской Империи о чести, достоинстве и праве? Властью, воцарившейся незаконно, запятнавшей себя убийством Помазанника Божьего и разделившей ответственность за русскую национальную катастрофу со всеми, кто был, так или иначе, прикосновенен к двум переворотам 1917 года.
Впрочем, точные сведения о гибели Гумилёва – когда и за что? – ничего уже не изменят в свершившейся судьбе доблестного и мужественного человека, большого русского поэта, восходившего на Голгофу страданий в расцвете жизненных и творческих сил, верно заметившего в стихотворении «Родос» (сборник «Чужое небо»):
Наше время – тяжелое бремя,
Труд зловещий дала нам судьба,
Чтоб прославить на краткое время,
Нет, не нас – только наши гроба.
Вначале – так оно и вышло. Смерть поэта, действительно, прославила его, несмотря на все запреты и изъятия из обихода и его имени, и его произведений, но настоящая, посмертная слава, пришла к нему значительно позже. При этом знаем наверняка: по завершении скоропалительного дознания, на состоявшемся 24 августа 1921 года заседании президиума Петроградской губернской Чека 35-летнему офицеру и литератору Николаю Степановичу Гумилеву, был вынесен смертный приговор. Как и другим членам «профессорской» группы приват-доцента Владимира Николаевича Таганцева. Их оказалось чуть более 60 человек. В списке расстрелянных «заговорщиков» Гумилёв значился под №30. Это все те, включая беременную жену руководителя, кого записали в боевики Петроградской контрреволюционной организации, в соучастники заговора, раскрытого (или, все-таки, сфабрикованного?) чекистами, надо думать, не без помощи доносов секретных осведомителей.
Доносы, на самом деле, были. Как и провокаторы, окружавшие Гумилёва. Как, надо думать, и филеры, ведущие скрытое наблюдение за ним. Для власти, обосновавшейся на берегах Невы, поэт и воин, со всем его недавним багажом заграничных служб и связей, неоднократно посещавший, скорее всего не из простого любопытства, африканский континент и союзницу России – Абиссинию, представлял несомненный интерес. Но… Опубликованные на заре «перестройки» материалы следственного Дела №214224, где в отдельный, 177-й том, названный «Соучастники», включены протоколы допросов Гумилёва, в которых поэт небрежно именуется то «Николаем Сергеевичем», то «Николаем Станиславовичем», эту тему не затрагивают. И на это могли быть свои веские причины. В деле бывшего русского «легионера» не так все просто.
Кроме «признательных» и способных только запутать – «дополнительных» показаний, вероятно, властно требуемых с каждой новой встречей следователем Якобсоном от арестованного Гумилёва, свежий взгляд, пробегающий по листам опубликованного следственного дела, фиксирует в них массу взаимоисключающих заявлений, в которые не верил и сын поэта – Лев Николаевич Гумилёв, прошедший через различные этапы сталинского сыска. Но некоторые показания подследственного, все же, настораживают, ибо сквозит от них ветром иных широт, возможно, что и европейских, связанных с русской контрразведкой, не полностью ликвидированной за границей «вольными каменщиками» после февраля 1917-го, контрразведкой, продолжавшей взаимодействовать с британской секретной службой. Но об этом «ветре», за которым, возможно, что стоит и «подписка о неразглашении», пока говорить не приходится. Как знать? Отсутствуют почему-то в протоколах допроса и вопросы самого дознавателя Якобсона, при наличии сбивчивой «исповеди» арестованного. Куда же они подевались?
Гражданская война, а также официально вступивший в силу 5 сентября 1918-го «красный террор», развязанный людьми, не прикипевшими к какому-либо земному Отечеству, продолжалась и в 1921 году, и все последующие десятилетия, представляя собой перманентную – антирусскую акцию.
В статье «О Гумилёве» его соратник по «Цеху поэтов» Георгий Иванов, которому и спустя годы после гибели Николая Степановича «что-то от живого Гумилёва» не позволяло говорить о нем как о мертвом, считал, что «Божественность дела поэта» он «старался доказать и «утвердить» всеми доступными человеку средствами на личном примере». При этом Иванов был убежден, что «Гумилёв погиб не столько за Россию, сколько за поэзию…». Но была ли поэзия в жизни Гумилёва отделима от России, от освященного Царьградом, а, значит, узаконенного самой Византией ее права славить Бога и нести этот нелегкий жребий прославления среди прочих народов?
В годы большевицкого произвола поэт пишет загадочный пантум: «Какая смертная тоска…». В нем можно было бы усмотреть всего лишь дань определенной форме стихосложения, где строки повторяются и чередуются определенным образом. Ведь писал он акростихи, сонеты, канцоны. Учил писать их других. Вот и на очередном заседании семинара студии Дома искусств, видимо, состязаясь в мастерстве с учениками, Гумилёв предлагает им написать коллективный пантум и задает тон шуточному лишь на первый взгляд стихотворению. О том, что оно не случайно в биографии поэта, чья «линия» безошибочно угадывается в этих стихах, говорит определенная смысловая нагрузка, а также дата написания: 12 февраля 1921 года. То есть за две недели до начала мятежа в Кронштадте, когда в самом воздухе Петрограда носились флюиды ярости, исходившие от граждан, оппозиционно настроенных к власти большевиков, готовых поддержать любое восстание против нее.
Какая смертная тоска
Нам приходить и ждать напрасно.
А если я попал в Чека?
Вы знаете, что я не красный!
Нам приходить и ждать напрасно,
Пожалуй, силы больше нет.
Вы знаете, что я не красный,
Но и не белый, — я – поэт.
Пожалуй, силы больше нет
Читать стихи, писать доклады,
Но и не белый, — я – поэт,
Мы все политике не рады.
Писать стихи, читать доклады,
Рассматривать частицу «как»,
Путь к славе медленный, но верный:
Моя трибуна – Зодиак!
Высоко над земною скверной
Путь к славе медленный и верный.
Но жизнь людская так легка,
Высоко над земною скверной
Такая смертная тоска.
Интересно, чем был навеян этот, не особенно высокородный в поэтической иерархии Гумилёва пантум», и к кому, конкретно, обращены жалобы лирического героя, уставшего «писать стихи, читать доклады», «приходить и ждать напрасно»? Да и куда приходить? Чего ждать, когда приближаются к излету, как в одной из «Канцон» сборника «Огненный столп», сроки жизни людей-теней, обитающих не в нормальном мире, а на его задворках, где даже секунды оставшихся летних дней превращаются в «заговорщиц», которым, вот уже скоро срубят «головы хорошенькие их»… Удачная метафора? Да. Но уж больно зловещая!
А семантика? Неприкрытый намек на то, что происходит в Петрограде, в том числе и на зреющий заговор и обязательное возмездие его участникам от карателей… Вот и «маятник старательный и грубый»… Кого он так отчаянно напоминает?.. Может, чекиста-следователя, который будет допрашивать Гумилёва, прохаживаясь по кабинету из угла в угол и, одновременно, декламировать ему его же стихи, наслаждаясь своей неуязвимостью и беззащитностью попавшего в его сети поэта?..
И совсем не в мире мы, а где-то
На задворках мира средь теней,
Сонно перелистывает лето
Синие страницы ясных дней.
Маятник старательный и грубый,
Времени непризнанный жених,
Заговорщицам секундам рубит
Головы хорошенькие их…
Так, играя словами, а, может быть, и, мистифицируя тех, кто будет читать эти строки, писал Гумилёв незадолго до ареста, все явственнее приближая свою встречу с сотрудниками ВЧК. Но, как бы «ни играл словами» поэт и воин, отчего-то не сумевший весной 1918-го, добираясь в Петроград через занятый британскими экспедиционными войсками Мурманск, вступить в ряды Белых, ряды красных даже не рассматривавший, в пантуме ему удалось запечатлеть некое послание. Оно до сих пор остается неразгаданным, ибо таит непревзойденное дыхание Вечности. А упоминание о Зодиаке (дословно — «зверином круге») отсылает нас к «зоологическому саду планет» из его же «Заблудившегося трамвая».
И в том, и в другом, и в третьем из упомянутых нами стихотворений звучит одна и та же нота: «И трудно дышать, и больно жить», а, кроме того, поэта все чаще преследуют одни и те же образы – людей и зверей… И «лестница Ламарка» здесь явно не причем! Потому и сжимает душу в кольцо «такая смертная тоска» – ни «красного» и ни «белого», но остающегося «черным» Александрийским гусаром поэта. Эту все более охватывающую его, смертника, тоску смертного Петрограда, исходившего «бывшими» людьми, Гумилёв ощущал остро. Как и посмертную его, поэта, славу, и продолжал играть с огнем, продолжая оставаться для чего-то во враждебном ему Петрограде.
О, Русь, волшебница суровая,
Повсюду ты свое возьмешь.
Бежать? Но разве любишь новое
Иль без тебя не проживешь?..
Массив мемуарных источников, созданный близкими и знакомыми Гумилёва, а также поэтами его круга и учениками, передающими в разных интерпретациях брошенные с непоправимой легкостью те или иные реплики Николая Степановича, четкой, а тем более объективной картины его участия в боевой контрреволюционной организации приват-доцента Таганцева не дают. Не отвечают на вопрос: какую, все же, роль в нем – да разве только в нем? – безусловно, сыграл вчерашний полковой разведчик и Александрийский «гусар смерти» Императрицы Александры Федоровны, адъютант при военном комиссаре-масоне Временного правительства во Франции и сотрудник шифровального отдела Русского правительственного комитета в Лондоне? Кто-то видел у него в руке пистолет; кто-то искал в кабинете вместе с Гумилёвым компрометирующий его черновик антисоветской прокламации; кто-то встретил поэта, одетого в картуз и летнее пальто с чужого плеча, идущего в рабочие кварталы в качестве агитатора, как раз в те дни, когда в Кронштадте занимался мятеж…
В «аполитичность» Гумилёва, а тем более в его лояльность к большевицкой власти, в которой убеждал следователя чрезвычайно доверчивый приват-доцент Таганцев: «Гумилёв был близок к советской ориентации», — и сегодня верится с трудом. Как и в то, что, по утверждению Таганцева, Гумилёв, соглашаясь помогать его группе, оставлял за собой право «отказаться от тем, не отвечающих его далеко не правым взглядам». Не правым, то есть, не монархическим. Но вся биография поэта и воина говорит об ином. О его приверженности духу монархизма.
Гумилёв был человеком дерзновенных порывов, решительным и деятельным, не способным долго оставаться на одном месте, призванным повелевать, а не подчиняться. И, думается, его миссия во враждебном ему Петрограде не ограничивалась участием в патриотическом заговоре приват-доцента Таганцева. К нему его причислили, скорее всего, как боевого офицера, попавшего в поле зрения чекистов, учитывая личное знакомство с ним и приват-доцента, и других представителей его «кружка», ибо видели в нем человека волевого, способного оказать сопротивление властям, если потребуется…
Февральский переворот застал Гумилёва в Петрограде, где он, вернувшись с фронта, приходил в себя после изнурительной болезни. Для Николая Степановича, как сочувственно пишет его товарищ по «Цеху поэтов» Георгий Иванов, «революция пришла не вовремя. Он устал и днями не выходил из своего Царскосельского дома». Там, в библиотеке, Гумилёв сидел над своими рукописями и книгами. Когда визитеры, навещавшие его, заговаривали о событиях, он устало отмахивался: «Я не читаю газет». «Газеты он, конечно, читал, — и Георгий Иванов в этом нисколько не сомневался. – Помню одну из его редких обмолвок на злобу дня: «Какая прекрасная тема для трагедии лет через сто – Керенский»…
Произнося это, думал ли тогда Николай Степанович, насколько уже близко подошла к нему его личная трагедия, преамбулой к которой послужит знакомство с двумя эмиссарами военного министра Временного правительства. С одним судьба столкнет лишь косвенно, в силу служебных обстоятельств, связанных с положением дел в русских военных лагерях за границей, под водительством другого – Гумилёву придется служить в течение нескольких месяцев, аккуратно исполняя его приказы, которые, как прямая ретрансляция революционных заветов Временного правительства, будут поступать из Петрограда в Париж …
Но тогда, в Царском Селе, не только Керенский, похоже, занимал мысли поэта! Ему ли было не знать, проживая в Царском Селе, что там, за решеткой Александровского парка, в Александровском дворце, томится под арестом павшая жертвой масонского заговора Царская Семья, на верность которой он как воин-гвардеец присягал! Во дворце Временным правительством были заточены два адресата его поэтических, далеко не дежурных посланий, что дошли до нас, – Государыня Императрица Александра Федоровна и Великая княжна Анастасия Николаевна. Об этих Августейших сестрах милосердия он до конца дней будет хранить самые сердечные и благодарные воспоминания.
Недаром в одной из глав своего «Некрополя» поэт Владислав Ходасевич, зашедший к Гумилёву накануне его ареста, вечером 2 августа 1921 года, чтобы проститься перед отъездом в деревню, вспоминал: «Он был на редкость весел. Говорил много, на разные темы. Мне почему-то запомнился только его рассказ о пребывании в Царскосельском лазарете, о Государыне Александре Федоровне и Великих княжнах…»
Действительно, находясь во время Великой войны на излечении в Лазарете Большого Дворца, прапорщик Гумилёв, уже дважды Георгиевский кавалер, «отличившийся в делах против германцев», написал 5 июня 1916-го, в День рождения Ея Императорского Высочества Великой княжны Анастасии Николаевны, возвышенные стихи, которые оканчивались так:
И мы уносим к новой сече
Восторгом полные сердца,
Припоминая наши встречи
Средь Царскосельского дворца.
А через два дня, 7 июня, в День рождения Государыни Императрицы, прапорщик 5-го Александрийского Лейб-гвардии гусарского полка, Шефом которого была Александра Федоровна, оставляет в специальной Книге отзывов стихи и для Нее. Правдивое свидетельство, которое и теперь перекрывает кислород злостным мифам. В своем посвящении поэт и воин невольно проговаривается о предстоящем мученичестве Царицы и Ее святости:
Пока бросает ураганами
Державный Вождь свои полки,
Вы наклоняетесь над ранами
С глазами, полными тоски.
И имя Вашего Величества
Не позабудется, доколь
Смиряет смерть любви владычество
И ласка утешает боль.
Несчастных кроткая заступница,
России милая Сестра,
Где Вы проходите как путница,
Там от цветов земля пестра.
Мы молим: сделай Бог Вас радостной,
А в трудный час и скорбный час
Да снизойдет к Вам Ангел благостный,
Как Вы нисходите до нас.
«И имя Вашего Величества не позабудется…» — верноподданный Гумилёв и на этот раз не ошибся, написав так, и, конечно, не подозревал, какое народное почитание в 90-е годы ХХ века, буквально, настигнет Царскую Семью на родине, какое восхищение вызовет подвиг, совершенный русской Царицей во имя любви и милосердия, у соотечественников. Но ведь не меньшее преклонение найдет себе и звенящая «царская лира» поэта, ибо находящиеся под спудом времени стихи о Венценосцах, наконец, будут обнародованы в постсоветской печати, чтобы предъявить свой счет Их палачам и обнажить те грани духовных устремлений автора «Капитанов» и «Пути конквистадора», которые до поры до времени были заретушированы.
Но, похоже, что были и другие экспромты, адресованные Августейшим особам, принявшим участие в судьбе пациента Гумилёва, которому в мае 1916 года диагностировали процесс в легких. Один из экспромтов, к примеру, был посвящен Великой княжне Ольге Николаевне Романовой. Она же, в свою очередь, познакомила поэта со своими скромными поэтическими экзерсисами, о чем и вспоминал Владислав Ходасевич в одном из критических очерков. Да и сам Гумилёв признавался своей приятельнице Ольге Николаевне Арбениной в написании благодарственного экспромта для старшей Великой княжны: «Я вчера написал стихи за присланные к нам в лазарет акации Ольге Николаевне Романовой…»
Находясь в Царском Селе на излечении, как сообщает в фундаментальном труде «Поэт на войне. Николай Гумилёв. 1914 – 1918» исследователь Евгений Степанов, Николай Степанович, уже «черный гусар», принял участие в полковом празднике Вознесения Господня вместе со своими бывшими товарищами по оружию, уланами, Шефом которых также была Государыня Императрица. Поэт не только присутствовал на праздничном молебне, но и на завтраке с господами офицерами. И получил от Александры Федоровны благодарность «за поэтический привет, посланный Великим княжнам в путешествие». А, кроме того, находясь в Лазарете Большого Дворца, — портреты Государыни и Великих княжон с Их автографами, Евангелие с надписью и образок Божией Матери «Казанской».
Как известно, через несколько месяцев после февральского переворота, в мае 1917-го, устыдившись развала, все более охватывающего армейские ряды, верноподданный гвардеец Гумилёв, «не читавший газет», убывает в новую командировку на войну. Теперь на Салоникский фронт. Официально – для пополнения офицерского состава Особых пехотных бригад, ведущих там боевые действия, и где, как считал Николай Степанович, «еще сохранилась воинская дисциплина». Так объясняет поступок Гумилёва в хронологической канве «Дни и труды», скрупулезно составленной, в том числе и со слов Анны Ахматовой, исследователь жизни и творчества поэта филолог Павел Лукницкий.
В Салоники Гумилёв, награжденный двумя солдатскими «Георгиями», но не успевший получить орден Святого Станислава 3-й степени с мечами и бантом, к которому был представлен командованием полка (23 марта 1917 г.), отправляется окольными путями – через Скандинавию и другие нейтральные страны, с недолгой и, думается, совсем не случайной остановкой, в Англии. Отправляется, по всем правилам конспирации, в гражданском платье, будучи зачисленным в штат газеты «Русская воля» в качестве специального корреспондента, сокрыв свой невысокий офицерский чин. Но до Салоникского фронта не добирается – задерживается на несколько месяцев в Париже и оказывается в поле зрения Представителя Временного правительства генерал-майора М.И. Занкевича, который, приказом №30 по Русским войскам во Франции от 12/25 июля 1917 года, прикомандировывает прапорщика 5-го Гусарского Александрийского полка в свое распоряжение. Там, в союзной Франции, начинается служение обер-офицера Гумилёва, увы, уже не Императорской, а республиканской России.
Он оказывается в расположении войск Русского Экспедиционного корпуса, сражавшегося на полях Шампани на стороне союзников по Антанте, но к тому времени, в связи с февральской революцией, отведенных с фронта в специальные лагеря. То есть – в гуще больших событий, как военных, так и политических, которые скоро не только обожгут жаром заполыхавшего костра, но и скажутся на его судьбе.
Там, в Париже, при военном комиссаре Временного правительства Евгении Ивановиче Раппе, эсере и личном друге военного министра Керенского, Гумилёв станет исполнять обязанности офицера для особых поручений и, как его адъютант, обладая специальным пропуском – sauf-conduit, будет посещать с ним места расположения Особых Русских бригад. Окажется свидетелем подавления «контрреволюционного» мятежа, как его называли сторонники республиканской России, поднятого распропагандированными солдатами, свидетелем тех просчетов, которые, по сути, добавят масла в огонь уже, по сути, разгоравшейся гражданской войны. Доведется Гумилёву быть и участником переговоров с мятежниками…
Следует подчеркнуть, что масонский меч, опустившийся на голову Империи в феврале 1917 года, всего за несколько месяцев господства «лучезарных братьев» отсек все прежнее и «дорогое по воспоминаниям» русскому сердцу, подверг полному разрушению армию, органы государственной безопасности, полиции, систему министерского и губернского управления.
Члены масонских лож, активизировавшиеся накануне февральского переворота, заняли ключевые посты в думских комитетах, телеграфном и железнодорожном ведомствах, прессе, армейской и флотской среде. В ложах состояли и некоторые Великие князья (согласно данным масонской галереи России, приведенным в одном из томов «Русской цивилизации» Олега Платонова, да и в трудах других авторов, как эмигрантских, так и российских)… Слова из «Интернационала»: «Мы наш, мы новый мир построим…» — давно стали руководством к действию в развязанной «лучезарными братьями» войне против христианских монархий и национальных государств.
В мае 1917 года комиссаром Временного правительства во Франции по дипломатической линии был назначен правовед, историк, публицист, откровенный ненавистник таких понятий, как монархизм и национализм, «досточтимый брат» Сергей Григорьевич Сватиков. Ему была поручена тайная миссия – ликвидация в западноевропейских странах русской агентуры Департамента полиции и внешней разведки. За короткое время нахождения там к нему попали важные документы, относящиеся к их секретной деятельности. В чьи руки попали они потом, можно только догадываться.
В докладной же записке, направленной Временному правительству 18 октября 1917 года, милейший русский интеллигент Сватиков возмущался засильем черносотенцев и монархистов в российских посольствах. Оставление всех их в неприкосновенности он считал нецелесообразным, ибо «ведет не только к ущербу для революции, но и, вообще, для Российского государства».
