Положение о фестивале «Словенское поле — 2016»

С-ППОЛОЖЕНИЕ
о поэтическом фестивале
«Словенское поле – 2016»

I. Общие положения
Поэтический фестиваль «Словенское поле — 2016» (далее – фестиваль) проводится Псковской области 29-31июля 2016 года.
Инициатором и организатором фестиваля является Псковское региональное отделение Союза писателей России.
Фестиваль проводится при поддержке Государственного комитета Псковской области по культуре и Государственного историко-архитектурного и природно-ландшафтного музея-заповедника «Изборск».

Цели и задачи фестиваля:
— развитие у современных авторов и читателей интереса к истории России;
— популяризация творчества современных авторов, пишущих на историко-патриотическую тематику;
— сохранение чистоты и величия русского языка;
— укрепление национальных корней, национальной самобытности посредством приобщения подрастающего поколения к русской культуре;
— выявление и поддержка талантливых молодых поэтов;
— привлечение интереса широких кругов ценителей русской культуры к Старому Изборску как к историческому и культурному центру Псковщины и России в целом;
— организация творческого общения литераторов Псковской области, России и ближнего зарубежья;
— пропаганда лучших современных литературных произведений, посвящённых истории Псковского края и России в целом;
— приобщение молодёжи к поэтическому творчеству.

Период проведения фестиваля:
29 — 31 июля 2016 года.

Место проведения:
29 июля – пгт. Пушкинские Горы (Государственный мемориальный историко-литературный и природно-ландшафтный музей-заповедник А.С. Пушкина «Михайловское») – экскурсионная программа;
30 июля д. Изборск Печорского района Псковской области (Государственный историко-архитектурный и природно-ландшафтный музей-заповедник «Изборск»);
31 июля – г. Псков ул. Профсоюзная, 2 (Псковская областная универсальная научная библиотека).
Программа фестиваля разрабатывается отдельно.
В рамках фестиваля «Словенское поле – 2016» проводится поэтический конкурс. Положение о конкурсе разрабатывается отдельно.

II. Участники фестиваля
В фестивале могут принять участие все желающие независимо от возраста, места жительства, известности, профессиональной подготовки, членства в творческих союзах и т.д.
В фестивале могут принять участие, как отдельные авторы, так и творческие коллективы и объединения независимо от места проживания при условии предварительной договорённости с Оргкомитетом.
Участие в фестивале — по заявке.
Участник или коллектив (с указанием количества участников) направляет заявку в Оргкомитет фестиваля.
К заявке, в обязательном порядке, прилагаются произведения автора (авторов).
Заявки с пометкой «Поэтический фестиваль «Словенское поле – 2016» направляются до 01.07.2016:
— по E-Mail: pskovpisatel@ya.ru,
либо письмом в адрес Псковского регионального отделения Союза писателей России: 180019 г. Псков ул. Ленина, 3.
— при направлении заявки почтой, к письму в обязательном порядке прилагается электронная копия заявки и произведений на CD-диске.
Форма заявки согласно приложению.
Сведения о заявках авторов, принятых к участию в фестивале, публикуются на Псковском литературном портале.
Заявка на участие в фестивале может быть отклонена в случае:
— неполного (некорректного) заполнения формы заявки;
— несоответствия произведений автора, представленных вместе с заявкой, целям и задачам фестиваля;
— низкого литературного уровня произведений.
Оргкомитет в переписку с авторами не вступает, причины отклонения заявок не разъясняются.

III. Бюджет фестиваля
Бюджет фестиваля складывается из средств, предусмотренных Государственной программой Псковской области «Культура, сохранение культурного наследия и развитие туризма на территории области на 2014 — 2020 годы» (при условии финансирования), а также средств спонсоров и меценатов.
Организаторы обеспечивают программу фестиваля.

Расходы на проезд до г. Пскова и обратно, проживание и питание несут сами участники фестиваля.