Таким образом, за первые полгода масонского разгула большинство из тех, кто обладал русским национальным сознанием, были подвергнуты репрессиям, а с приходом к власти большевиков, национальная Россия уже не была в состоянии оказывать им организованное сопротивление. Его первые очаги возникнут в Петрограде, Москве и Киеве, потом запылают на Дону, где и окажется непотопляемый Сватиков…
Но, прежде, именно во Франции его деятельность, правоведа и комиссара, не раз рука об руку соприкоснется с родственной деятельностью другого «вольного каменщика» – адвоката и военного комиссара Временного правительства, эмигранта Раппа, также занятого углублением дела революции, только – в Русских войсках, находящихся на Западе. Евгений Иванович был направлен туда лишь за тем, чтобы содействовать реорганизации армии на «демократических началах и в революционном духе», в соответствии с платформой Петроградского Совета», для установления «революционной дисциплины» и «борьбы с всякими контрреволюционными попытками». Рядом с фатальными для судьбы Отечества общественными деятелями оказывается Гумилёв – поэт, воин, православный монархист, которому было дано пророчествовать: «Разрушающий будет раздавлен, // Опрокинут обломками плит…». Пророчество поэта актуально по сей день: «Созидающий башню сорвется,//Будет страшен стремительный лёт…» («Выбор»).
Так оно ведь и произошло. «После всего», два русских «вольных каменщика», созидавшие, по масонским поверьям, очередную башню в память об Адонираме, «архитекторе мира» и всех его «перестроек», доживали свой век за границей, вдали от Родины. Писали умные статьи и книги, выступали с поучительными лекциями… С этими фатальными преобразователями армии и разведки, да кто знает – с кем еще, пути Николая Степановича начинают таинственно пересекаться не только в Париже, в бюро военного комиссара, но и в районе дислокации Русских бригад. И – фатально пресекаться! Именно там он, оторванный от фронта и настоящей боевой работы, оказывается ввергнутым в роковую воронку «демократических» перемен, о которых в своей знаменитой работе «Заветы февраля» с горечью писал Иван Александрович Ильин.
Традиции февральской революции, по Ильину, выражались не в словах, «в которых эффективно изливались общие места радикального либерализма, революционной демократии и сентиментальной гуманности, а в деяниях, в приказах, назначениях и смещениях, а позже в неизбежных последствиях всего этого, погубивших Россию, ее свободу и ее демократические возможности».
В одном из писем, посланных Анне Андреевне Ахматовой в начале осени 1917-го из Парижа, Гумилёв писал: «Я остаюсь в Париже в распоряжении здешнего наместника от Временного Правительства… Меня наверно будут употреблять для разбора разных солдатских дел и недоразумений. Через месяц наверно выяснится, насколько мое положение здесь прочно. Тогда можно будет подумать и о твоем приезде сюда… А пока я еще не знаю, как велико будет здесь мое жалованье. Но положение, во всяком случае, исключительное и открывающее при удаче большие горизонты…»
О каких «больших горизонтах» пишет Гумилёв: то ли имея в виду продвижение по службе, то ли предвкушение серьезной творческой работы, – и по сей день остается загадкой. А эта безрадостная фраза: «Меня наверно будут употреблять…» — лишь констатирует то, что офицер для особых поручений при комиссаре Временного правительства полностью подвластен воле этого комиссара и его приказам. Революционная лексика, заимствованная из обихода французской революции, постепенно входит в сознание поэта и воина именно в Париже, со всеми «комитетами», «воззваниями», «уполномоченными», «комиссарами», и становится обыденным делом.
При этом вспоминается другое, более раннее письмо Гумилёва, улана Ее Императорского Величества Государыни Александры Федоровны, написанное 25 июня 1915 года.
«Ты знаешь, — писал он Ахматовой с фронта, — я не шовинист. И, однако, считаю, что сейчас, несмотря на все отходы, наше положение ничем не хуже, чем в любой из прежних моментов войны. Мне кажется, я начинаю понимать, в чем дело, и больше, чем когда-либо, верю в Победу».
Как же не похож тон двух приведенных здесь писем! И думал ли, как еще недавно – о «царском часе» русской Победы, находясь в Париже, адъютант по особым поручениям военного комиссара Временного правительства Николай Гумилёв?.. Тот, для кого – «воистину светло и свято дело величавое войны…»
А между тем он оказывается в центре событий, которые их участники трактуют по-разному. Одна сторона называет их «контрреволюционными», направленными против «завоеваний февральской революции», отправившей под арест законного Государя и выславшей Его для последующей экзекуции в Сибирь, безусловно, видя в ней благо. Противоборствующая сторона, солдатская масса, пока еще не те, кто войдет в Русский Легион Чести, не Белые Добровольцы, — требует своего возвращения на родину и бунтует, вплоть до применения оружия…
«Контрреволюционные козни» — такое выражение в те парижские дни употребляет и сам Гумилёв в известном шуточном рапорте, изложенном в стихотворной форме. Он был опубликован уже после смерти поэта в парижской газете «Звено» К. Парчевским, а написан в ту пору, когда Гумилёв вновь «рисковал» попасть на Салоникский фронт, нуждавшийся в пополнении офицерами, и запрашивавший об этом командование. На какой-то миг военная судьба Николая Степановича, действительно, повисла на волоске. И он писал, точнее, вопрошал о своем будущем, обращаясь к одному из вышестоящих начальников:
За службу верную мою
Пред родиной и комиссаром
Судьба грозит мне, не таю,
Совсем неслыханным ударом.
Должна комиссия решить,
Что ждет меня – восторг иль горе:
В какой мне подобает быть
Из трех фатальных категорий.
Коль в первой – значит суждено:
Я кров приветный сей покину
И перееду в Camp Coumeau
Или в мятежную Куртину.
А во второй – я к Вам приду
— Пустите в ход свое влиянье.
Я в авиации найду
Меня достойное призванье.
Мне будет сладко в вышине,
Там воздух чище и морозней,
Оттуда не увидеть мне
Контрреволюционных козней…
На чьей же стороне выступает в этом шуточном рапорте вчерашний монархист Гумилёв? Неужели служба в заграничном бюро сделала и его слепым приверженцем «февральских заветов»?.. Конечно, нет. Он просто морально устал. Тем более что именно в Париже поэт начинает свою работу над трагедией «Отравленная туника». Дух православной Византии влечет его, а также сюжет, связанный с императорами Царьграда, где одним из действующих лиц также становится поэт. И Гумилёв, не раз посещавший Константинополь, его византийские достопримечательности, в том числе и храм Святой Софии, полон творческой энергии, чтобы разрабатывать сюжет – и удаляющий его от действительности, и в чем-то даже созвучный обступившим его событиям.
«Через Византию мы, русские, — писал Гумилёв в «Письмах о русской поэзии», — наследуем красоту Эллады, как французы наследуют ее через Рим». Но никто не собирался отпускать его «из стана, чтобы он отдохнул и пображничал», по выражению поэта и критика Георгия Чулкова, утверждавшего, что «ключ к пониманию лирики Гумилёва хранится в военной плоскости».
А ведь и, правда, еще совсем недавно он, вольноопределяющийся одного из эскадронов Лейб-гвардии Уланского Ея Императорского Величества Государыни Александры Федоровны полка, прибыл на фронт. Его полк был расквартирован на границе с Восточной Пруссией. Тогда он рассказывал в «Записках кавалериста» читателям столичных «Биржевых ведомостей»:
«Я участвовал в разъезде, посланном, чтобы найти генерала М., к отряду которого мы должны были присоединиться. Он был на линии огня… Уже совсем близко, словно большие кузнечные молоты, гремели германские пушки, и наши залпами ревели им в ответ… Неприятельский аэроплан, как ястреб над спрятавшейся в траве перепелкой, постоял над нашим разъездом и стал медленно спускаться к югу. Я увидел в бинокль его черный крест.
…Я был дозорным и первый раз на войне почувствовал, как напрягается воля, прямо до физического ощущения какого-то окаменения, когда надо одному выезжать в лес, где, может быть, залегла неприятельская цепь, скакать по полю, вспаханному и поэтому исключающему возможность быстрого отступления к движущейся колонне, чтобы узнать, не обстреляют ли тебя. И в вечер этого дня, ясный, нежный вечер, я впервые услышал за редким перелеском нарастающий гул «ура»… Огнезарная птица победы в этот день коснулась своим огромным крылом и меня… По трясущемуся, наспех сделанному понтонному мосту наш взвод перешел реку. Мы были в Германии…»
Надо заметить, что в парижском бюро недавний кавалерист служит исправно, составляет служебные отчеты, даже овладевает искусством шифровальщика. До нас также дошла его докладная «Записка об Абиссинии» на французском языке, впервые опубликованная Глебом Струве 16 декабря 1947 года в газете «Новое Русское слово» (Нью-Йорк). В ней – анализ мобилизационных возможностей чернокожих добровольцев этой дружественной России страны, в случае пополнения ими союзнических войск, в частности, французских, на Западном фронте. Записка предназначалась для рассмотрения объединенным командованием Антанты. В ней Гумилёв со знанием дела приводит такие факты:
«Политическая обстановка в Абиссинии следующая: страна управляется императором (в данный момент – императрицей, которой помогает знакомый мне князь, рас Тафари…) и советом министров. Кроме того, в каждой области имеется почти независимый губернатор и ряд вождей при нем.
Чтобы начать набирать вождей с отрядами от 100 до 500 человек, необходимо получить разрешение от центрального и областного правительства. Расходы составят, несомненно, меньшую сумму, чем в такого же рода экспедициях в других частях Африки, благодаря легкости сообщений и воинственному нраву жителей.
Я побывал в Абиссинии три раза и в общей сложности провел в этой стране почти два года. Я прожил три месяца в Харраре, где я бывал у раса Тафари, некогда губернатора этого города. Я жил также четыре месяца в столице Абиссинии, Аддис-Абебе, где познакомился со многими министрами и вождями и был представлен ко Двору бывшего императора российским поверенным в делах Абиссинии. Свое последнее путешествие я совершил в качестве руководителя экспедиции, посланной Российской Академией Наук».
И вновь возникает законный вопрос: почему прапорщику Гумилёву доверяют составление записки такого рода? Только ли из-за того, что в предвоенные годы он трижды посетил Абиссинию и единожды – Левант? Побывал во французском Сомали, Сахаре, Судане, Либерии, Замбези, Нигере?.. Что, вообще, он делал в Абиссинии, в поездке довольно недешевой, кроме занятий экзотической охотой, сбора этнографических ценностей, фольклора, в том числе абиссинских легенд и военных песен?.. А прием, оказанный Гумилёву самим Негусом, верховным правителем Абиссинии?.. Вопросов много!
Конечно, Николая Степановича с детства вдохновляли приключенческие романы и рассказы об отважных путешественниках и конкистадорах. Скорее всего, что был он знаком с подвигами русских казаков и офицеров-добровольцев в Абиссинии, таких, к примеру, как Александр Булатович или Николай Леонтьев, известный, по сути, как организатор Абиссинской императорской Армии. Читал, скорее всего, опубликованный Дневник начальника казачьего конвоя при Русской Миссии, написанный подъесаулом Петром Красновым… Свой «Африканский дневник» вел и Гумилёв.
В мемуарах о поэте Георгий Иванов, имевший свое суждение о его африканских путешествиях, замечает: «Это были утомительные, дорогостоящие поездки, а Гумилёв был не силен здоровьем и не богат. Он не путешествовал как турист. Он проникал в неисследованные области, изучал фольклор, мирил враждовавших между собой туземных царьков. Случалось – давал и сражения. Негры из сформированного им отряда пели, маршируя по Сахаре:
Нет ружья лучше Маузера!
Нет вахмистра лучше З-Бель-Бека!
Нет начальника лучше Гумилеха!»
Значит, там, в Абиссинии, Гумилёв был «начальником», если не войсковым, по большому счету, то какой-то боеготовой единицы. А, может, попутно, делал первые шаги на службе русской разведки? Разве эта версия не имеет права на жизнь! Однако, сколько и сегодня пробелов в этой «славной биографии», которые никак не хотела оставлять без восполнения Анна Ахматова, называвшая бывшего супруга «самым непрочитанным поэтом ХХ века».
И, тем не менее, в Париже адъютант для особых поручений военного комиссара Временного правительства порой тяготится своими должностными обязанностями, порой, откровенно скучает, — с его-то решительностью и «склонностью к авантюризму», как позже вспомнит о нем на страницах журнала «Часовой» его бывший сослуживец по Уланскому полку, офицер Николай Добрышин. Пожалуй, что мятущийся дух поэта оживает лишь в минуты вдохновенного творчества (а пишет он в те дни немало отличных стихов) и опасности, которая исходит от «своих» же.
Некогда дисциплинированные и боеспособные части Русского Экспедиционного корпуса, задававшие тон и французским войскам, подвергнутые ветру свободы и вину революционного брожения, перестают подчиняться офицерам, создают солдатские комитеты, устраивают митинги, недружелюбно ведут себя по отношению к гостеприимно принявшим их местным жителям, французам…
Кстати, как мы упоминали выше, когда в России произошел февральский переворот, Особые бригады Русского Экспедиционного корпуса были отозваны с фронта и размещены в военном лагере Ля Куртин, который стал очагом непокорности. Там, поддавшись пораженческой пропаганде революционеров-эмигрантов, одна часть солдат выдвинула лозунг: «Долой войну! Домой в Россию – на раздачу земель!» Другая же их часть, духовно здоровая, 11 июля 1917-го покинула лагерь.
Нарастающий хаос будет грозить кровавым произволом. И Гумилёву, неоднократно посещавшему бригады с генерал-майором Занкевичем и военным комиссаром Раппом, будет дано увидеть воочию, что есть на деле «бессмысленный и беспощадный» русский бунт, приведший к расформированию Русских пехотных бригад на Французском фронте, стать автором чернового доклада, составленного по поручению руководства. Он о том, что предшествовало подавлению мятежа в Ля Куртин, о переговорах с бунтовщиками и жестких мерах по ликвидации нежелательного эксцесса на чужой территории. Вот лишь его фрагменты.
«С получением известий о произошедшей революции, в Париже возник ряд русских газет самого крайнего направления, — сухо констатировал «аполитичный» Гумилёв. – Газеты, а также отдельные лица из эмиграции, получив свободный доступ в солдатскую массу, повели в ней большевистскую ленинско-махаевскую пропаганду… При отсутствии официальных известий и указаний, все это вызвало брожение среди солдат. Последнее выразилось в желании немедленного возвращения в Россию и огульной враждебности к офицерам.
По поручению военного министра Керенского эмигрант Рапп 31 мая выехал в войска… Однако, брожение не прекращалось. Им руководил 1-й полк, исполнительный комитет которого начал выпускать бюллетени ленинского … направления. 1 июля по желанию солдат войска были собраны из различных деревень в лагерь Ля Куртин. Здесь начались митинги, на которых 1-й полк и его вожаки стремились захватить главную роль. Только что созданный отрядный комитет, составленный из наиболее развитых и сознательных солдат, парировал насколько мог, разрушительную работу 1-го полка, успокаивая брожение и призывая солдат к нормальной жизни на основе ныне введенных в армию демократических начал. Опасаясь возрастающего влияния комитета, руководители 1-го полка в ночь с 23 на 24 июня 1917 собрали митинг… На этом митинге отрядный комитет был объявлен низложенным… Одновременно с этим приказание начальника дивизии о выходе на занятия не было исполнено солдатами 1-й бригады. Воззвание, выпущенное ими, поясняло, что заниматься не имеет смысла, так как решено больше не воевать…
На усмирение укрывшихся в лагере Ля Куртин брошены 3-я Особая бригада из лагеря Ля Курно и прибывшая из России 2-я артиллерийская бригада… 16 сентября был открыт по лагерю редкий артиллерийский огонь, и мятежники были оповещены, что на следующий день огонь станет интенсивным…»
Пораженный всем увиденным в лагере Ля Куртин, Гумилёв напишет стихотворение «Франция» (1918), которое не войдет ни в один из его прижизненных сборников. В нем особенно характерно начало, построенное на антитезе: вспомнившая о своем рыцарстве в дни Великой войны республиканская Франция и предавшая союзнический долг и саму себя, ставшая «демократической» Россия.
Франция, на лик твой просветленный
Я еще, еще раз оглянусь
И, как в омут погружусь бездонный,
В дикую мою, родную Русь.
Ты была ей дивною мечтою,
Солнцем столько несравненных лет,
Но назвать тебя своей сестрою,
Вижу, вижу, было ей не след.
Только небо в заревых багрянцах
Отразило пролитую кровь,
Как во всех твоих республиканцах
Пробудилось рыцарское вновь…
А далее – горькие строки о нравственном падении воинов Русских бригад, направленных Императором на помощь сестре-союзнице в общей борьбе с германцами, но не выдержавших давления жерновов российской смуты. И недаром, появляются в этих пронзительных строках мотивы жития Иова Многострадального, все потерявшего, изболевшегося и стенающего, чья память приходится на 6 (19) мая – День рождения отрешенного от престола Царя Николая Александровича.
Мы сбирались там, поклоны клали,
Ангелы нам пели с высоты,
А бежали – женщин обижали,
Пропивали ружья и кресты.
Ты прости нам, смрадным и незрячим,
До конца униженным прости!
Мы лежим на гноище и плачем,
Не желая Божьего пути.
В каждом, словно саблей исполина,
Надвое душа рассечена.
В каждом дьявольская половина
Радуется, что она сильна.
Вот ты кличешь: «Где сестра Россия,
Где она, любимая всегда?»
Посмотри наверх: в созвездье Змия
Загорелась новая звезда.
Как резонное продолжение страшного спектакля под названием «февральский переворот», переворот октябрьский, настигнет Гумилёва там же, заграницей. Петроград будет подозрительно молчать, и офицеры русской службы будут теряться в недоумении. Настанет момент, когда в Париж из Петрограда перестанут поступать средства на выплату офицерского жалованья. В конце концов, 4 января 1918 года (по новому стилю) управление Комиссара Временного правительства при Русских войсках в Париже будет расформировано. И парижская служба Гумилёва самым естественным образом подойдет к финалу. Но возвращаться в большевицкую Россию, которая деятельно хлопотала о том, чтобы заключить сепаратный мир с Германией, он явно не спешил.
…При этом следует помнить, что пришедшие к власти большевики постараются забыть о воинах Русских Особых бригад, сражавшихся на полях французской Шампани. Для них это была чужая война, «империалистическая». Судьба русских легионеров их совершенно не волновала, и возвращать их домой никто не собирался. Тем более что «верноподданные» солдаты и офицеры другого русского лагеря – в Ля Курно, осенью 1917-го посредством телеграммы заверили «Главнокомандующего Керенского» в своей лояльности к той борьбе, что ведет он с «большевицкими советами и контрреволюционными силами», выражая «братский привет» и обещая исполнить свой «долг спасения свободной России». То есть продолжить сражения с германцами на Западном фронте.
Что же касается русских военнослужащих города Парижа, офицеров… Чтобы выяснить позицию, которую они займут по отношению к событиям, происходящим на родине, военнослужащие были приглашены 10 ноября 1917 года на чрезвычайное заседание в канцелярию Военного комиссара Временного правительства на rue 59, Pierre Charron.
В принятом на заседании документе, отправленном «Главнокомандующему Керенскому», Собрание русских военнослужащих Военных учреждений города Парижа, среди которых был и Гумилёв, постановило: «Выразить свое полное отрицательное отношение к большевицким тенденциям, выступлениям и переворотам, вызывающим пагубную междоусобицу, грозящую самим завоеваниям революции. Собрание ожидает, что захват власти сторонниками большевиков тех или иных государственных учреждений не знаменует еще того, что народ в своем большинстве признает эту группу выразителем его воли…»
И, как делает вывод Евгений Степанов, автор уже упоминаемого нами труда «Н.С.Гумилёв на войне», «только этих полученных из Парижа телеграмм было вполне достаточно, чтобы большевики могли с «чистой совестью» подписать смертный приговор всякому, возвратившемуся в Россию из Франции солдату, а тем более – офицеру…» И, действительно, в стране победивших «Советов» надвигалось время военно-революционных трибуналов. Они угрожали многим сослуживцам Гумилёва, в том числе и его вышестоящим начальникам.
Другим местом службы Николая Степановича станет туманный Альбион, шифровальный отдел Русского правительственного комитета в Лондоне, где эта служба продлится около трех месяцев. Хотя, первоначально, покидая Францию, Гумилёв подал раппорт о переброске его на Персидский фронт. Но этому желанию, которое, возможно, и оградило бы поэта от рокового возвращения домой, не суждено было исполниться. Персидский фронт «не сбылся» точно так же, как и фронт Салоникский! По сути, Лондон стал последним местом военной службы Гумилёва, последним местом вообще, где он мог и вольно творить, и вольно дышать. Свободно, без оглядки, жить и встречаться с теми, с кем считал нужным.
Покидая туманный Альбион в апреле 1918-го, поэт и воин не подозревал, какая – не театральная! – завеса опустится за его спиною, что на Петроградских подмостках эпохи раннего большевизма он сыграет, если и не ключевую, то заметную роль в спектакле, лишь на первый взгляд принадлежащем к такому направлению, как театр абсурда.
И совсем не в мире мы, а где-то,
На задворках мира средь теней.
Сонно перелистывает лето
Синие страницы ясных дней…
И, все же, до сих пор непонятно, для чего Гумилёв возвращался в страну, где было нарушено все: государственная система управления, закон и порядок, снабжение и работа городских коммуникаций, в страну, ввергнутую в голод и хаос, заключившую перемирие со вчерашним врагом – Германией… Неужели лишь для того, чтобы узнать: кто такие большевики? Нелогично и легкомысленно. Встретиться с близкими? И этот повод не представляется убедительным. Чтобы пережить еще один, после солдатского бунта в Ля Куртин, мятеж – матросский, в Кронштадте, ровно за пять месяцев до своего расстрела?.. Какая же непреодолимая сила принуждала его к возвращению?
В Петрограде Гумилёв включился в литературную работу. По крайней мере, чисто внешне это выглядело именно так. Участвовал в заседаниях коллегии издательства «Всемирная литература», занимался переводами французских и английских поэтов, подготовкой к изданию новых стихотворных сборников. Темой, достойной внимания, до сих пор остается драматургия поэта, представленная такими пьесами, как «Отравленная туника», «Гондла», «Дон-Жуан в Египте», «Дерево превращений», «Дитя Аллаха».
Поэт также деятельно проводит занятия в Институте Живого слова и поэтической студии «Звучащая раковина», входит в Петроградское отделение Всероссийского Союза поэтов и, наконец, возглавляет его после Блока. В ноябре 1919 года, когда в голодающем Петрограде был открыт Дом искусств на углу Невского проспекта и набережной реки Мойки, ведет там занятия по поэтике. Сам перебирается для удобства в общежитие Дома искусств, оставляя в съемной квартире на Преображенской,5/7 громадную библиотеку, насчитывавшую свыше одной тысячи томов книг, вывезенных из реквизированного дома в Царском Селе.
Но, говоря об увлекательной деятельности поэта во славу русского слова, не следует забывать, что в 1919 году еще шла гражданская война, на Петроград дважды наступали войска Северо-Западной армии генерала Н.Н.Юденича. И пока неизвестно, как Гумилёв отнесся к военным действиям, разворачивающимся в дачных предместьях имперской столицы, в Царском Селе и Гатчине. Ведь прихода русских, а не большевицких войск, безусловно, ждали измученные жители Петрограда, многие из которых были всего лишь обывателями, лишенными всякого интереса к политике. Правда, осенние надежды петроградцев истаяли довольно быстро и повергли в разочарование тех, кто не смог в те дни присоединиться к белым частям.
Возможно, что некая надежда засияла в отчаявшихся сердцах, когда в полный голос заговорили пушки Кронштадта в феврале-марте 1921 года. Как же отнесся к вооруженному выступлению крепостного гарнизона и экипажей кораблей Балтийского флота, почти две недели удерживавших подступы к острову Котлин, прапорщик Гумилёв?
Увы, получивший громадный опыт боевой работы, остававшийся до мозга костей человеком военным, прапорщик Гумилёв свое прямое отношение к событию среди обывателей и собратьев по перу едва ли «засветил», если не считать того, что вскоре с его слов было занесено в протоколы его «показаний» на допросах в ЧК.
Так, вначале отрицая какое-либо отношение к контрреволюционной деятельности, и в частности, к организации Таганцева, Гумилёв «вдруг» вспоминает, что еще накануне Рождества 1920 года к нему «пришла немолодая дама, которая передала неподписанную записку, содержащую ряд вопросов, связанных, очевидно, с заграничным шпионажем…». Затем Гумилёв дополняет свои показания еще одним уточнением о том, что к нему в начале событий в Кронштадте приходил связной, Вячеславский, с «предложением доставлять для него сведения и принять участие в восстании, если оно перенесется в Петроград».
В этой истории столетней давности не может не поражать тот факт, что домой к поэту Гумилёву так запросто приходят связные «оттуда», из-за опустившегося над Россией «железного» занавеса, доверительно посвящают в тайные планы сопротивления большевицкой власти, да и сам Николай Степанович как-то не особенно удивляется таким визитерам. Не удивляется и тогда, когда в его квартире на Преображенской, 5/7 появляется «молодой человек высокого роста и бритый», сообщающий, что привез Гумилёву «поклон из Москвы», а, кроме того, и заграничные газеты. Выходит, визитеры все-таки приходили по уже известному им адресу не к поэту, а к офицеру!..
Безусловно, скрыть на допросах эти визиты поэт и воин не смог. В руки к чекистам попал связной Вячеславский. И в этом направлении Гумилёву незачем было что-либо выдумывать. По всей видимости, держался он уверенно, не подозревая, что его показания в какой-то момент примут слишком опасный поворот, ибо не учел той игры, что была затеяна против него. Либо все прекрасно понимал, и бесстрашно вел с чекистами свою игру, по всем правилам разработанной не им конспирации, зная, чем она может окончиться. Потому и сказал на допросах ровно столько, сколько позволил себе, продолжая вести свою «линию» до конца. Разумеется, умолчав о недавнем посещении берега Чудского озера, от которого до эстонской границы рукой подать…
…Иду в пространстве и во времени,
И вслед за мной мой сын идет
Среди трудящегося племени
Ветров, и пламеней, и вод.
И я приму – о, да, не дрогну я! –
Как поцелуй иль как цветок,
С таким же удивленьем огненным
Последний гибельный толчок.
Забегая на несколько лет вперед, согласимся: сын повторил судьбу отца. Прошел дорогой «ветров, и пламеней, и вод». За свое происхождение испытал повреждение в правах, гонения, допросы, прошел через сталинские лагеря… Отважно воевал на фронтах 2-й Мировой войны, писал стихи, занимался археологическими изысканиями, создал научные труды…
Но вернемся в август 1921-го. Заниматься шпионажем, как явствует из слов заключенного Гумилёва, занесенных в протокол следователем Якобсоном 18 августа, он отказался, но «на выступление согласился, причем указал», что ему, «по всей видимости, удастся в момент выступления собрать и повести за собой кучку прохожих, пользуясь общим оппозиционным настроением…»
После падения Кронштадта, как показывает Гумилёв, он «резко изменил свое отношение к Советской власти… и предал это дело забвению». То есть, решил сложить оружие? Странная фраза в устах военного человека, все более запутывающая суть дела! Неужели, после жестокого подавления матросского мятежа бывшим участником Великой войны, кадровым офицером царского производства Тухаческим, офицер Гумилёв «полюбил» советскую власть?.. А если учесть, что к нему применялись меры физического воздействия со стороны чекистского сыска, о чем свидетельствуют опубликованные снимки Гумилёва с синяками на лице, сделанные после его задержания, то нет смысла удивляться и его, так сказать, нарастающим от допроса к допросу «дополнительным» сведениям. Хотя само следственное дело поэта и бывшего офицера, по крайней мере, его преданная общественной огласке часть, не отличается богатством изобличающей фактуры, вытекающей всего лишь из трех допросов, произведенных 9, 18 и 23 августа. А, может, их было и больше, просто протоколов об этом нет.
«Я действительно сказал Вячеславскому, что могу собрать активную группу из моих товарищей, бывших офицеров», — теперь заключенный Гумилёв формулирует свою мысль более точно и весомо. И «кучка прохожих» превращается в «группу бывших офицеров, способных, в свою очередь, сорганизовать и повести за собой добровольцев, которые, по моему мнению, не замедлили бы примкнуть к уже составившейся кучке»… При этом подследственный интеллигентно добавляет: «что являлось легкомыслием с моей стороны, потому что я с ними встречался лишь случайно…»
Но следователь не поверил в легкомыслие опытного боевого офицера-разведчика, прошедшего неплохую школу заграничной службы, не поверил и в случайность встреч Гумилёва с его бывшими сослуживцами. А вот в то, что Николай Степанович «не хотел быть простым исполнителем директив неизвестных мне людей», скорее всего, поверил, хищным взглядом усмотрев в собеседнике не только человека сильной воли, но и предводителя, способного подчинить себе волю других, повести их за собой… И потом. Изучив военную биографию Гумилёва, любой следователь мог зацепиться за ответ бывшего прапорщика: «… с октябрьской революции до ареста в 18 году приехал из Лондона в Петроград…» Слово «Лондон» 9 августа 1921 года, когда еще на Дальнем Востоке оставался последней островок русской – «белогвардейской» власти, звучало как вызов. Тем более – в кабинете следователя Петроградской губернской Чека. А ведь, кроме того, был еще и Париж, место, где сосредоточились влиятельные белогвардейские вожди и военные кадры, желавшие похода на «страну Советов».
Таким образом, в конце августа, когда «сонно перелистывало лето синие страницы ясных дней», «Заблудившийся трамвай» поэта начал резко тормозить, на ходу распахивая двери и приглашая еще живых и мыслящих в их последнее странствие земное, демонстрируя пассажирам места, где оно прервется. Однако, путешествие на таком трамвае давало и полную свободу, осиянную особым – Невечерним светом.
Вывеска… кровью налитые буквы
Гласят: «Зеленная», — знаю, тут
Вместо капусты и вместо брюквы
Мертвые головы продают.
В красной рубашке, с лицом, как вымя,
Голову срезал палач и мне,
Она лежала вместе с другими
Здесь, в ящике скользком, на самом дне…
Понял теперь я: наша свобода
Только оттуда бьющий свет,
Люди и звери стоят у входа
В зоологический сад планет…
В последних – дополнительных показаниях от 23 августа, не называя ничьих фамилий, Николай Степанович делает, если и совершенно невозможное для него «чистосердечное» признание, то все-таки вполне роковое заявление: «Чувствую себя виновным по отношению к существующей в России власти в том, что в дни Кронштадтского восстания был готов принять участие в восстании, если бы оно перекинулось в Петроград…».
Да, никаких конкретных фамилий Гумилёв не называет, но в следственном деле фигурировали те, с кем он встречался в Петрограде, связь с которыми он напрочь отвергал. Бывший русский морской офицер и контрразведчик Юрий Герман, погибший при переходе финляндской границы в мае 1921 года, и подполковник Владимир Шведов, смертельно раненный чекистами при задержании 3 августа 1921-го, то есть в день ареста Гумилёва…
А вот как отразились события тех лет в лаконичных мемуарах некоторых современников. Одни из них оставил поэт и литературный критик Георгий Иванов. В очерке «Мертвая голова» он, в отличие от Гумилёва, свое знакомство с однокашником по кадетскому корпусу, бесстрашным офицером Юрием Германом, которому приписывали роль одного из руководителей Петроградской боевой организации, не отрицает. Встреча Иванова с Германом произошла как раз в дни разгоравшегося в Кронштадте мятежа.
В том, что Герман связан с выступлением, сомнений не возникает, как не возникает сомнений и в том, что причастным к выступлению, мог быть и Гумилёв. Не называя имени связного (именно эту роль исполнял офицер Герман), Гумилёв лишь полунамеками говорит о нем Георгию Иванову, в частности, сообщает, что Герман прибыл к нему домой прямо из Финляндии и ночевал у него…
Когда же любопытство собеседника «разожглось», Гумилёв серьезно замечает: «Это, друг мой, все вещи, которые стоят выше моей болтливости и твоего любопытства. Тут дело идет о жизни и смерти многих. Может быть, даже о всей России. Когда-нибудь сам увидишь, что я не мистифицировал тебя. А пока могу только сказать, что этот твой товарищ один из самых смелых и замечательных русских людей…»
И он, действительно, не мистифицировал, и это «когда-нибудь», не наступившее для Гумилёва, «не продавшего шпагу свою», сбылось для Георгия Иванова, когда, вспоминая прогулки, разговоры и прочие встречи с Николаем Степановичем в имперском Санкт-Петербурге и большевицком Петрограде, он выводит сакраментальные строки:
«Конечно, в Кронштадте шло восстание, конечно, по улицам шатались дозоры чекистов, конечно, в домах по ночам проводились повальные обыски, и после шести вечера нельзя было без пропуска никуда выходить…» Но документы у Георгия Иванова были в порядке. И, прогуливаясь по улице под грохот пушек, доносившийся из Кронштадта, он встретил Юрия Германа, одетого в красноармейскую шинель. Позже, во время последней встречи у того на квартире, Герман признается Иванову в своем неверии в то, что в России когда-нибудь настанет другое время, и, без всяких экивоков и конспираций, заявит: «Друг твой, Гумилёв, писатель, — верит. Мы с ним часто встречались – так, по делу одному – и много говорили. Он умный человек, но рассуждает, как ребенок… Гумилёв твой говорит: героизм, Россия, Бог…»
«Героизм, Россия, Бог…» Как это похоже на воина-«византийца» Гумилёва, духовный мир которого был наполнен чудесными знамениями на небе и христианскими – вневременными пророчествами и ожиданиями на земле! Именно видения воина-«византийца» Гумилёва сопровождает геральдический символ царственного Дома Романовых – грифон, наполовину лев, наполовину орел. И здесь, как нам видится, не мистифицировал уже Иванов, передавая через художественное слово образ поэта, чьей миссией было «поднять поэзию до уровня религиозного культа, вернуть ей, братающейся… с беллетристикой и маленьким фельетоном, ту силу, которою Орфей очаровывал даже зверей и камни». И это было равносильно тому, как дать сражение. Многие произведения посмертного «Огненного столпа» свидетельствуют такое право поэта-воина. Так, в стихотворении «Память» Гумилёв утверждает:
…Я – угрюмый и упрямый зодчий
Храма, восстающего во мгле.
Я возревновал о славе Отчей,
Как на небесах и на земле.
Сердце будет пламенем палимо
Вплоть до дня, когда взойдут, ясны,
Стены Нового Иерусалима
На полях моей родной страны.
И тогда повеет ветер странный
И прольется с неба страшный свет:
Это Млечный Путь расцвел нежданно
Садом ослепительных планет.
Предо мной предстанет, мне неведом,
Путник, скрыв лицо; но все пойму,
Видя льва, стремящегося следом,
И орла, летящего к нему…
В другом очерке – «О Гумилёве», Георгий Иванов вспоминает о том, как поэт вернулся в Россию в 1918 году из Лондона, гулял по разоренному Невскому проспекту, сидел в «тогдашних жалких кафе», выступал в залах, где слушателями были, по преимуществу, революционные солдаты и матросы. При этом, эпатируя прохожих, вопреки толпе и, вообще, чуждой социальной среде, большей частью окружавшей его, Гумилёв демонстративно «снимал перед церковью шляпу и истово широко крестился», а, выступая перед рабочими, пренебрегал осторожностью и смело выражал свои монархические предпочтения. И не только, когда читал стихотворение «Галла», отсылающее читателей к его африканским странствиям и встречам с чернокожими вождями и пророками:
Я склонился, он мне улыбнулся в ответ,
По плечу меня с лаской ударив,
Я бельгийский ему подарил пистолет
И портрет моего Государя…
Именно Георгий Иванов оставил на память о бесстрашном поэте-рыцаре такие его слова: «Большевики презирают перебежчиков и уважают саботажников. Я предпочитаю, чтобы меня уважали». Выходит, «саботаж» был выбран Гумилёвым не случайно. Это был его «акт веры», его «аутодафе».
Психологических портретов Гумилёва – его манеру говорить, жестикулировать, одеваться, литературная историография составила немало. И, к тому же, портретов, не поддающихся логике. Один такой – в протоколах допросов поэта. Вялые, порой бесцветные реплики Николая Степановича, полные алогизмов, лишь подчеркивают, куда, в стены какого запредельного для человеческого понимания ведомства, попал он, «классовый враг», а вчера гражданин «свободной России», подозреваемый в действиях против революции. «И совсем не в мире мы, а где-то…» Есть и другие портреты.
За описанием якобы жадной и всепоглощающей работы одного из мэтров «Цеха поэтов» в издательстве «Всемирной литературы», его безобидных занятий с учениками и последователями в Институте Живого слова, как-то странно исчезает, растворяется выше описанный, не мистифицированный облик Гумилёва. Даже иные реплики Николая Степановича, если сравнить их с его поэтическими интонациями и суждениями, выраженными через призму художнического мироощущения, выглядят легковесными и надуманными, не свойственными автору «Воина Агамемнона» или более позднего «Заблудившегося трамвая». Но ведь именно за поэтической речью Гумилёва, пронизывающей сборник «Чужое небо», «Колчан», «Костер» да и «Огненный столп», изданный накануне казни поэта, стоят глубокие философские смыслы, видится знаток европейской культуры, обнаруживается приверженец византизма, давшего России через самодержавие и христианство объединяющую, дисциплинирующую и победительную силу. И, безусловно, Гумилёв – один из последних русских поэтов, кто воспринял и нес через художественное слово этот непобедимо благородный идеал.
Именно его «родовое монархическое чувство», его «великорусский легитимизм» (как истолковал бы Константин Леонтьев), прежде чем обратиться на членов Дома Романовых, за который кавалерист Гумилёв не раз шел в конную атаку, мы находим в его довоенных сборниках – «Романтических цветах» и «Жемчугах». Уже в них отношение к власти Августейших правителей мира сего, пусть и античной эпохи, отражено поэтом с особым пиететом:
Призрак какой-то неведомой силы,
Ты ль указавший законы судьбе,
Ты ль, император, во мраке могилы
Хочешь, чтоб я говорил о тебе?
Горе мне! Я не трибун, не сенатор,
Я только бедный бродячий певец,
И для чего, для чего, император,
Ты на меня возлагаешь венец?..
Старый хитон мой изодран и черен,
Очи не зорки и голос мой слаб,
Но ты сказал, и я буду покорен,
О, император, я верный твой раб.
Интересный образ, не правда ли? И случаен ли он, римский Император, в поэзии Гумилёва, возлагающий венец на лирического героя? То есть посвящающий его, если не в рыцари, в прямом смысле слова, то в мученики. За императора. За его честь. Удивительно все-таки, как отзывается слово поэта во времени! Без Божьего провидения здесь явно не обошлось.
Но вот еще одно стихотворение, важное в биографии поэта. «Воин Агамемнона». Если бы не совершилось то, о чем Гумилёв заявил в нем с такой неподражаемой силой от лица греческого воина-язычника, если бы не пережил, как русский православный воин впоследствии то, о чем написал в 1909 году, оно бы так и осталось одним из прекрасных романтических стихотворений. Стихотворений, отсылающих нас к одной из трагических страниц греческого эпоса, или одной из «жемчужин» сборника «Жемчуга». Но мы ведь недаром говорим здесь о Гумилеве как о поэте и воине русского византизма, поэте и воине, во всех смыслах заплатившем ему щедрую дань.
Смутную душу мою тяготит
Странный и страшный вопрос:
Можно ли жить, если умер Атрид,
Умер на ложе из роз?
Все, что нам снилось всегда и везде,
Наше желанье и страх,
Все отражалось, как в чистой воде,
В этих спокойных очах.
В мышцах жила несказанная мощь,
Нега – в изгибе колен.
Был он прекрасен, как облако, — вождь
Золотоносных Микен.
Что я? Обломок старинных обид,
Дротик, упавший в траву.
Умер водитель народов Атрид,
Я же, ничтожный, живу.
Манит прозрачность глубоких озер,
Смотрит с укором заря.
Тягостен, тягостен этот позор –
Жить, потерявши Царя!
Свою оставшуюся жизнь «без Царя», начиная с марта 1917 года, поэт тоже прожил, «как дротик, упавший в траву», — тягостно, и, «как обломок старинных обид», — под знаком свершившегося для армии позора.
Подобно древним грекам, прекрасно знавшим не только свой героический эпос, относящий их к временам старозаветным, но и собственное родословие, Гумилёв постигал культурное наследие, как предков европейских народов, так и своих пращуров.
Его ученичество, начинавшееся в домашней библиотеке, с рассказов матери, с увлеченного чтения Священной истории, в которой маленького Николая так поразили страдания Спасителя, продолжалось в стенах Николаевской Императорской гимназии, где директорствовал поэт и переводчик Еврипида Иннокентий Анненский, где царил высокий дух античной трагедии и звучал голос тонкого лирика, «зловещий и нежный».
Ничего удивительного нет в том, что некоторым поэтам из столь редкостной плеяды, отнесенной к «Серебряному веку» русской литературы, судьбой было назначено стать последними певцами уходящей дворянской культуры, ее миссии, так и не завершенной в ХХ веке. О традициях русской жизни, что вызревали именно в ее недрах, и которые вряд ли оживут в скором времени, если оживут вообще, Гумилёв пишет в стихотворении «Старые усадьбы», словно запечатлевая их на скрижалях часто противоречивой Истории.
…В садах настурции и розаны,