IV. Другое
По итогам фестиваля издаётся сборник избранных произведений.
Авторы, произведения которых опубликованы в сборнике, получают один авторский экземпляр.
Участники фестиваля соглашаются с тем, что их произведения, представленные вместе с заявкой, а также прозвучавшие во время фестиваля, могут быть напечатаны в изданиях, освещающих поэтический фестиваль «Словенское поле — 2016», изданы иным способом, и не претендуют на выплату авторского гонорара.

V. Партнёры фестиваля:
Государственный историко-архитектурный и природно-ландшафтный музей-заповедник «Изборск»;
Псковский областной центр народного творчества;
Государственный мемориальный историко-литературный и природно-ландшафтный музей-заповедник А.С. Пушкина «Михайловское»;
Псковская областная универсальная научная библиотека;
Псковская областная библиотека для детей и юношества имени В.А. Каверина;
Псковская городская библиотека «Родник» им. С.А. Золотцева;
Псковский областной колледж искусств имени Н. А. Римского-Корсакова;
Общественный совет «Потенциал нации» (г. Москва).

В ходе подготовки фестиваля перечень партнёров может быть дополнен.

VI. Информационная поддержка:
Псковский литературный портал: http://pskovpisatel.ru
Сайт «Российский писатель»: http://www.rospisatel.ru
Псковская лента новостей: http://pln-pskov.ru
Информационный сайт музея-заповедника «Изборск»:
http://www.museum-izborsk.ru
ГТРК «Псков»: http://www.gtrkpskov.ru


Скачать бланк заявки на участие в фестивале.

Посвящается Дню Победы. Вышел новый номер журнала «Родная Ладога»