В прудах зацветших караси, —
Усадьбы старые разбросаны
По всей таинственной Руси…
Порою крестный ход и пение,
Звонят во все колокола,
Бегут, — то, значит, по течению
В село икона приплыла.
Русь бредит Богом, красным пламенем,
Где видно ангелов сквозь дым…
Они ж покорно верят знаменьям,
Любя свое, живя своим…
«Любя свое, живя своим», русский студент Гумилёв будет изучать чужое, но тоже дорогое и близкое, – в старинных аудиториях Сорбонны, душных залах Лувра, в узких улочках Парижа, с остатками арен римской Лютеции в Латинском квартале, на острове Сите. Русский же путешественник Гумилёв прикоснется к небесной красоте лучших из творений эпохи Возрождения в церквах Флоренции и Венеции, напоминающих византийские соборы. И, восхищаясь величием Рафаэля, да Винчи, Микеланджело, поэт обращается к творениям скромного доминиканского монаха Джованни да Фьезоле, известного как Фра Беато Анжелико. Поэт выделяет его Богом вдохновенные фрески среди остальных.
И, надо думать, не случайно, ибо неземные произведения «Благословенного Ангельского брата» напитывали Гумилёва Неизреченным Светом, возносили и его внутренний взор к миру ангельскому, непостижимому, побуждали к размышлениям о бренности всего мирского, о достоинстве смертного часа. О том, о чем писали древние греки, воплощали в жизнь императоры и святители православной Византии, чей дух, остававшийся неповрежденным до принятия ею Флорентийской унии, был явно заимствован и лучшим иконописцем флорентийской школы эпохи раннего Возрождения. И поэт со знанием дела отобразил это в стихотворении:
…А краски, краски – ярки и чисты,
Они родились с ним и с ним погасли.
Преданье есть: он растворял цветы
В епископами освященном масле.
И есть еще преданье: серафим
Слетал к нему…
И все это во имя финальной поэтической сентенции, достойной какого-нибудь старинного надгробия:
Есть Бог, есть мир, они живут вовек,
А жизнь людей мгновенна и убога,
Но все в себе вмещает человек,
Который любит мир и верит в Бога.
Несомненно, Николай Степанович в Бога верил и мир любил, потому и взял с собой в узилище Евангелие и томик любимого Гомера, а, прощаясь с этим миром, написал в последние часы своего странствия земного на стене камеры №7 Дома предварительного заключения, что на Шпалерной улице: «Господи, прости мои прегрешения, иду в последний путь. Н.Гумилёв». И в этих последних словах не было ничего от бравады, только – покаяние и покорность Божией воле.
Итак, последние дни земной жизни поэта-мученика подчинились его глубокой строке: «И терн сопутствует венцу», ставшей непреложным девизом его таинственной жизни и смерти. Но для всех ли эти последние дни поэта представлялись столь по-христиански ценными, священными, таинственными?..
Как оказалось, его последние часы были осмеяны в угоду расстрелявшим его палачам одним из бывших синдиков «Цеха поэтов» — Сергеем Городецким, осудившим позицию, которую занял Гумилёв по отношению к советской власти. Вот какие циничные строфы, опубликованные в газете «Последние новости» 15 октября 1922 года, приводит Роман Тименчик в статье «Николай Гумилёв: посмертные скандалы»:
И ничего под гневным заревом
Не уловил, не уследил.
Лишь о возмездье поговаривал
Да перевод переводил…
Конец поэмы недочисленной
Узнал ли ты в стенах глухих?
Что понял в гибели бессмысленной?
Какие вымыслил стихи?
О, как же мог твой чистый пламенник
В песках погаснуть золотых?
Ты не узнал родного знамени
Или поэтом не был ты.
В свою очередь, беспринципный литератор Александр Тиняков, сотрудничавший в 20-е годы с красной прессой Орла и Казани, затем, в качестве «культурного работника», с Петроградской Чека, оказался куда изощреннее. Он написал стихи «на смерть» еще живого Гумилёва, и, по всей видимости, был осведомлен о предстоящем его аресте задолго до него. Не случайно современники, хорошо знавшие обоих, полагали, что именно Тиняков был прямым виновником задержания поэта. Тем не менее, основанием для обвинения в «контрреволюции» послужили показания ученого географа, приват-доцента Владимира Таганцева.
«Поэт Гумилёв после рассказа Германа обращался к нему в конце 1920 года, — значится в протоколе допроса Таганцева от 6 августа 1921-го. – Гумилёв утверждает, что с ним связана группа интеллигентов, которой сможет распоряжаться и в случае выступления согласна выйти на улицу, но желал бы иметь в распоряжении для технических надобностей некоторую свободную наличность… Мы решили тогда предварительно проверить надежность Гумилёва, командировав к нему Шведова для установления связей… Только во время Кронштадта … Шведов разыскал на Преображенской улице Гумилёва. Шведов предложил ему помочь нам, если представится надобность в составлении прокламаций. Гумилёв согласился… На расходы Гумилёву было выдано 200 тысяч советских рублей на ленту для пишущей машинки. Про группу свою Гумилёв дал уклончивый ответ, сказав, что для организации ему потребно время. Через несколько дней пал Кронштадт…»
Как писал впоследствии, вспоминая учителя и друга, Георгий Иванов: «Гумилёв говорил, что поэт должен «выдумать себя». И выдумал себя настолько всерьез, что его маска для большинства его знавших, о читателях, нечего и говорить, стала его живым лицом. Только немногие близкие друзья знали другого Гумилёва – не героя и не африканского охотника».
«Другой» Гумилёв… Действительно, каким он был? Автор одной из статей о нем, опубликованной во времена «перестройки», с восторгом замечает, что доказательством «вероятной лояльности Гумилёва» к большевицкой власти является отсутствие у него антисоветских стихотворений. Но отсутствие их еще не значит, что в дальнейшем поэт не написал бы их. Бесспорно, в отличие от «Африканского дневника» или «Записок кавалериста», созданных по «горячим следам», Николай Степанович просто не позволил себе, проживая «на задворках мира и теней», составлять «Записки контрреволюционера», ибо они потребовали бы от него полной свободы действий, большей точности в формулировках и безопасного местопребывания. Но писать на «злобу дня» — это не про Гумилёва! И просить его посмертной реабилитации, унизительного «помилования», как одно время было принято со стороны некоторых литераторов, разумеется, нелепо. Воин-византиец Гумилёв не нуждается в реабилитации, от какой бы власти или инстанции она не исходила!
…Как же все-таки непоправимо чудовищны были теплые и томительные дни августа 1921 года с его «синими страницами»! Как нелегко заглядывать в них! Иной раз кажется, что, прикасаясь к этим страницам, падаешь в бездонную пропасть.
Отчего же до сих пор обширные мемуары современников поэта и частично рассекреченное «Дело №214224», заведенное против интеллигенции Петрограда, не проливает свет, носит тупиковый характер?
Как предполагают иные исследователи, перед тем, как следственное дело было опубликовано женой и сыном Павла Николаевича Лукницкого, трепетно собиравшими в домашнем архиве материалы о жизни Н.С.Гумилёва, из него, кроме ранее изъятых доносов секретных осведомителей Петроградской ЧК, утекли и другие материалы. Как видно, и в конце 80-х годов ХХ века гриф секретности с них известное ведомство снимать не только не спешило, но и вовсе не собиралось. Так, что же они таят? Чью тайну тщательно оберегают?..
Между прочим, последним из писателей, кто видел Гумилёва на воле, в Доме Искусств, на углу Невского проспекта и набережной реки Мойки, не считая студийцев, что провожали поэта до самых дверей общежития ДИСК, был Владислав Ходасевич.
«Мой уход из «Цеха поэтов» не повлиял на наши личные отношения с Гумилёвым, — пишет о времени, предшествующему аресту Николая Степановича Владислав Фелицианович в одном из очерков своего «Некрополя». – (…) Он тоже поселился в «Доме Искусств», и мы стали видеться даже чаще. Он жил деятельно и бодро. Конец его начался приблизительно в то же время, когда и конец Блока.
На Пасхе вернулся из Москвы в Петербург один наш общий друг, человек большого таланта и большого легкомыслия… говорил, что Бог на душу положит. Провокаторы и шпионы к нему так и льнули: про писателей у него можно было узнать все, что нужно. Из Москвы привез он нового своего знакомца… Называл он себя начинающим поэтом, со всеми спешил познакомиться… Гумилёву он очень понравился. Новый знакомец стал у него частым гостем… козырял связями в высших советских сферах… Словом, не могу утверждать, что этот человек был главным и единственным (!) виновником гибели Гумилёва, но после того, как Гумилёв был арестован, он разом исчез, как в воду канул. Уже за границей я узнал от Максима Горького, что показания этого человека фигурировали в Гумилёвском деле и что он был подослан».
Причем, перечитывая воспоминания литераторов, обнаруживаем: речь в них идет не об одном и том же осведомителе, имя которого они не называют, а сразу о нескольких, что позволяет сделать предположение, что слежка за поэтом-офицером велась, возможно, с самых первых его шагов на родной земле. По сути, Гумилёв, попав в поле зрения заграничной военной агентуры, не избежал того же и со стороны чекистского сыска. И последняя поездка Николая Степановича в Крым в поезде Командующего военно-морскими силами советской России контр-адмирала А.В.Немитца, о которой упоминает, в том числе и Георгий Иванов, это подтверждает и ставит заговор Таганцева в разряд, если не главных, то косвенных причин последовавшего вскоре ареста поэта.
Нечто зловещее довлело над Гумилёвым именно с тех пор, как весной 1918-го он вернулся в объятую гражданской войной Россию. Поездка в Крым в роскошном адмиральском вагоне, несомненно, также имела зловещий оттенок. В «Петербургских зимах» Георгия Иванова читаем: «Не знаю, кто именно, сам ли Немитц или кто-то из его ближайшего окружения, состоял в том же, что Гумилёв, Таганцевском заговоре…». И, «объезжая в специальном поезде, под охраной «красы и гордости революции» — матросов-коммунистов, — продолжает свой рассказ Георгий Иванов, — Гумилёв и его товарищ по заговору заводили в крымских портах среди уцелевших офицеров и интеллигенции связи, раздавали оружие и антисоветские листовки. О том, что в окружении Немитца был агент Чека, провокатор, следивший за ним, Гумилёв не подозревал…»
То есть поэтические выступления Гумилёва в Крыму, его встречи с представителями театрального мира в Ростове-на-Дону, одним из которых был уцелевший белогвардейский прапорщик, участник Кубанского «Ледяного» похода и будущий драматург Евгений Шварц, являлись, возможно, всего лишь прикрытием иной деятельности поэта. Но чекисты схватили Гумилёва в Петрограде, в общежитии Дома искусств, где до глубокой ночи его терпеливо ожидала засада. 9 августа 1921 года арестованный поэт-контрреволюционер давал первые показания следователю Якобсону.
Узнав о произошедшем, Владислав Ходасевич в своем «Некрополе» настаивал: «Итак, я был последним, кто видел его (Гумилёва – авт.) на воле. В его преувеличенной радости моему приходу, должно быть, было предчувствие, что после меня он уже никого не увидит». Если было предчувствие, почему же Гумилёв не скрылся?
Современники, оказавшиеся за границей, в своих публикациях приводили лаконичные, но вызывающие на размышления факты. Так, писатель и журналист Василий Немирович-Данченко, брат основателя Московского Художественного театра, о своих разговорах с Гумилёвым вспоминал: «Я хотел уходить через Финляндию, он через Латвию. Мы помирились на эстонской границе. Наш маршрут был на Гдов, Чудское озеро. В прибрежных селах он знал рыбаков…» Но чтобы знать местных рыбаков, которые могли переправить на другой – не советский берег, нужно было, хотя бы раз, оказаться в районе их промысла! На границе с лимитрофной Эстонией! Снова загадка…
Есть и еще одно свидетельство того, что у Гумилёва был план побега за границу. Работавший с ним в издательстве «Всемирная литература» Андрей Левинсон писал в 1922 году: «Тянулся к нам в эмиграцию и Гумилёв, но не успел». Таким образом, рассыпаются в прах все заявления об «аполитичности» и «лояльности» Гумилёва к советской власти.
Нет, довольно слушать лжепророков,
Если даже лучшие из нас
Говорят об исполненье сроков
В этот темный и звериный час.
В час геенны мы взыскуем рая,
Незаслуженных хотим услад,
В очереди мы стоим, не зная,
Что та очередь приводит в ад…
Сама общественная и бытовая жизнь, вытекавшая из политических, религиозных и культурных предпочтений большевиков, которых раздражало все русское, глубоко национальное, что было дорого людям, имевшим с Россией общих предков, не могла не подвигнуть Гумилёва, потомка русских офицеров и священников, сделать нравственный выбор.
Поэт любил писать канцоны, родившиеся из средневековых признаний провансальских трубадуров. Но не любовными посланиями в духе Бернара де Борна изобиловали они у Гумилёва, а образами «секунд-заговорщиц», «маятника», рубящего «головы хорошенькие их», омертвевшего мира, наполненного тенями, «красного пернатого огня», запылавшего на дворе, «гниющего водоема», где отражены предсмертные лики лирического героя и его возлюбленной.
…И в твоей лишь сокровенной грусти,
Милая, есть огненный дурман,
Что в проклятом этом захолустье –
Точно ветер из далеких стран.
Там, где все сверканье, все движенье,
Пенье все – мы там с тобой живем,
Здесь же только наше отраженье
Полонил гниющий водоем.
Из этой Гумилёвской «Канцоны», написанной летом 1920-го, выходило, что поэт, еще бодро шагавший по земле и весело слагавший стихи, уже видел земной мир как бы с иной – полетной точки, с высоты небесного Элизиума. Он, успевший познать прелести большевицкого парадиза, предвидит в этом варианте «Канцоны» не только свой трагический финал, но и место своей кончины. Место, где остановится крестный ход его короткой и полнокровной жизни, где будут сорваны его боевые хоругви: «гниющий водоем» близ заброшенного артиллерийского полигона… А в более раннем стихотворении – «Прощенье» (1917), вошедшем в цикл «К Синей звезде», Гумилёв, обращаясь к не ответившей на его чувства полу-русской – полу-француженке Елене Карловне Дюбуше, пророчествует:
…Когда-нибудь при лунном свете,
Раб истомленный, я исчезну –
Я побегу в пустынном поле
Через канавы и заборы,
Забыв себя и ужас боли,
И все условья, договоры.
И не узнаешь никогда ты,
Чтоб в сердце не вошла тревога, —
В какой болотине проклятой
Моя окончится дорога.
В этом весь Гумилёв, ясно увидевший еще во время службы во Франции не только «проклятую болотину», где прервут его жизнь, но, похоже, и неудавшийся свой побег, и чекистскую пулю, посланную ему, убегающему «через канавы и заборы», в спину… Вот откуда этот «ужас боли», еще не испытанной, но вполне осязаемой! Эти в одночасье разорванные «договоры». С кем и в отношении чего?.. Но что сказано – то сказано, не только Поэт выговаривает Слово, но и Слово, как известно, сказывается через Поэта. Отсюда, это знание и об отлитой для него неведомым рабочим пуле, что его «с землею разлучит», и о мере, что воздаст Господь поэту «за недолгий мой и горький век»…
Вначале о расстреле Гумилёва в Петрограде ходили зловещие слухи. Но, похоже, мало кто из близкого окружения поэта теплил и слабую надежду на благоприятный исход его дела. Все прояснилось, когда вышло официальное сообщение. «И через несколько дней, — вспоминала Ида Наппельбаум, — мы с моей подругой, будущей писательницей Ниной Берберовой, стояли, и читали на стене дома на Литейном проспекте лист со списком расстрелянных. В нем было имя поэта…»
Газета «Петроградская правда» также опубликовала список жертв, казненных чекистами по Таганцевскому делу. Рядом с фамилией Гумилёва значились имена других «соучастников». Александра Модестовна Перникова, 24 лет от роду, дочь жандарма, учительница, беспартийная. О ней было сказано: «Участница П.Б.О., переписывала на машинке сведения и прокламации организации и разносила письма; сознательно предоставляла свою квартиру для членов организации».
Еще один «соучастник» — 47-летний Семен Григорьевич Гимельфабр, бывший владелец Павильон-де-парк, беспартийный. «Дал согласие на снабжение оружием курьеру финской разведки и члену организации Толь…» За ним под номером 30 значился Николай Степанович Гумилёв, бывший дворянин, филолог, поэт, член коллегии издательства Всемирной литературы, беспартийный, бывший офицер. «Активно содействовал составлению прокламаций контрреволюционного содержания, обещал связать с организацией в момент восстания группу интеллигентов, которая активно примет участие в восстании…»
Порой кажется, что так называемая «Петроградская боевая организация» была, ни больше – ни меньше, а успешно организованной и успешно проведенной спецоперацией чекистов города на Неве, наподобие другой фальшивки – операции «Трест», направленной против одной из белоэмигрантских боевых организаций. Но сомневаться в том, что заговор петербургской интеллигенции во главе с приват-доцентом Таганцевым был настоящим, не приходится, как не приходится сомневаться в честности русских патриотов, решивших пожертвовать собой ради грядущей России, и вступивших в ряды организации. Знать о том, что она создана провокаторами для выявления именно чуждого для большевицкой власти – «контрреволюционного элемента», они не могли…
Их, расстрелянных синей августовской ночью на заброшенном артиллерийском полигоне где-то в районе Ржевки, было чуть более 60… Запытанные, обезличенные, лишенные и последнего своего скарба мужчины и женщины. Их тела, сраженные винтовочными выстрелами, не отпетые по христианскому обычаю, были сброшены в яму, ставшую братской могилой. Они были не первыми и не последними жертвами новой власти, ее карательных органов, слегшие в землю, подобно строительным кирпичикам. Их кровь стала цементирующим раствором для какого-то неведомого на земле Храма. «Собора миллиона Мучеников», как предвидел в романе «За Чертополохом» еще один петербуржец, генерал-мученик Петр Краснов?
О характере тотального уничтожения лучших людей на землях бывшей Российской Империи спустя годы пронзительно напишет в очерке «Большевизация смерти» соредактор белогвардейского журнала «Часовой» Евгений Тарусский. «Там, где воцаряется большевизм, жизнь человеку не принадлежит, — констатирует Евгений Викторович. – Это страшное, нечеловеческое и кошмарное существование. Ужаса смерти до большевиков – повального и общего – не было. Подлинный ужас смерти создан большевизмом… Большевикам недоставало только отнять у человека жизнь. Они знали, что смерть спасала от них человека, что, отходя в мир иной, его душа могла торжествовать над своими палачами, ибо она уходила от их власти… А ведь смерть – это одно из самых интимных переживаний человека… Большевизм никак не мог оставить неприкосновенным это последнее право человека на земле, право на таинство… Отсюда все их массовые казни, раздевания обреченных догола, издевательства палачей, рытье братских могил руками смертников…»
За полгода до гибели Гумилёв, по свидетельству Георгия Иванова, проникновенно заметил ему:
«Знаешь, я смотрел, как кладут печку, и завидовал – знаешь, кому? – кирпичикам. Так плотно их кладут, так тесно и еще замазывают между ними каждую щелку, чтобы нигде не дуло. Кирпич – к кирпичу. Друг – к другу, все вместе – один за всех, все за одного…»
По всей видимости, «угрюмый и упрямый зодчий» Гумилёв знал, о чем говорил, ибо понимал толк в единстве строя, то есть боевых порядков, перед атакой, в соборности молитвы цеховых мастеров и поэтов.
И, что бы ни домысливали мы сегодня, несомненно, одно – духовное совершенство человека, которое оттачивалось вместе со стихами на протяжении отмеренного поэту 35-летнего «странствия земного». Этого совершенства, вероятно, достигли накануне гибели Пушкин и Лермонтов, а также мучительно стиравший тяжким предсмертным недугом грехи духа и плоти Блок…
Гумилёв не погиб в кавалерийских атаках и разведывательных вылазках Великой войны; не был растерзан, будучи легионером и адъютантом при военном комиссаре Временного правительства, мятежными солдатами Особой Русской бригады во Франции. Британский корабль, на котором он возвращался на родину, не подорвался на германских минах, коими были начинены воды Северного моря. Он сложил голову на другой войне. Духовной. Что не менее достойно. Сложил, как истинный муж и поборник высшей правды, «закольцевав» свою жизнь, как классическую поэму, трагическим финалом, «непоправимой гибелью последней». Только через эту призму воспринимается теперь большая часть его стихотворений. И жизнь, срифмованная с Поэзией, с ее высокой Миссией на земле.
Апостол Петр, бери свои ключи,
Достойный рая в дверь его стучит.
Коллоквиум с отцами Церкви там
Покажет, что я в догматах был прям.
Георгий пусть поведает о том,
Как в дни войны сражался я с врагом.
Святой Антоний может подтвердить,
Что плоти я никак не мог смирить.
Но и святой Цецилии уста
Прошепчут, что душа моя чиста.
Мне часто снились райские сады,
Среди ветвей румяные плоды.
Лучи и ангельские голоса,
Внемировой природы чудеса…
Апостол Петр, ведь если я уйду
Отвергнутым, что делать мне в аду?..
Перед тобою темный серафим
Появится ходатаем моим.
Не медли более, бери ключи,
Достойный рая в дверь его стучит.

 

Людмила Скатова. Отчет о работе в 2025 году.

Творческий отчёт
члена Псковского регионального отделения
Союза писателей России Л.А. Скатовой
за 2025 год

1. Под эгидой Русского Просветительского Общества им. Императора Александра 3-го вышла в свет моя книга «Певец Русской Реконкисты. Генерал П.Н.Краснов: образ, сохраненный в книгах, письмах и дневниках» — М.: «Традиция», 2025, — 172 С. (Серия «Под Терновым венцом»).

2. В этой же серии — «Под Терновым венцом,» мои поэтические произведения вошли в книги посвященные:
— генералу барону П.Н.Врангелю — «С нами тот, кто сердцем Русский»;
генералу С.Л.Маркову — «Бог войны»;
генералу В.О.Каппелю — «Белый архангел Сибири»;
генералу графу Ф.А.Келлеру — «Апостол своего Монарха».

3. В апреле вышла в свет книга избранных произведений «Из Китежа» — М.: ООО «Традиция», — 2025 — 330 С.

4. Были осуществлены публикации в четырех номерах журнала «Голос Эпохи»:
— в №1 — обширная работа, посвященная жизни и литературному творчеству писателя в генеральском чине П.Н.Краснова (С. 167-213);
— в №2 — подборка из 11 стихотворений под общим названием «Помним Лиенц!» (С.244 — 248);
— в №3 — поэма «Моя Белая Испания» (С.212 — 218);
— в №4 — подборка из 14 стихов под названием «Под скипетром Державным» (С. 80 — 82).

5. В декабре была окончена работа над очерком «И терн сопутствует венцу…» (Н.С.Гумилёв: поэт и воин русского византизма). Посвящена 140-летию со дня его рождения и 105-летию со дня гибели. Опубликован в 1-м номере журнала «Голос Эпохи» уже в 2026 г.

6. Подготовила видеоролик с интервью о Гумилёве как о поэте, «черном гусаре Императрицы», воине Русского Экспедиционного корпуса во Франции и Англии, участнике контрреволюционного заговора приват-доцента В.Н.Таганцева, — для документального фильма, который в эти дни завершает писатель, публицист и документалист Е.В.Семёнова (Москва).

7. В марте по приглашению РПО им. Императора Александра 3-го стала участницей панихиды в Петропавловском соборе Санкт-Петербурга и литературно-музыкального вечера «По-русски и для русских«, приуроченных к 180-летию Александра 3-го, где выступала со словом памяти и стихами (Духовно-христианский центр им.Философа Орнатского).

8. В рамках «Русские вечера», как их ведущая, сценарист и поэт, провела литературно-музыкальный вечер «Под скипетром Державным» в ЦГБ им. М.И.Семевского.

9. Там же, в библиотеке им. М.И.Семевского, провела вечер «Моя Белоэмигрантская Лира: забытые имена».

10. В мае — вечер памяти поэтессы Серебряного века, подвижницы, богослова Елизаветы Кузьминой-Караваевой (матери Марии (Скобцовой) — «Парижские приму я Соловки…». К 80-летию ее гибели в газовой камере лагеря Равенсбрюк.

11. Также провела:
— в дни Города Великие Луки: вечер-презентацию моей книги «Из Китежа» (август);
— юбилейный творческий вечер «Я — русская, моя земля — Россия…» — в Великих Луках (октябрь);
— юбилейный вечер «Лира на ветру» — в Псковской областной универсальной научной библиотеке им. В.Я.Курбатова (ноябрь).

12. Дала интервью:
— финалисту Российского телешоу «Классная тема», ведущей программы на ВТРК-Великие Луки Т.Б.Рассоловой «Как это по-русски?»;
— юбилейное интервью еженедельнику «Стерх-Луки» — «Я — русская. Моя земля — Россия…» (сентябрь);
— интервью Первому Псковскому каналу «Утро на Великой», посвященное поэтическому творчеству в России.

Сейчас работаю над новой книгой стихов.

 


Подробнее о писателе 

Людмила Скатова. Образы России

Людмила Скатова

ОБРАЗЫ РОССИИ
(стихи)

ОСЕННИЕ КАМЕИ

Но много нас еще живых,
И нам причины нет печалиться…
А. Пушкин

1.
Пасхального сердца камею
Еще задержать мне  в груди.
Есть воля Господня. Как смею
Я в спор с этой волей войти.
А воля Господня – не шутка.
Как милость, она на краю…
Но все-таки беличья шубка
Не будет пригодна в раю.
И жемчуг тягучий и праздный,
И пенье под вечер в тиши,
И траурный пояс атласный
Не станут спасеньем души.
И эта листва, этот ветер…
Что рвется он тщетно сказать?
Желал он, чтоб каждый заметил
Его леденящую стать.
А эти цветы, что поникли
На клумбах застывших, дрожа?..
В предчувствии зимних каникул,
Как бабочка, рвется душа.

2.
Осень – предисловие к зиме.
Ясени в старинной тусклой бронзе.
О забытой в клумбе кем-то розе
Ветру попечение иметь.
Сбросит он на землю лепестки
Будто письма, что не прочитали.
Осень, осень… Вестница печали,
Все кладет последние мазки
На полотна, что зима сорвет,
Разметает, в серебро оправит.
Вот, в таком, непоправимом сплаве,
Наше Новолетие грядет.

ЗАВЕТНОЕ
Как землю одевает снег!
Природа замерла в тревоге.
Стремят свой бесконечный бег
В тумане серые дороги.
У каждого своя печаль,
Своя заветная утрата,
Судьбой предсказанная даль
И четки веры из агата.
И есть небесная триодь,
Стихи с душою несказанной,
Молитва: да хранит Господь
Любимых наших в сече бранной!
Лишь в уголках стесненных губ –
Едва заметная улыбка…
Легло же в руку без искусств
Мне слово драгоценным слитком!
Без волхований кружева.
Житейскую расплавив прозу,
Строку роняю в снег, как розу,
Согрев озябшие слова.

КЛАД
Отвоевываю у быта
Для грядущего горсть стихов.
Не Гомером ли путь испытан,
И не им ли шел Стасихор.
Отвоевываю у мира,
Что певцов своих невзлюбил,
Право петь вопреки… У мнимых –
Право подлинности чернил.
Отвоевываю у сытых
Ради тех, кто хранят свой глад,
Не от мира сего открытость,
Не от века мне данный клад.

АКТРИСА
В сумерки уходят поезда,
Тонкий голос близ иконы тает…
Жаль, что эта жизнь не навсегда,
Жаль, что лаконична ночь Святая!
Граммофон тревожно отзвучит,
И сойдет с престола королева.
Музыка, рояль, души ключи,
Все, что пело так и так болело!
Тонкий волос – тонкая душа.
На груди мерцает крест нательный…
Рана от прошедшего свежа.
Но от неизбывного – смертельна.

МИМОЛЕТНОСТЬ

Уплываем теперьна Цитеру…
Г.Иванов

К каким ни прикоснись мирам,
К каким ни обратись химерам,
Все тщетно. Есть «Et cetera» —
Далекий остров. Символ веры.
Не страшно ничего, когда
Земля у ног лежит такая –
Эт Цэтэра!.. Кругом вода
И дымка счастья голубая.
Цитера или Цэтэра?
Поэт Иванов знал Цитеру,
Пока отплытия пора
Не пресекла земную меру.
Мир вышел за борт, мир исчез,
Он расплескался, как мадера…
Его сложили в черный кейс,
Забыв, что есть еще Цитера,
Что паруса, как веера,
В лицо свободный ветер дует,
Et cetera, et cetera –
Я возвещу, отплыть задумав.

РОЖДЕСТВЕНСКИЙ СОЧЕЛЬНИК
Под сумерки блестят шары, украсив ели.
Щелкунчик и Мари присели на качели.
Прекрасны и нежны фарфоровые лица,
Искрятся крыши кирх на глянцевых страницах.
Глазурь и марципан… Вот вам заветный пряник!
Остановись же, миг, пред тем, что скоро грянет
Звонят колокола над маленьким вертепом,
Над всем, что до сих пор на мир взирает слепо.
Пусть детской ручки взлет благословляет верных
Увечных и больных, последних, а не первых!
О, детской ручки взлет – как благовест, как праздник…
Еще далек эдикт, что остановит казни
Тех первых христиан… и битва Константина…
В кофейне подают со сливками малину.
И башенный флагшток задел крылами ветер.
Настала смена блюд, на блюде – «Черный Петер».
Щелкунчик и Мари… Сквозь дым летят качели.
Ужели старый мир скончался, в самом деле?..

У ЦАРСКОЙ ЕЛКИ
Рождественская елочка
Осыпана свечами.
На ветках, как на полочках,
Все шепчутся ночами
То маленькие ангелы,
То звезды Вифлеема,
Их золотые факелы
Заправлены елеем.
А над дворцовой залою
Восходит Новолетье,
И в отсветах коралловых
Так беззаботны Дети.
Как будто из предания,
Из сказочного царствия!..
Лишь снимки длят свидания
Их неземного странствия.
Они там были счастливы,
Смотрели так взволнованно,
И в белом шли к Причастию,
А далее – как воины.

ПСКОВСКИЙ ВОКЗАЛ

Сердце Царево в руце Божией,
глаголет Господь.
Ты же истинный Помазанник
и слуга Господень…
Канон Царственным Мученикам,
глас 6

На вокзале, где Царь обреченный
Отреченья врагам не писал,
Мне предстать, тайной века прельщенной,
И взлелеять глагол, что устал.
Пронести его сквозь умолчанье,
Клевету и насмешников строй…
На вокзале, где в час ожиданья
Вдруг привиделся Царь мне Святой.
…Как с парадного смотрит портрета –
Боль и нежность пленяют, манят…
И расстрельного тени рассвета
На перрон вдруг сошли близ меня.

ЦАРСКОСЕЛЬСКИЙ ЛЕБЕДЬ
Долгожданный Мальчик, Царское Дитя!..
Несказанно быстро годы пролетят.
Годы благодати, счастья и любви…
Царскосельский Лебедь. Перышки в крови.
Вымоленный Мальчик! Отчего же грусть
Завладела взглядом, Цесаревич-Русь?
Ты еще ступаешь бодро по росе,
Царский, долгожданный Отрок Алексей.
Радуются Сестры… И зачем она,
Эта на Востоке дальняя война.
Годы благодати, счастья и любви…
Русская эскадра, как и Ты, в крови!
Цесаревич-Агнец, подскажи ответ:
Сколько же осталось этих – русских лет?
Отчего на Запад движутся войска?
Отчего пылает свечка у виска?
Тайно плачут Сестры… Молится Отец,
Муками стяжавший Святости Венец.
Жребий не земной был – оттого жесток!
Обжигает пламень мертвенный висок.

Годы благодати, счастья и любви –
Царскосельский Лебедь… Перышки в крови.

 ЛИЛИИ ДАРМШТАДТА
(Елизавета и Александра)
Две Сестры. Две Лилии. Две Розы.
Устремленный в будущее взгляд.
Без позерства благородны позы…
Русский бал и русский маскарад.

Русский марш и русские победы –
Все минует Их, как милый сон,
И утесами обступят беды,
Панихидный станет чаще звон.

Все дела благие позабудут,
И темницей станут Их дома…
Лишь букет засохших незабудок
Припасет последняя зима.

Лишь жасмина легкое томленье
Долетит до узников в ночи.
Вздох небес. Икона «Умиленье»…
Две Души. Две русские Свечи.

Нет, Они пощады не просили.
Избранно молчанье у Святых!
Что, скажи, ты празднуешь, Россия,
В Их домах, где жить не можешь ты?!

ОБРАЗЫ РОССИИ
В образах царской России
(Разве же Ты умерла?)
Веры духовная сила
И красоты зеркала.

Всмотришься, и не поверишь:
Кто это? Точно, не Ты…
В полураскрытые двери
Лики иной красоты

Манят тревогой и негой,
Музыкой маршей и грез,
И ослепительным снегом,
Словом, пронзившим до слез.

Словом, рожденным стихией,
Слово, как воздух, во рту…
Если уйти, то с Россией,
Иль устоять на ветру –

С нею, такой безграничной,
С нею, больной, но живой,
Только откуда величье
В каждой ее запятой.

В каждом ее многоточье,
В каждом ее «исполать»,
В каждом дыханье меж строчек,
Что не сумело солгать.

Что объяснять? Разве надо?
Мчит на бронях век лихих.
Родина – Сердце… В награду
От задыханья – Стихи.

ПО ПРАВУ ЛЮБВИ

Все – пепел…
Иоанн Дамаскин

По праву любви и по праву наследства,
По праву священного – русского детства,
И снега, блиставшего ризным покровом,
По праву мне Господом данного слова.
По праву убитых и взятых на небо,
Что стали закваской для доброго хлеба,
По праву зерна, что опущено в недра,
Пришла, говорю…
Пепел, жаждущий Ветра.

РУССКОЕ СЛОВО

Слово плоть бысть, чтобы
и тело Его стало Словом…
Святитель Григорий Богослов

Попробуйте Русское слово на вкус!..
Лазурная высь и сверкание бус –
Как будто рассыпан янтарь-сердолик…
О, Русское слово!
Ты здесь и… вдали,
На тех перекрестках!.. Особая стать –
Тебя сохранить было и удержать.
Тебя сохранили – твой пламенный лик,
Лазурную высь, золотой сердолик.
Взнесли сквозь атаки, изгнание, свет…
Лишь им поверялось сиянье побед.
И горечь утраты, обеты живых,
Что мертвым давали, когда шли на «вы».
И разве что только свинцовая хмарь
Накрыла тот вздох обещанья, как встарь
Сдавила!.. И все же сквозь красную мглу
По-русски сказать до сих пор я могу.
Порой дерзновенно… Так рдян сердолик!
Как капелька крови, в ладони возник.
Как привкус былого, что взял рубежи…
Мой Ангел, земные пути развяжи –
Невидимой силою. Слово ведь плоть…
Какое богатство подал нам Господь!

БУНИН. ОТБЛИКИ
Нечто бунинское.
Осень. Холода.
И вода у Сены так седа
В обрамленье плюща и снегов.
Баржи спят у белых берегов.
И встает видением Париж,
И звучит зачем-то Оффенбах…
Улочки, изломы галльских крыш…
Приговор свой вынесла Судьба.
Окна скрыты ставнями. Балкон.
Русский храм. Ему – земной поклон,
Первый, мною встреченный… Впусти,
Галльский город, вставший на пути!
Несказанный город. Чуждый кров.
Русский след повсюду! И порой
Знаешь, что восходит, как ни тлей,
Муза Грасса в сумерках аллей,
Чьи шаги не слышны – так  легки!
Русские из русских – казаки…
Женевьева сон ваш охранит –
Дикий камень Марны и гранит.
Белый мрамор, тяжкий Братский Крест…
Всем хватило погребальных мест!
Бунин: крест Трувора – псковский стяг.
Разве позабыли, что в гостях?..

Мы всегда в посланье, мы в пути –
С Родиной, как с ладанкой в горсти.

К МУЗЕ
Муза моя – эмигрантка, монархиня,
Русская женщина с ликом Архангела,
Плакальщица на руинах Империи,
Певчая в хоре, где слышится: «Верую».
Вот потому ей и жребий скиталицы…
Чернь затаилась до срока и скалится.
Нищие с паперти к ней – благосклонные,
Крестным знаменьем встречают, поклонами.
Равно – кириллица им и глаголица.
Муза! Пусть даже она – Доброволица,
Утром пришла ко мне с песней походною,
Барышней милой, сестрой благородною,
Что со свечой простояла под ликами…
Кто ты, молчальница?..
Плачешь под липами,
Музой назвавшись…
Так проще – слыть Музою!
Ангел напишет рукою союзною:
— Муза твоя – не мирянка, монахиня,
Ведома тайнопись снами и знаками.
А с ясновидящих спросы короткие…
Ах, сладкопевная! Ах, взглядом кроткая!
В мыслях пытливая, в сказах неспешная –
Муза, посланница мира нездешнего.

ТАИНСТВЕННЫЕ СБЛИЖЕНЬЯ
Души ли моей веленье
Иль предков дальних призывы?
Таинственные сближенья –
Пронзительные мотивы.

Как орифламмы под осень
Трепещут листы, сгорая…
И что мне, — вдруг кто-то спросит, —
Вот эта земля чужая:

С Пречистою Девой арки,
Расчищенные дубравы,
И сполохи маков жарких,
Вердена горькие травы.

И башни Средневековья
Над каменными мостами,
Поля, омытые кровью,
С березами и крестами

Лес… От такой нагрузки
Давно он шумит несмело!
И надписи по-французски –
На русских крестах на белых.

Всю жизнь я иду по следу
Рассеянного наследства.
Смогла бы – сказала деду:
«Я снова вернулась в детство!»

Он про великие битвы
Слагал для меня баллады,
А в сердце таил молитвы,
В земле – от Царя награды.

На сердце, лишенном страхов,
Кровила всю жизнь зарубка:
Оставленный немцам Краков
И «ковельская мясорубка».

«И РАЗВЕ ПОГАСЛА СВЕЧА?..»
…Ты все говорил, что  и я –
Оттуда, где барышни в шляпах.
Оттуда изъяли меня
С березами в траурных крапах.
Оттуда все Русские – Мы,
Все Скобелевы, Ушаковы,
Оттуда, где даже холмы
В венцах предстояли терновых.
И разве погасла свеча?
И разве мы зря уцелели?
Тень встала – Креста и Меча,
Чтоб Русскими стать мы успели!

ПЕРЕКЛИЧКИ
— Вы ведь давно там у Господа Вышнего –
Прежней России сословия бывшие.
Мы – ваши сны, ваших судеб осколочки,
Липы, дубы, сосны, ивы да елочки,
Может, рябины над холмиком низеньким –
Барышни Тани? Боярыни Лизоньки?..
Холодно, сумрачно нам и обманчиво
В Красном Селе, Петергофе и Гатчине.
Мы под крестами… И кто-то поставил их –
Свечи, лампады… Зияют проталины.
Не оживает Россия Великая.
Ересь пронзила ее многоликая.
Все перекроено, жестко порушено –
От равнодушия и от бездушия.
Души измотаны, люто изранены…
Нет, не сверкаем изящными гранями! –
В Красном Селе, Петергофе и Гатчине
В поисках бродим того, что утрачено.

И не находим, какого мы Времени!
В городе Мюнхене, в городе Бремене –
Где только не было нас в час назначенный,
Но ведь без Родины, бурей охваченной,
С именем чуждым уже как столетие!
— Мы обескровлены, вы обесцветили.
Вы – наши сны, тяжких судеб осколочки,
Липы, дубы, сосны, ивы да елочки…
Может, акации гроздья духмяные –
Белые-белые свитки помянные.
А над полянами с сорными травами –
Только рябины с потёками ржавыми.

ВРАНГЕЛЕВСКИЙ ПЕРСТЕНЬ

Серебряный, с инициалами генерал-лейтенанта барона П.Н.Врангеля, этот перстень был вручен автору – лауреату премии, носящей его блистательное имя, в 2022 г.

Врангелевский перстень –
Два инициала…
Белую Россию
В детстве я узнала.
Будто уходила
С нею от причала,
И в степях задонских
Грезилось начало
Всех стихов и песен
В духе старых маршей…
Стала сопричастность
Лишь с годами старше.
Раскаленный воздух
На реке Царице…
Ликовал отбитый
Врангелем Царицын!
И в толпе с цветами –
В шляпе с розой белой,
Я стихи слагала
Нашим – русским, Белым!
Там, в степях Кубанских,
Где так пули метки,
Не сдавались, знаю,
Доблестные предки.
Духом восходили
Вслед пурпурной Пасхе –
Под хоругвь Христову,
На небесный праздник.
И оттуда, с пира,
Отогнав печали,
Мне благословенье
Чинно посылали –
На любовь-служенье
Родине Великой
И на песнь героям
В светозарных ликах.
С ними уходила
Торною дорогой…
Врангелевский перстень
Был велик немного.
Два инициала…
Аналой… Икона…
Вдохновляет доблесть
Белого барона.

ПЕРВОПОХОДНИКИ
Французская книжка, французский язык
Забыты… «По коням! Пора!»
Мальчишеский, в синем сафьяне, Дневник…
Михайловцы, свят-юнкера:
«Как ныне взбирается вещий Олег…» —
Поют, из станиц уходя
В поход, через степи… И где их ночлег
Под марш ледяного дождя?
Задонские степи. «Вперед, на Кубань!
Полям Дудергофа – поклон…
В грязи по колено, не обувь, а рвань…»
Но траур бессмертных погон
У Марковцев – это уже на века,
Пусть шпоры ушли в чернозем!..
«Ударницы» угол, как символ полка.
Корниловцам степь нипочем!
Листочки мальчишеского Дневника
Летят по бездомной степи.
«Как ныне взбирается…» Это пока,
Пока он не ранен, и пить
Не просят уста, обгоревшие вдруг,
Пока еще помнит он быль
О Князе… Покуда Михайловец, друг,
Не пал в серебристый ковыль.
На ящик зарядный положен Дневник.
Шрапнелей висят облака…
И  беглым  огнем по врагу, что возник!
«Покуда мы живы!..
Пока…»

 

Перейти на авторскую страницу Л.А. Скатовой>>
Читать стихи Л.А. Скатовой, 2021 г. >>
Читать эссе Л.А. Скатовой «Мне дали имя при крещенье Анна…» >>

 

Поздравляем Людмилу Скатову с Юбилеем

Сегодня Юбилей
известного российского писателя и журналиста

Людмилы Анатольевны Скатовой

Людмила Скатова автор 18 книг поэзии и прозы, многочисленных публикаций в российской и зарубежной литературной периодике. Награждена медалью Российского фонда памяти и наследия святителя Тихона и серебряным знаком «Просветитель» Русского Просветительского Общества Императора Александра III. Лауреат литературной премии им. генерал-лейтенанта барона П. Н. Врангеля и обладатель медали Петра Николаевича Врангеля.
За заслуги в области журналистики в 2024 году Людмиле Анатольевне Скатовой присвоено почетное звание «Заслуженный работник средств массовой информации Псковской области».

Дорогая Людмила Анатольевна,
писатели Псковской области от всей души поздравляют Вас с Юбилеем.
Желаем здоровья, благополучия и творческого долголетия!
Неиссякаемого Вам вдохновения,
новых замечательных произведений,
новых книг и новых читателей.


Юбилейный творческий вечер писателя состоится 14.10.2025 в Великих Луках,
подробнее: https://pskovpisatel.ru/юбилейный-вечер-л-а-скатовой/


 

14 октября 2025 г. в г. Великие Луки,
в Центральной городской библиотеке им. М.И. Семевского, состоится юбилейный творческий вечер известного российского поэта, литературоведа, публициста, члена Союза писателей России, Заслуженного работника СМИ Псковской области 
Людмилы Анатольевны
СКАТОВОЙ

Словом единым… Встреча псковских писателей с белорусскими студентами

10 ноября 2022 года на базе Полоцкого государственного университета им. Евфросинии Полоцкой прошла литературно-патриотическая встреча студентов старейшего ВУЗа Республики Беларусь (1581г.) с творческой делегацией Псковского регионального отделения Союза писателей России под коротким, но ёмким названием «Словом единым…»

В ней приняли участие представители Псковского регионального отделения Союза писателей России — поэты Юрий Ишков, Светлана Размыслович, Людмила Скатова, прозаик Геннадий Синицкий, действительный член Русского географического общества, геоморфолог Александр Желамский, действительный член Петровской академии наук и искусств, член Союза художников России Александр Андреев и члены Союза писателей Беларуси.

Подчеркнём, что инициаторами встречи явились писатели Союзного Государства – Псковского отделения Союза писателей России и Витебского отделения Союза писателей Беларуси.

Перед началом мероприятия состоялось знакомство представителей Псковской писательской организации с историей учебного заведения и его настоящей жизнью, которую любезно рассказал ректор университета Юрий Яцентович Романовский. Он отметил важность мероприятия, уникальную возможность пообщаться, задать вопросы, услышать мнение людей, которые являются, в том числе, лидерами мнений, формируют впечатление о происходящем в мире, а также пожелал участникам удачной работы, эмоционального общения, обмена мнениями и успехов.

Полоцкий государственный университет – современный, динамично развивающийся ВУЗ. Здесь готовят специалистов высшего руководящего звена на 7 факультетах по 42 специальностям. В разные годы в нём одновременно обучалось до 18 000 студентов, как из самой Беларуси, так и из других государств, в том числе и дальнего зарубежья. История, филология, архитектура, строительство, геодезия, машиностроение, программирование, финансы, правоведение – вот далеко не полный список областей, где будущие учёные, инженеры, специалисты делают свои первые шаги самостоятельной жизни.

После чего состоялась официальная часть встречи, которая проходила в концертном зале Полоцкого коллегиума и собрала, по самым скромным подсчётам, чуть менее 200 человек.

Представители Российской стороны знакомили студентов со своим творчеством: читали стихи, рассказы и даже сказки. Делились яркими историями из своей жизни, а также, впечатлениями от пребывания на благословенной Полоцкой земле. Земле, которая является колыбелью Белорусской государственности и историческим центром просвещения от средних веков и поныне.

Особо отметим, что выбор проведения встречи в древнейшем городе Беларуси исходил ещё из того, что г. Великие Луки (основной костяк делегации Псковских писателей) и г. Полоцк – города-побратимы, копию Договора от 14.12.2007 года, передал ректору университета руководитель Псковской делегации Юрий Ишков. Он также зачитал приветственный адрес в адрес университета от Председателя Псковского регионального отделения Союза писателей России Игоря Смолькина, и выразил благодарность Главе города Великие Луки Николаю Николаевичу Козловскому и руководству Полоцкого государственного университета им.Евфросинии Полоцкой за оказанное содействие в решении организационных вопросов, связанных с этим событием.

Основная часть встречи завершилась преподнесением авторских сборников писателей Российской делегации с дарственными надписями, как для учебного заведения, так и для студентов университета.

Надо также отметить, что делегация писателей России была расширена за счёт работников науки и искусства Российской Федерации – академиком ПАНИ, художником-графиком Андреевым А.И. и академиком Русского географического общества Желамским А.Г. (в прошлом доцента вышеназванного университета), которые рассказали интереснейшие истории из своей жизни и подарили университету оригиналы гравюр с изображением Марка Шагала, Яна Борщевского, Заира Азгура, Юделя Пэна.

После общения со студентами вниманию делегации псковских писателей была представлена обзорная экскурсия по залам университета, в чьих старинных стенах размещался некогда иезуитский Коллегиум, затем Полоцкий Кадетский корпус и Кадетская гимназия, выпускниками которых были многие блестящие офицеры Российской Империи, в том числе Князь Императорской Крови Олег Константинович. Участники смогли «пообщаться» с механической «головой Сократа». Инженеры и компьютерщики Полоцкого государственного университета воспроизвели на современном технологическом уровне работу иезуита Габриэля Грубера, создавшего подобную «говорящую голову» в конце 18 века. Тонкое чувство юмора искусственного интеллекта было оценено по достоинству! Делегация прошлась по Екатерининской лестнице – созданной в последней четверти 18 века. Побывали российские писатели и в сокровищнице Полоцкого государственного университета – библиотеке, в которой помимо древних фолиантов хранятся десятки тысяч учебников и книг всех времён и народов!

Закончилось мероприятие во внутреннем дворике университета, где Российские писатели смогли вручную запустить университетские музыкальные часы с академическим шествием фигурок святых на здании ВУЗа и осмотреть отреставрированный колодец 18 века, куда по традиции были брошены монетки – на счастье.
После чего, уже в неформальной обстановке писатели Союзного государства наметили дальнейшие планы развития сотрудничества, ответной встречи на территории Российской Федерации и возможного издания совместного коллективного сборника стихов и прозы.

На прощание, белорусские и российские писатели сошлись во мнении, что главная цель мероприятия – развитие и укрепление культурных и дружеских связей между Республикой Беларусь и Российской Федерацией в рамках Союзного государства, а также тесное взаимодействие и поддержка добрососедских отношений между Витебской и Псковской областями – была достигнута. Ведь подобные события способствуют обоюдному духовному и творческому обогащению его участников и продолжают традиции тесного сотрудничества братских народов. Как Полоцк, так и Псков издревле являются общепризнанными центрами культуры и просвещения; взрастили целые плеяды выдающихся деятелей культуры и искусства; имеют более чем тысячелетнюю историю добрососедских отношений, укреплению которых, без сомнения, послужило и прошедшее мероприятие.

Мы верим в перспективы нашего дальнейшего сотрудничества во благо процветания и развития наших стран, а также Союзного государства в целом!

Геннадий Синицкий
член Союза писателей России

Людмила Скатова получила награду Русского просветительского общества

Великолукская поэтесса Людмила Скатова
награждена серебряным нагрудным Александровским знаком

Серебряный нагрудный знак в форме Императорского вензеля был учреждён Русским просветительским обществом им. Императора Александра III для награждения деятелей, имеющих значимые заслуги в области русского просвещения.

В день памяти Государя-Миротворца (20 октября) Александровским знаком были отмечены пять человек среди которых известный великолукский поэт, публицист, литературовед – Людмила Анатольевна Скатова.

Как отмечает сайт «Русская стратегия», награда вручена за создание Л.А. Скатовой в своём творчестве неповторимого образа дореволюционной России и подлинной летописи Белой Борьбы.


 

Литературная среда. Проза. Людмила Скатова

Людмила Скатова

Поэт, прозаик, эссеист,член Союза писателей России.
Живет и работает в городе в Великие Луки.

подробнее>>>

«Мне дали имя при крещенье Анна…»
(эссе)

Немецкий поэт Гёльдерлин писал: «Чистота происхождения – загадка, которую не раскрыть даже в песне, ибо каким ты начинал, таким и останешься, сколько бы ни влияли на тебя заботы и воспитание. Большинство качеств – от Рождения и от Луча Света, который встречает новорожденного». Нельзя не согласиться с автором этих строк, тем более – с поэтом, а в случае с «великой посвященной», Анной Ахматовой, всю жизнь оберегавшей от пагубы и тления русский царственный глагол, и подавно.

Анна Ахматова, безусловно, принадлежала к тем поэтам эпохи канунов, надломов и катастроф, чье Слово свидетельствовало о большем, нежели, как заметил один наш современник, богослов Василий Моров, предполагает сказать поэт. «Уже древние, — напоминает он в очерке «Петербургский исход», — непреложно уяснили, что не столько Поэт выговаривает Слово, сколько Слово сказывается через Поэта». Но в атеистическом СССР поэзия Ахматовой прочитывалась и воспринималась под иным углом зрения, а порой искажалась до такой степени, что Анна Андреевна была вынуждена заклеивать бумагой в авторских экземплярах не принадлежавшие ей строки, чтобы поверх заплаток надписать настоящие. Часть ее уникального наследия, за исключением откровенно лирических, «Реквиема» и отнесенных критиками к разряду военно-патриотических стихотворений, напоминает этрусские письмена, которые, как одно время было принято считать, «не читаются». Так, ключевые строфы в знаменитой «Поэме без Героя» по-прежнему расшифрованы лишь частично, и для многих читателей продолжают оставаться загадочными рунами. К примеру:

Я не то, что боюсь огласки…
Что мне Гамлетовы подвязки,
Что мне вихрь Саломеиной пляски,
Что мне поступь Железной Маски,
Я еще пожелезней тех…

Только приоткрыв завесу над тайной происхождения Ахматовой, тайной ее Рода, охранительно, в буквальном смысле слова, стоявшего у истоков Святой Царской Руси и молитвенно оберегавшего его впоследствии, можно заглянуть в сокровенные уголки души поэта, понять, насколько остро ощущала она присутствие Горнего мира. Недаром и о своей «Поэме без Героя» — как о свидетельстве воздействия на ее рождение иных сил, она писала: «Иногда я вижу ее всю сквозную, излучающую непонятный Свет (похожий на свет белой ночи, когда все светится изнутри), распахиваются неожиданно галереи, ведущие в никуда, звучит второй шаг, эхо, считая себя самым главным…»

«Над жесткой судьбой Ахматовой, — вторил ей спустя годы поэт-переводчик Анатолий Найман, — надо всем, что мы привыкли выдавать за ее судьбу, стоит сияние другой ее Судьбы». Небесной, добавим мы.

Родилась Ахматова в ночь с 23-го на 24 июня 1889 года, в день, когда Церковь почитает чудотворную Владимирскую икону Божией Матери. Она явно и незримо свяжет судьбу поэта, отразится на ее творчестве. Празднество ей было установлено в благодарность за избавление Москвы от нашествия ордынского хана Ахмата, одного из легендарных предков поэтессы. В 1480-м он с огромным войском вышел к реке Угре, считавшейся «Поясом Пресвятой Богородицы» и охранявшей московские владения от врагов. Против хана выдвинулся Великий князь Иван III. По молитвам митрополита Геронтия, и архимандрита Вассиана, Пресвятая Богородица заступилась за землю Русскую, и «стояние на Угре» окончилось для ордынцев ужасом и бегством.

В свою очередь, 24 июня (7 июля) Церковь также празднует Рождество Пророка, Предтечи и Крестителя Иоанна. Родившейся в такую «пророческую» и Святую ночь Ахматовой было суждено стать наследной хранительницей самого дорогого, что у нее было, — Живого и Жертвенного Русского Слова. Слова жизни. В книгу с одноименным названием псковский Старец Николай (Гурьянов), знавший Анну Андреевну лично, совершенно не случайно рядом со своей поэтической «Автобиографией» поместил и до сих пор удивляющее признание Ярослава Смелякова. Поводом для него стало прощание с Ахматовой в 1966-м в Николо-Богоявленском Морском Соборе Ленинграда. Потрясенный пережитым, Смеляков написал пронзительные строки, свидетельствовавшие и о его даре прозревать, казалось бы, незримое. То есть подтверждать прикровенную связь рабы Божией Анны, болярыни Анны, и с миром Горним, и с миром дольним, пронизанным горькой памятью о Святой Семье последнего русского Царя и Его сродниках по Духу и Крови, с которыми поэт была соединена куда более тесными узами, чем это принято считать. Но современник Ахматовой Смеляков заметил:

Не позабылося покуда
И, надо думать, навсегда,
Как мы встречали Вас оттуда
И провожали Вас туда.
Ведь с Вами связаны жестоко
Людей ушедших имена,
От Императора до Блока,
От Пушкина до Кузмина.

Когда-то Ахматова написала известные, ставшие хрестоматийными «Все мы бражники здесь…» или «Перо задело о верх экипажа…», стихи, которые, возможно, и закрепили бы за нею славу только поэтессы Серебряного века, если бы не тот Крест, что был вложен в ее персты с самого рождения. И она достойно понесла его через годы земных странствий. «Мы с ней много раз встречались, с Анной Андреевной… Она была чудный, верующий человек, много перенесла и страдала сильно, а ушла ко Господу монахиней», — так передает слова Старца Николая (Гурьянова) об Ахматовой его келейница и духовное чадо – схимонахиня Николая (Гроян). Об этом же находим мы свидетельства и в мемуарной прозе собеседника Ахматовой, поэта-переводчика Анатолия Наймана. О последнем с нею разговоре он написал так: «Сперва она держалась гордо, повторяла: «Поэт – это тот, кому ничего нельзя дать и у кого ничего нельзя отнять», — но вдруг сникла и, подавшись вперед, со страданием в глазах и в упавшем голосе, почти шепотом, выговорила: «Поверьте, я бы ушла в монастырь, это единственное, что мне сейчас нужно. Если бы это было возможно».

Между прочим, ее сборник «ANNO DOMINI MCM XXI» — «В ЛЕТО ГОСПОДНЕ 1921», уже обладал той поэтикой, которая придавала ее лирической героине черты схимницы, и К. Чуковский в статье «Ахматова и Маяковский» даже задавался вопросом: «А не постриглась ли Ахматова в монахини?», одновременно считая ее «последним и единственным поэтом Православия».

Как по левой руке – пустырь,
А по правой руке – монастырь…
Мне бы тот найти образок,
Оттого, что мой близок срок,
Мне бы снова мой черный платок,
Мне бы невской воды глоток.

В книге «В сто первом зеркале» литературный критик В.Виленкин замечал об Ахматовой: «Подумать только, как много лет она прожила странницей, не «у себя», а в чьих-то комнатах и квартирах, чужих с самого начала или вскоре становившихся чужими. По какой-то странной иронии судьбы были среди этих ее пристанищ и пышные (…)дворцы – Мраморный, Шереметевский (этот – надолго), князей Волконских на б.Сергиевской улице. Только всегда почему-то это были дворцовые служебные помещения и всегда – с голыми стенами, нищенской рухлядью, холодом, голодом и неуютом…»

«По какой-то странной иронии судьбы…» Но по иронии ли? Почему автор очень вдумчивой книги не узрел в этих земных ахматовских пристанищах указующего перста Божия, не расслышал «эха иного присутствия», того, что позволило поэту сказать в «Поэме без Героя»: «Нет другой у меня родословной, кроме солнечной, нерукотворной…», или пренебрежительно заметить в другом месте поэтического повествования:

Что мне Гамлетовы подвязки,
Что мне вихрь Саломеиной пляски,
Что мне поступь Железной Маски,
Я еще пожелезней тех…
Как в прошедшем грядущее зреет,
Так в грядущем прошлое тлеет…

Судя по этим строкам, Ахматова со знанием дела писала о тех, в чьих жилах текла на самом деле особенная, «голубая» кровь знатной христианской расы (за исключением Саломеи, конечно, танцевавшей с отрубленной головой Иоанна Крестителя на серебряном подносе!). Расы, заявившей о себе при формировании мировой истории, ее будущих государств и элит, и явившейся особым инструментом Божественного замысла. В свою очередь, именно родовая линия несла на себе неукоснительно печать непреодолимого в поэте призвания: «Я сама пожелезней тех…»

Род бояр Мотовиловых, к которому по материнской линии принадлежала Ахматова, восходит к Федору Шевляге, а он – к боковой ветви Андрея Ивановича Кобылы – основателя Царственной Династии Романовых. Как доказательно повествует В.Карпец в своей работе «Русь Мiровеева», Тимофей Мотовило – далекий предок поэтессы, был родоначальником стольников и стряпчих Мотовиловых (русифицированный вариант фамилии), которые вошли в IV и II части родословцев Ярославской, Саратовской и Симбирской губерний. Это некогда влиятельный, но обедневший княжеский род, чьи представители отличились и в 1612- м – при защите Москвы от интервентов, и в 1380-м – во время Куликовской битвы, когда предок Мотовиловых – литовский князь Монтвиль заслонил собою Великого Князя Московского Дмитрия Ивановича от меча татарского богатыря, убившего воинов-иноков Пересвета и Ослябю.

Разумеется, о своем царственном происхождении Ахматова знала, а посему и не дивилась уготованным ей «царским палатам» и дворцам русской знати, относясь к ним как ко всему временному – скорее равнодушно, нежели с пиететом. Ее «непреодолимое призвание» и семейные предания не раз возвращали поэта и к образу совестного симбирского судьи – Николая Александровича Мотовилова, ставшего «служкой Божией Матери» и «убого Серафима». В своих уникальных свидетельствах, послуживших к составлению жития этого великого русского святого, Николай Александрович запечатлел, каким он видел и знал Саровского подвижника. Прадед Ахматовой по женской линии – Егор Мотовилов, был женат на одной из княжон Ахматовых, принявшей православие. Их дочь, Анна, стала бабушкой Анны Андреевны Горенко- Ахматовой. В ее честь, собственно, и получила поэтесса благодатное имя «Анны Сретенской» и выбрала себе псевдоним. Вслушиваясь в эхо Горнего присутствия, она писала:

Не оттого ль, уйдя от легкости проклятой,
Смотрю взволнованно на темные палаты?
Уже привыкшая к высоким чистым звонам,
Уже судимая не по земным законам.
Я, как преступница, еще влекусь туда,
На место казни долгой и стыда
И вижу дивный град, и слышу голос милый…

Согласно родовым преданиям Мотовиловых (см. книгу «Серафимово послушание», составитель А.Стрижев), Святитель Николай был «назначен» покровителем их рода, когда его основатель, князь Монтвиль, служил в войске Дмитрия Донского. Именно об иконку Николая-Чудотворца, находившуюся на груди Монтвиля, закрывшего собою Дмитрия Ивановича, «споткнулся» меч татарского воина… Об этом так же не могла не помнить глубоко верующая Ахматова, когда выводила в одной из «Записных книжек» конца 1964 года: «Канун Николая Зимнего (18 декабря). Сейчас бы ко Всенощной в какой-нибудь Московский Никольский Собор. Завтра – Престол! С Ангелом всех моих Николаев!..»

Остается лишь добавить, что в жизни поэта были судьбоносные, укрепляющие ее духовно встречи – с преподобным Нектарием Оптинским (в миру – Николаем Тихоновым), будущим псковским Старцем Николаем (Гурьяновым)… Теплая дружба связывала Анну Андреевну с поэтом-переводчиком Марией Петровых – родной племянницей митрополита-мученика Иосифа (Петровых), у которого окормлялся в молодые годы Старец Николай с острова Талабск. Одним словом, неисповедимые пути Господни неукоснительно вели поэта-духовидца к исполнению всего задуманного о ней Творцом…

Скончалась Ахматова утром 5 марта 1966 года в подмосковном санатории, весьма сожалея накануне вечером, что не захватила с собой Библию… Быть может, уже предчувствуя то духовное состояние, что описала когда-то в поэме «Путем всея земли» («Китежанка»):

Великую зиму я долго ждала,
Как белую схиму ее приняла.
И в легкие сани спокойно сажусь…
Я к вам, китежане, до ночи вернусь.
За древней стоянкой – один переход…

Под Петербургом, на кладбище дачного Комарова, она, обладательница «солнечной», то есть царской родословной, нашла себе последний приют. На ее могиле установлен высокий черный крест и всегда теплятся церковные свечи. Сюда приходят помолиться, пропеть литию об упокоении души болярыни Анны, а, быть может, и услышать «эхо Горнего присутствия», как услышала некогда она, находясь у гробов великих старцев и подвижников Оптиной пустыни, услышала и пошла на утешный зов.

Три псковских писателя награждены дипломами Международного Славянского Форума «Золотой Витязь»

Поэты Валерий Мухин, Надежда Камянчук и Людмила Скатова
награждены дипломами
Международного Славянского Литературного Форума
«ЗОЛОТОЙ ВИТЯЗЬ»

Как отметил председатель правления Псковского регионального отделения Союза писателей России Игорь Смолькин, награды такого уровня получают только лучшие писатели России — те, которыми страна по праву гордится.

Международный литературный форум «Золотой Витязь» проводится в рамках Славянского Форума искусств «Золотой Витязь» и объединяет пишущих на русском языке литераторов, чьи произведения отвечают девизу «За нравственные идеалы, за возвышение души человека».

Организаторами Литературного форума являются Международный Форум «Золотой Витязь», Союз писателей России, Федеральное агентство по печати и массовым коммуникациям (Роспечать), Издательский совет Русской Православной Церкви. Президент Международного литературного форума «Золотой Витязь» — президент Международного Форума «Золотой Витязь» Николай Петрович Бурляев. Почетный Председатель Международного литературного форума «Золотой Витязь» — сопредседатель правления Союза писателей России Владимир Николаевич Крупин.

Литературная среда. Поэзия. Людмила Скатова

Людмила Скатова

Поэт, прозаик, член Союза писателей России.
Живет и работает в городе в городе Великие Луки.

подробнее>>>

РУССКИЙ ГЛАГОЛ

Грустно говорить на языке,
Что утратил стыд и Божий страх.
Тянет дно в житейском рюкзаке
Пережженный в известь царский прах!

Каина печать лежит на всем.
Гробы в Петропавловском пусты.
Нет у русских дома. Русский Дом –
В Китеже сокрытый монастырь.

Бисер не метают во хлеву.
Чтобы в сотах зародился мед,
Непригодно возносить хвалу
Духу злобы, что с эстрад ревет.

В миксер засыпает жемчуг фраз –
Их от Бога слышал лишь Пророк,
Ограненный Троицей алмаз,
Слово, что у Бога, Слово – Бог.

Пережженный в известь прах царей.
Скверна на святынях… Как же гол —
Из числа последних звонарей –
Русский повелительный глагол!

ОСТРОВ КРЫМ

«Другой земли, кроме Крыма, у нас нет».
(Из приказа Командующего Русской Армией в Крыму
генерала П. Н.Врангеля)

На кителе крестик
Белел, как причал.
Французский ждал крейсер,
И долго молчал
Барон, восходивший
По трапу сквозь дым…
Так дивно манивший,
Прощай, Остров Крым!
А море чернело
Как мокрый асфальт,
Сквозь воздух вечерний
Летел детский альт.
И женские всхлипы
(Мужчинам в укор)
В том мороке липком
Висят до сих пор.
Так время разжало
Пружины невзгод.
До них оно жадно –
Стучит у ворот.
Двадцатый – расстрельный,
И тридцать седьмой –
Взамен колыбельной,
Шептал: «Упокой…»
А позже пел «Славу»
Державе иной,
Надев балаклаву,
Юнец с булавой.
Ужели, в награду —
С трезубцем шеврон?..
За право и правду
Сражался барон.
Иной, кроме КРЫМА,
Земли у нас нет.
Не нужно ни Рима,
Ни Канн с Круазетт,
Не нужно Брюсселя
В рождественский бум!
Пусть мчат карусели
На остров-табу.
На остров, где солнце,
Желтея, как мед,
Над бухтою сонной
Из моря встает.
На остров, хранимый
Святыми от бед:
Истомин, Нахимов…
Иной, кроме КРЫМА,
Земли у нас нет!

* * *

В земле украденного времени
И пресеченного пути –
Без Рода, Имени и Племени –
Куда пытаешься дойти,
Народ уставший и доверчивый?..
Читал бы Книгу Бытия
Октябрьским зажелтевшим вечером,
Вновь дряхлый том переплетя.
Иль Данииловы пророчества
И Книгу изведенных Царств…
В земле без Имени и Отчества,
В стране прижизненных мытарств.
Забылись горькое рассеянье,
Костелов шпили из окна.
Пожали предки то, что сеяли,
И на потомках их вина.
О, счастье русское под бременем!
Чужак сменяет чужака.
В земле утраченного времени
Нам разрешили жить пока.

* * *

Осень – предисловие к зиме.
Ясени в старинной тусклой бронзе.
О забытой в клумбе кем-то розе
Ветру попечение иметь.
Сбросит он на землю лепестки
Будто письма, что не прочитали…
Осень, осень… Вестница печали,
Все кладет последние мазки
На полотна, что зима сорвет,
Разметает, в серебро оправит.
Вот, в таком, непоправимом сплаве,
Наше новолетие грядет.

А ПОМНИШЬ…

Муаровые ленты коричневого цвета
Давно мне не вплетала любимая рука…
А косы были русы! И в них – сиянье света,
Тем светом осиянна и первая строка.
И как все было просто. И как все было ярко,
Хоть скорби непреложно не обходили нас,
Мой ангел во вселенной, ты, ставшая подарком…
Была ты даром Божьим на годы — не на час!
А помнишь, по Фурштадской мы сумеречным утром
Спешили в гости к дочке купеческой вдовы –
Там помнили блокаду, взгляд Государя мудрый,
Григория – как Старца, убитого, увы!
А помнишь, Петергофа упавшие Престолы,
Фонтанные причуды – чем не былой Версаль!
Фигурки из фарфора, чухонских мыз истому…
Казалась необъятной та парковая даль,
Как жизнь… Да только в жизни, где скоротечны мысли,
Сказать слова: «А помнишь?..» — мне некому почти.
Муаровые ленты, что на венках повисли,
Как ветхое посланье, последние «прости».

ЖИВЕРНИ. КЛОД МОНЕ

Еще пахнут розы. Еще лиловеют сады.
И, кажется, что для цветов на земле смерти нет,
Что были и есть, что пребудут земные плоды…
Но я в Живерни, где писал и скончался Моне.
Да, я в Живерни, после сонма полночных тревог,
Где, если не бой, то звучит петушиное пенье.
И алых настурций пылает над окнами крок,
Ах, впрочем, повсюду кроки лишь, как знаки мгновенья.
Ты в них только дух, посему не идешь, а паришь
Над садом, где виснет над спящею заводью мостик…
Ему ни к чему тот соседний, оседлый Париж,
Кувшинок бы вдоволь нарвать и приветствовать гостя.
И свет написать – запредельный, пронзающий мир,
Мир сада и дома, где горе сплеталось со счастьем…
Печальное имя Камилла в звучании лир –
Как прерванной пьесы душа, что распалась на части.
А вот и художник! На солнечной встал стороне.
Дорога средь алых настурций приводит к погосту.
О, рай Живерни! Там писал и скончался Моне.
Не нужно подсветки, чтоб жить, как дитя. То есть просто.

РУССКИЕ ЖЕНЩИНЫ

Русские женщины. Чистые лица.
Плавно листаю журналов страницы,
Тех, эмигрантских, попавших случайно
В руки ко мне и обжегшие тайной.
Русские женщины. Стать и порода.
Гладкие волосы. Жестов свобода.
Жертвенность, плач по родному и равному.
Не изменили вы самому главному.
Века Железного стройные были…
Русские женщины, как вас любили!
Пусть и невзгоды!.. Пытаюсь вглядеться
В лица иных… И куда было деться
Девам воспетым, и дамам, воспитанным
Русским глаголом, верой напитанным,
Небу причастным и Самодержавию…
Русское кладбище. Шорохи гравия.
И в перекличке – березы с сиренями,
Мне подарившие стихотворение,
Века Железного сны и легенды,
Вскрывшие в песне русские гены.

 

 

* * *

Свинцовое небо Кронштадта.
Суровый балтийский пейзаж.
За честь векового штандарта
Погиб не один экипаж.
А солнце сползало за низкий —
Финляндский скупой горизонт.
Резвились в лесу василиски,
И, видно, был в этом резон.
И сосны качались, и крохи
У вечера день отнимал…
На Санкт-Петербург иль на Броккен
Пойти легион призывал —
Не Один, высокий и стройный,
И не сероглазый Вотан.
На острове Туле был скроен
У бога того барабан.
Из Киля – была бы охота! –
Ударные шли корабли.
Сражалась морская пехота
За кровный остаток земли.
За крест голубиный – Андреев,
За воздух, что смешан с золой,
За звезды ночные на реях,
За воды, что жгут за кормой.
Под этими водами позже
Ходил мой отец-лейтенант,
И не было края дороже,
Ну, разве что Сир иль Левант.
Траурные форты Кронштадта
Рождали загадочный свет…
Ужели гостила когда-то
Я там, где меня больше нет!

ПЕТЕРГОФ. МОРСКОЙ ДЕСАНТ 1941 ГОДА

Оделся парк в нарядные одежды.
Клокочет, надвигается небрежно
Волна на край земли, и шепот вод
Почти затих в шутливых водометах…
И в парке, где слегло четыре роты,
Забылся как-то вкус былых невзгод.

Свидетелями ивы стать смогли бы:
Ракеты все сигнальные погибли,
И как найти для связи голубей!
И рация молчит, молчит без срока.
И моряков ведет одна дорога –
В подвал дворца Английского скорей

Нырнуть… От берега подальше, от залива!
В просоленных бушлатах, торопливо
Десант обрел позицию свою.
Не думал, что постигнет катастрофа,
В причудливых аллеях Петергофа –
Кто знал о том, что ждет его в бою.

И я грущу сегодня у развалин,
В дымящиеся всматриваюсь дали,
Где, как копыто, кованый сапог
Такт отбивает на краю оврага…
Прощай, Кронштадт, да здравствует ватага,
Бессмертный, Свете Тихий, русских Бог!

Поблекла синева. Теснятся тени.
Мрак обесцветил белые ступени.
Играет запоздалый музыкант.
Он не поможет справиться с печалью,
Ему ли знать, как за прибрежной далью
Спешит к последней высадке десант.

Как он, застыв, уже не просит хлеба,
Воды, бинтов… Он, устремленный в небо,
Исполнивший в неравной битве долг.
Под грудами колонн и ваз парадных –
В патронной гильзе чей-то миг сгорает.
И меркнет желтый над Фонтанкой дом.

СТИХИ БЕЗВРЕМЕНЬЯ

Так много еще не сказано,
Не спето и не записано,
А век захлебнулся проказами,
Соблазнами, эпикризами,
Запретами, пандемиями,
Лукавыми предсказаньями,
Духовными анемиями,
Тюремными наказаньями.
Судами и протоколами,
Вакцинами и печатями,
Неискренними глаголами,
Искусственными зачатьями.
А Русь захлебнулась голодом –
Обилием яств неправедных…
Над каждым селом и городом
Качнулся тяжелый маятник.
Застыло время на кончике
Иглы с усмиряющим зельем…
Предсмертное многоточие
Накрыло пагубой Землю.

МИМОЛЕТНОСТЬ

«Уплывем теперь на Цитеру…»
Георгий Иванов

1
К каким ни прикоснись мирам,
К каким ни обратись химерам, —
Все тщетно. Есть «Et cetera» —
Далекий остров. Символ веры.
Не страшно ничего, когда
Земля над головой такая –
«Эт Цэтэра»!.. Кругом вода
И дымка счастья голубая.
Цитера или Цэтэра?
Поэт Иванов звал Цитеру,
Пока отплытия пора
Не пресекла земную меру.
Мир вышел за борт, мир исчез,
Он расплескался, как мадера…
Его сложили в черный кейс,
Забыв, что есть еще Цитера,
Что паруса, как веера,
В лицо свободный ветер дует…
Et cetera, et cetera –
Я возвещу, отплыть задумав.

2
Прочитаю перед сном стихи,
Чтоб приснился терем или замок,
Остров, катера и шум ольхи,
Гулкий плац и шелковое знамя.
Чтоб приснилась осень – там, вдали,
Русский дом на набережной Сены,
Русский храм среди причуд Бранли –
По стенам взобравшихся растений.
Тонкий шлейф мне поднесут духи
Где-нибудь в районе Мопарнаса…
Прочитаю перед сном стихи,
Чтоб приснились звездные топазы –
Там, где мимолетность, как игра,
Затаилась и едва ли дышит,
Где, как перст, соборная игла
Посреди огня упала с крыши.
Где вещали что-то фонари,
Манускриптом небо мне казалось,
А прохожий розу подарил,
Выходя из здания вокзала.

3
Мы сказали друг другу, наверное, все,
Лишь дыханья хватило на несколько строк…
Передаст ли японская мудрость Басё
Этот смысл их последний, что выжить не смог?
Ни японская мудрость, ни строгость баллад,
Ни Прованса напевы – «Mon ange!» и «Belle Coeur!»…
Мы на Русской земле, где невидимый ад
Собирает щепу, раздувает костер.
Нет любимых мужчин – настоящих мужчин!
Все течет по привычке меж градов и сел…
И не пишут бессмертных стихов без причин,
Даже несколько строк, в подражанье Басё!

* * *

За границей русские не громки,
С плакальщицей Музой налегке…
Их великолепные потомки
На туземном молвят языке.
Но когда отеческие марши
Соберут их под победный гром,
Засверкают воды у Ла-Манша
Старо-Петергофским серебром.
И Версаль – зеркальный и зеленый,
Вдруг померкнет перед тем, чей Свет
Ярче… Это Солнце окрыленных
На чужбине мальчиков-кадет.
Это Солнце освятило многих
И спасло, когда дымился рай…
Над крестом белесым, у дороги,
Запоздалый путник, прочитай
Литию, и поклонись фиалкам –
Кто-то их привез издалека!
Значит, есть душа, которой жалко,
Значит, не забыли нас пока.
И у кромки берега крутого,
Замираем, всматриваясь вдаль…
Тем светлей и выше будет слово,
Чем в нем несказаннее печаль.
Тем светлее… Оттого и ломки
Души, что удерживают Свет.
За границей русские не громки,
Но без них и смысла в мире нет.

 

Поздравляем Людмилу Скатову с юбилеем!

Сегодня отмечает юбилей наш дорогой друг, коллега,
замечательная русская поэтесса
Людмила Скатова!

http://s4.fotokto.ru/photo/full/406/4065048.jpg

Ее творчество неотделимо от русского древа, отеческой веры, родной истории! И она во весь голос возвещает это городу и миру!

Я – русская. Моя земля – Россия.
Я – белая по духу и по расе,
От Духа тех, чья доблестная сила
Всходила на Голгофу, как на праздник.

Дорогая Людмила! Не угашай духа, не опускай перо, будь также талантлива, мужественна, красива! Как и прежде, обретай свою силу в Боге! Хотя, ты сама все это знаешь лучше кого бы то ни было, ведь не случайно в душе твоей родились такие слова:

Как мало нам надо! – Простая одежда,
Молитва от сердца. На Бога надежда…

Надейся, верь, а если Бог с нами, кто против нас?
Счастья тебе, здоровья, благополучия на многая и благая лета!

С Днём Рождения!

От имени Псковского
регионального отделения
Союза писателей России
Игорь Смолькин

Поэзия имперского сердца

Подойдя к продавцам цветов для того, чтобы купить букет для поздравления героини встречи, которая проходила в минувший четверг в Центральной городской библиотеке им. М.И. Семевского, нас спросили: «А что за мероприятие будет сегодня у вас?». Услышав ответ, продавец заметила: «Как никогда много было приобретено букетов!» Это явилось косвенным доказательством уважения и неподдельной любви к автору и ее творчеству и успеха проводимой в библиотеке встречи.
А конференц-зал старейшей библиотеки России и области буквально утопал в красивых летних букетах цветов. Повод для встречи в это день был самый замечательный — презентация нового поэтического сборника православного поэта, публициста, прозаика, члена СП России Людмилы Анатольевны Скатовой «Царский пепел».
Ведущая вечера, заместитель директора библиотеки В. С. Карпицкая во вступительном слове познакомила присутствующих с творческим путем литератора, остановилась на книгах, которые были изданы автором на всем протяжении ее творческого пути.
Первое стихотворение, тогда еще Людочка, написала, когда училась в седьмом классе школы. А в городской печати первое стихотворение Л.А. Скатовой появилось в 80-е годы. С 1988 года ее стихи стали регулярно публиковаться в областных газетах «Молодежь Псковщины» и «Псковская правда».
Подборки поэтических произведений и проза Людмилы Анатольевны публиковались в таких авторитетных изданиях, как журналы «Наш современник», «Аврора», «Дон», «Север», «Встреча», «Русская провинция», «Журнале Московской патриархии», еженедельники «Литературная Россия», «Русский Вестник», альманахи «Донской Временник», «Скобари» и других, сайте «Talabsk.ru».
В 1996 году вышел первый сборник поэтессы «Ностальгия». И уже в апреле 1998 года ее приняли в Союз писателей России. В этом году у Людмилы Анатольевны юбилей — 20 лет со дня принятия ее в Союз. В этом же 1998 году выходит сборник «Кассандра», в 1999 году — «Лира на ветру», в 2001 г. — «Пепел и Ветер». Этот сборник она представляла на творческом вечере в Международном Славянском Культурном центре в Москве. В 2003 году в православном издательстве «Сатисъ» вышел пятый сборник Л. А. Скатовой «Русский венец», посвященный 85-летию со дня Цареубийства, в 2005-м – «Крест Цветущий». Подборка ее стихов с таким же названием вошла в число лучших публикаций журнала Министерства культуры России «Встреча» за 2004 год. А 11 июля 2010 г. на радио «Россия» прошла передача, посвященная поэзии Л. А. Скатовой, которую вела народная артистка России Галина Шумилкина. В 2013 году увидел свет сборник стихов и прозы «Крестоцветы». И в этом же году эта книга стала победителем в номинации «Лучшее литературно-художественное издание. Поэзия» в конкурсе «Псковская книга-2012», проходившем в рамках Х Международного книжного форума «Русский Запад». Тогда же руководитель Библиотеки иностранной литературы Екатерина Юрьевна Гениева в интервью газете «Псковская правда», отметила, что поэзия Людмилы Анатольевны – явление не просто российского, а мирового масштаба. А великолукский поэт Евгений Невский назвал в свое время Людмилу Анатольевну «поэтессой всея Руси».
В 2014 году великолучане познакомились с книгой – альбомом о нашем городе — «Великие Луки – Город воинской славы», автором которого является Л.А. Скатова. Бывший главный редактор журнала «Встреча», журналист, литературный критик, поэт, публицист Юрий Валентинович Куликов сказал об этой книге так: «…текст его [альбома] прочел на одном дыхании. Удивительно! Как правило тексты в подобных изданиях написаны «языком статистических управлений», а Ваш – счастливое исключение! По сути (и это тоже подарок свыше!), я открыл для себя свою родину…». В 2015 году вышел в свет сборник стихов и прозы Людмилы Анатольевны «Я вижу свет». Предисловие к ней написала духовная писательница, схимонахиня Николая (Гроян). Она нашла удивительные слова о поэзии Людмилы Анатольевны: «Встретившись впервые с поэтическим словом Людмилы, я поняла, что перед нами – великий русский художник слова…Великая душа…Это человек из иного мира…Из мира Андрея Рублёва и Дионисия… Китежанка с полотен Михаила Нестерова…Проводник в мир Света…». В 2017 году вышла в свет книга «Царскосельская благодать». Эта маленькая по объему книга, стала настоящим событием в литературной жизни.
Большой интерес проявляет Людмила Анатольевна к исследованию жизни и творчества русского писателя-монархиста, певца славы Тихого Дона, генерала от кавалерии П. Н. Краснова, чья судьба, как последнего командира доблестного III Кавалерийского-Казачьего корпуса, была связана в ноябре 1917-го — январе 1918 года с Великими Луками. Ему посвящены несколько больших работ автора. Очерки о П.Н. Краснове были опубликованы в авторитетных изданиях, журналах «Аврора» (2017) и «Дон» (2018).
Православные очерки и репортажи Людмилы Анатольевны отмечены серебряной медалью Российского Фонда «Памяти и наследия Святителя Тихона», грамотой Международного фонда славянской письменности и культуры.
Людмила Анатольевна принимала участие во Всероссийских Пушкинских праздниках поэзии в Пушкинских Горах, а также в образовательных Рождественских чтениях в Москве и Тихоновских чтениях в Великих Луках.
Людмила Анатольевна – инициатор, организатор и ведущая цикла «Русские вечера», посвященного выдающимся деятелям Русского зарубежья и Русской монархии. Эти вечера проходят в стенах Центральной городской библиотеки им. М.И. Семевского.
С 2010 года Л. А. Скатова – участница ежегодного московского духовного форума «Царская Николаевская Русь», посвященного подвижнической жизни Святого Царя-Мученика Николая II и псковского Старца Николая (Гурьянова). На встрече в Москве в 2017 году Людмила Анатольевна выступала с докладом «От лежотречения – к лжеостанкам», а в 2018 г. – с чтением стихов, посвященных царским мученикам.
Боль за судьбу России и вера в ее грядущее духовное преображение питают творчество нашей современницы. Тематика ее стихотворений – Святая Русь, Русь державная, Отечество православное, честь и слава русского воинства, Белое движение. молитвенные стихи, лирические стихотворения и пр. К каким темам бы не обращалась Людмила Анатольевна, их освящение отличает глубокий историко –философский подход. Ну, а если попытаться кратко охарактеризовать ее творчество, то, пожалуй, лучше всего его может выразить старинный русский девиз: «За Веру, Царя и Отечество».
После рассказа о творческом пути писательницы об истории создания своей книги поведала слушателям сама автор.. Новая книга стихов «Царский пепел. Поэзия имперского сердца» — Венок памятливой любви к Императорской России, в которой жили и служили предки Людмилы Анатольевны. Это ее покаянное слово о Святых Царственных мучениках в год 100-летней расправы над Ними и Их ближайшими родственниками. В книгу вошли как новые, так и хорошо известные, «царские стихи» прошлых лет. Выход в свет этой книги – еще одна покаянная лепта, возлагаемая автором на алтарь русской трагедии 1917 года. А сборник, освященный царственным мученикам был создан по благословению схимонахини Николаи (Гроян). Напечатана в книга в Пустошкинской типографии. Компьютерный набор — Екатерины Саидовой, Дизайн и верстка — Константина Шаненкова. В сборнике представлены новые стихотворения, а также известные , написанные ранее. В этот выход автора к микрофону Людмила Анатольевна прочитала стихотворения из нового сборника. Стихи в авторском исполнении звучали на протяжении всего вечера, неизменно сопровождаемые аплодисментами слушателей. А актриса Великолукского драматического театра А. Патрушева также порадовала слушателей исполнением стихов из нового сборника.
Теплые, искренние поздравления с выходом книги прозвучали от поэта, писателя, литературного критика, публициста, член СП России А.Б. Канавщикова, поэтов, членов СП России Ю.В. Ишкова, Т.М. Дроздовой, поэтессы А. Жегловой, педагога-библиотекаря школы №9 О.Н. Соловьевой, матушки Маргариты.
Традиционно вечера, презентации, которые проводит Людмила Анатольевна, украшают музыкальные номера. Вот и в этот вечер прозвучали две лирические композиции в исполнении скрипачки Татьяны Ямбердовой и романс «Веточка осенняя» в исполнении Елены Савченко и ее дочери Светланы Захаровой.
Презентация, безусловно, удалась. Пришедшие на вечер не спешили расходиться, рассматривали выставку книг Л.А. Скатовой, подготовленную сотрудниками сектора краеведения библиотеки, фотографируясь с автором и подписывая автографы на память.
Нужно отметить, что этот час настоящей поэзии оставит зримый след в душах и сердцах пришедших в библиотеку.

В.С. Карпицкая,
зам. директора МБУК «ЦГБ им. М. И. Семевского»

В Великих Луках прошла презентация новой книги Людмилы Скатовой

Многочисленные любители русского поэтического слова собрались в конце прошедшей недели в конференц-зале Великолукской центральной городской библиотеки им. М.И. Семевского для того, чтобы совершить путешествие вместе с православной поэтессой, публицистом, членом Союза писателей России Людмилой Анатольевной Скатовой в мир ее Вдохновения. А поводом послужил выход в свет ее новой книги «Царскосельская благодать». Книга издана по благословению схимонахини Николаи (Гроян). Верстку ее осуществлял художник –дизайнер Константин Васильевич Шаненков, а компьютерный набор Екатерина Романовна Саидова.

Доминантой книги, конечно, же является поэма с одноименным названием, посвященная судьбе двух царскоселок – фрейлины Ее Императорского Величества Анны Танеевой (Вырубовой) и поэта Анны Ахматовой, чей земной путь складывался в непростое для каждой из них, духовно сформировавшихся в Императорской России, время, прошедших через горнило тяжелых нравственных испытаний. В книге представлены также новые стихотворения Л.А. Скатовой. 100 лет назад — 2(15) марта 1917 года насильственным путем была пресечена жизнь Русской Самодержавной Монархии. С гибелью государя-императора Николая II русские люди утратили православную государственность, но до сих пор не раскаялись. Выход в свет этой книги, по словам Людмилы Анатольевны это «лишь малая покаянная лепта, возлагаемая автором на алтарь русской трагедии 1917 года».

Стихи поэта хорошо не только читать, но и слушать… В первой части презентации в авторском исполнении они прозвучали на едином дыхании, пронзительно и вдохновенно. А затем слушатели познакомились и с отрывками из заглавной поэмы книги. На протяжении всего вечера поэтесса читала стихотворения не только из сборника, но и новые, написанные совсем недавно.

Книга «Царскосельском благодать» по объёму небольшая, но она стоит многих огромных томов… Автор в своих кратких комментариях к стихам и поэме говорила настолько интересные вещи, что это был как бы еще один вечер в презентации – экскурс в нашу русскую историю. В череде тех, кто поздравил поэта с выходом книги были поклонники ее таланта.

И первыми выступили представители гимназии. «Свет невечерний…» (Ахматовские традиции в творчестве великолукской поэтессы Людмилы Скатовой) — так называлась работа Хабаровой Арины, обучающейся гимназии. Она заняла призовые места на городском (2 место), региональном (1 место) и всероссийском (3 место) конкурсах. Арина писала ее под руководством учителя русского языка и литературы гимназии Татьяны Александровны Гавриловой. Выступление преподавателя дополнило стихотворение Л.А. Скатовой, прозвучавшее в исполнении учащейся. Ольга Дмитриевна Конеева, преподаватель школы №9, поделилась впечатлениями от чтения книги и прочитала наизусть отрывки их стихотворений, представленных в сборнике. Галина Терентьевна Трофимова, в недавнем прошлом преподаватель Великолукской государственной академии физической культуры и спорта, которая в свое время первой пригласила Людмилу Анатольевну на встречу со своими студентами, отметила прекрасный, чистейший русский язык поэта, хранительницей которого она выступает. Татьяна Михайловна Дроздова, коллега по перу проанализировала православную составляющую ее поэзии. И, конечно, все выступающие поздравляли Л.А. Скатову с выходом книги.

Поэзия и музыка связаны очень тесно. Мелодия стихотворения в сердце поэта всегда созвучна его настроению и переживаниям. Выдающийся музыкант и дирижёр Леопольд Стокольский писал об этом так: «Музыкант должен быть поэтом, а поэт музыкантом». На стихи Людмилы Анатольевны великолукский композитор Леонтий Филиппович Амелин написал 6 романсов, составивших сборник «Лира на ветру». На презентации же в качестве музыкального поздравления прозвучали романсы «В лунном сиянии» и «Ночь светла» в исполнении певицы Анны Кудровой.

Презентация, несмотря на прохладную температуру в зале, получилась теплой и душевной. Это было пиршество хорошей поэзии, русского слова и мощного интеллекта.

Информация предоставлена Великолукской центральной городской библиотекой им. М.И. Семевского

Творчество (к 50-летию Псковской писательской организации)

Творчество

(к полувековому юбилею Псковской писательской организации)

История Псковской областной организации Союза писателей началась в декабре 1967 года. Её первым ответственным секретарём стал участник Великой Отечественной войны, поэт Игорь Николаевич Григорьев (1923-1996).
Кроме него в организацию вошли М. А. Зверев, И. В. Виноградов, Л. Т. Колесников, Ю. Н. Куранов. В разные годы во главе псковских писателей находились Лев Тимофеевич Колесников (1926-2003), Станислав Александрович Золотцев (1947-2008), Александр Александрович Бологов (р. 1932), Олег Андреевич Калкин (1943-2007). В 2005 году председателем организации избран православный прозаик Игорь Александрович Смолькин (р. 1961), который и занимает эту должность по настоящее время.

В рамках предстоящего 50-летнего юбилея регионального отделения Союза писателей творческий десант писателей из Пскова 3 февраля посетил Великие Луки. Приехали Игорь Смолькин, Ирена Панченко, Иван Иванов, Тамара Соловьёва, Татьяна Гореликова, Игорь Исаев.
С утра наши гости выступили в центральной районной библиотеке и дали мастер-классы среди учащихся. А в 15 часов состоялась общая встреча членов СП России в конференц-зале центральной городской библиотеки им. М. И. Семевского.
Псковские и великолукские писатели говорили об истории организации, о перспективах и творческих планах, о книгах, читали свои стихи. От Великих Лук в разговоре участвовали Андрей Канавщиков, Людмила Скатова, Татьяна Лапко, Геннадий Моисеенко.
Желающие могли задать интересующие их вопросы. В частности, И. А. Смолькин подтвердил готовность организации помогать в вопросах отдания памяти ушедших авторов, много сделавших для литературы Великих Лук, с чем обратилась председатель городского краеведческого общества Г. Т. Трофимова.
Постоянно звучала и та мысль, что несмотря на естественные финансовые и организационные сложности творческие контакты северной и южной столиц Псковщины будут не только продолжаться, но и крепнуть. У писателей, где бы они ни жили, одни цели и задачи – развивать великую русскую литературу, то есть хранить её традиции, наполняя современным звучанием.
Да, у литературы сейчас гораздо меньше рекламы, чем было в советское время, а над фразой Евтушенко «Поэт в России больше, чем поэт» сейчас обычно принято лишь смеяться, но суть от рекламных оболочек не меняется.
Россия как жила своей культурой, своей духовной составляющей, так и будет жить в дальнейшем, если захочет оставаться Россией. Алгоритм тут очень простой: человек может лишь то (в экономике, промышленности или сельском хозяйстве), что позволяет ему сделать его внутреннее существо, которое воспитывается именно культурой, именно его духовным стержнем.
В этом смысле Псковская писательская организация подходит к своему 50-летию с оптимизмом. Россию нельзя отделить от её литературы и наоборот. Лишь бы хватило всем нам сил на этом большом и сложном пути по возрождению порушенного в 90-е годы прошлого столетия.
Во время посещения Великих Лук И. А. Смолькин также побывал в новом храме Святителя Тихона и новомучеников и исповедников Российских, а также благодаря Т. П. Случаевой ознакомился с экспозицией краеведческого музея.
— У города с такой великой историей не может не быть великого настоящего, — заметил Игорь Александрович. – Поэтому мы все желаем Великим Лукам лишь успехов!

А. КАНАВЩИКОВ
Фото Татьяны ЛАПКО, Виктора МАТВЕЕВА


Стихи о войне. Людмила Скатова

Победа Людмила Анатольевна Скатова

Поэт, член Союза писателей России. Главный редактор еженедельника «Великолукское обозрение». В 1996 году вышел первый сборник — «Ностальгия», затем — «Кассандра» (1998), «Лира на ветру» (1999), «Пепел и Ветер» (2001). В 2003 году в православном издательстве «Сатисъ» (Санкт-Петербург) вышел пятый сборник — «Русский венец», в 2005-м — «Крест Цветущий».

 

22 июня 1941 года

День Всех Святых был тихий и воскресный,
И Всех Святых Русь славила, как встарь…
Но асы — духи злобы поднебесной —
Рунический листали календарь.
Их выбор пал на день солнцестоянья:
Солярный крест на танковой броне,
На крыльях птиц железных — заклинанья…
В День Всех Святых вся Родина в огне!
Во Имя Пресвятое и Господне
Об этом вспоминаю я сегодня,
В День Всех Святых…
Как в чарах наважденья,
Шел грозный враг на Православный Дом,
Столицы русской ожидал паденья,
На Петербург шел, на казачий Дон.
Врывался в сон священного Цхинвала —
Нордических героев пробудить…
Но не Валгалла, Русь моя вставала,
Крестом прорвав магическую нить.
Молитвою, соборной и воскресной,
Гнала она тьмы духов поднебесной.
Черных свастик боле не страшилась,
И вой валькирий колокол глушил…
В День Всех Святых нездешнее вершилось
И зачиналось житие души —
Всерусской, ставшей Богу малой жертвой,
Ни красной, ни коричневой — бессмертной!

 

 

* * *

Перед чем мы так благоговеем?
Неужели в битве под Москвою
Наши деды бились за Диснея
С Эльбы к нам с пришедшею ордою?
Наши деды… Вы за Русь распяты!
Не безродны. Внуки — ротозеи.
Нравятся чужие им солдаты
И «Кресты железные» в музеях.
Наши деды… Сколько вам досталось:
Пули, лагеря, бросок над бездной,
Эта неотмирная усталость,
Эта благороднейшая бедность.
Спор решался в Небе над Москвою.
Под Москвой не снег клубился — ладан.
И чужой солдат смотрел с тоскою,
Задыхаясь русским снегопадом.
Серебрились ивы и березы,
Багровели звезды в стылом небе,
Смертоносные летели розы
К тем, кто наш восток приял как жребий.
К тем, кто задыхался в снежной сече,
Дева выходила, ликом свята,
А в руках рубиновые свечи…
Наши деды! Это — до распада!
Это – до глумленья — отступленья,
До — Берлина и до пошлых оргий.
Огненные слезы ослепленья
Не забудет наш Святой Георгий!
Возвратит он белый крестик славы:
В красном поле золоченый ратник.
Если воспарил Орел Двуглавый,
Значит, будет венценосный всадник.