ПОСВЯЩАЕТСЯ ДНЮ ПОБЕДЫ

вышел новый номер журнала “Родная Ладога”
№2, 2016

Сегодня, когда, кажется, окончательно произошел разрыв современности с литературной традицией предшествующих поколений, и истинный образ бытия приобретает сугубо субъективное выражение, тонет в многообразии точек зрения, каждого из нас волнует, какой образ нашего времени останется в вечности. По законам философии не неразличимость, а именно многоразличие является условием целостности, которую многообразно отражают современные писатели. Журнал “Родная Ладога”, издающийся в традициях русских толстых литературных журналов, исследует и отражает в художественном творчестве процесс сохранения и развития традиций во всех сферах российской жизни, допускает, что традиция может обладать множественностью и противоречивостью. Одним из главных критериев отбора материалов является мастерство и высокий художественный уровень публикуемых работ. Журнал имеет основные, соответствующие его идеологии рубрики, но набор всех предполагаемых рубрик в каждом номере не обязателен. Содержание текущего издания определяется поступающими работами, значимыми современными событиями или юбилейными историческими датами. Такой подход к комплектации материалов делает каждый номер “живым”, актуальным.
Родная Ладога №2 _16В апреле вышел из печати новый, 2-й за 2016 год и 36-й по счету, номер “Родной Ладоги”. По многолетней традиции весенний номер посвящен Дню Победы. Это всегда мощный, боевой номер, в котором все материалы, даже впрямую не относящиеся к победной тематике, пронизаны смыслами Русской победы. Концептуальная философско-богословская статья постоянного автора издания митрополита Петрозаводского и Карельского Константина (Горянова) “Обращение к вечности и современность: религиозно-философская антропология Виктора Несмелова”, рассказывающая о выдающемся русском философе, создавшем систему православной антропологии, имеет современные проекции. Митрополит Константин не только рассматривает работы ученого, но проецирует выводы на нашу современность, показывает общие истоки войн и революций, берущих начало из древности, проистекающих от дьявольской иллюзии соперничества падших сил с Богом.
Непосредственно теме Победы в Великой Отечественной войне посвящена статья современного агиографа Валерия Филимонова “Сила Божия в немощи совершается”. В ней рассказывается о молитвенном подвиге преподобного Серафима Вырицкого в годы войны, молящегося и об общей Победе Отечества, и о спасении родного Ленинграда- Петербурга от фашистской блокады. О страшной цене, которую заплатил выстоявший город напоминает статья специального корреспондента Дины Никифоровой “Здесь лежат ленинградцы”. “Здесь” – это по известным строкам Ольги Берггольц – на Пискаревском кладбище. Но смысл статьи направлен в современность, ныне живущие и будущие поколения должны помнить о подвиге земляков. Для этого нужны памятники. Дина Никифорова сообщает о намерении петербургского благотворителя, военного строителя Грачиь Погосяна, который проработал с известными архитекторами проект часовни-корильона для Пискаревского мемориала и надеется общими с петербуржцами усилиями возвести это памятное сооружение, должное связать историю и современность.
Трагическим страницам истории, которую нельзя забывать во имя мирного будущего, посвящена статья доктора исторических наук, профессора Андрея Вассоевича “Логический итог нацистской русофобии”, работа написана к 70-летию завершения Нюрнбергского процесса. Это научное исследование, предъявляющее подлинные идеологические, человеконенавистнические разработки фашистских палачей, современно в своем посыле, что “история учит”, поэтому ее надо знать не в фальсификатах, не в адаптированных вариантах, а в реальной, подчас ужасающей правде.
Исторические, публицистические, политические статьи выдающихся наших современников, таких как Александр Проханов “Идея русского возрождения”, Леонид Ивашов “Исторические процессы и судьбы мира и России”, Михаил Леонтьев “Миф, имитация и реальность”, Ростислав Ищенко “Пожар и закат Европы”, Дмитирий Володихин “Русский остров”, складываются в мощный в своем мировоззренческом единстве информационный поток, сплачивающий национальное самосознание и расширяющий исторические горизонты.
Многие произведения одной из основных рубрик журнала – рубрики “Проза”, тоже посвящены истории Великой Отечественной войны. Повесть Павла Кренева “Ответный рубеж пулеметчика Батагова” имеет не только автобиографические проекции, но художественные связи с образцами великой русской литературы, которой всегда были интересны идеи и пути человеческого подвига. Щемящая в своей лирической красоте эта повесть обладает огромным воспитательным значением, особенно для молодежи, так как рассказывает о героизме их сверстника. Нравственными смыслами пронизана повесть Михаила Зарубина “Кровные братья”, она о мирных временах, но в них тоже есть место, и подвигу, и любви, и спасительной жертве. Актуальным звучанием обладают рассказы иркутского прозаика, руководителя известного фольклорного ансамбля Михаила Корнева “Живый в помощи”, посвященные кровоточащей донбасской трагедии. Это ее художественное осмысление выводит к вечным библейским смыслам и Божественному промыслу, дает надежду на победу сил добра.
Созвучны названному ряду публикаций статьи о древней истории Руси, которая немыслима без летописи Русской Правосланой Церкви и жизнеописаний ее подвижников. Материал церковного историка, известного прозаика Николая Коняева “Монастырь на берегу Важского озера” посвящен малоизвестным страницам бытия русских святынь, а именно, Важеозерскому Спасо-Преображенскому монастырю и 500-летию ее основателя Геннадия Важеозерского. Важеозерская обитель упоминается также в материале, повествующем о более близких нам временах, в жизнеописании блаженного инока Владимира, Важеозерского чудотворца.
Значимы и историчны подвиги наших современников, не только воинов и священников, но и деятелей культуры, подвижников Русского мира, о чем говорится в воспоминаниях известного кинорежиссера Николая Бурляева, посвященных великому скульптору Вячеславу Клыкову. Концептуальные основы современной русской культуры, которую нельзя понять и полюбить в отрыве от тысячелетней христианской истории России, рассматривает выдающийся наш современник Владимир Крупин в статье “Действенная любовь к России, к русской культуре”. В сопоставлении традиции и современности коммуникативно-гуманистическое значение слова раскрывается в статье философа Юрия Бундина “Слово, звучащее в пространстве советского праздника”.
Русский мир является категорией сложно исторической и сложно национальной, и истинную картину современного бытия России невозможно представить без востоковедения, без братского традиционного ислама, что доказывается в блистательной статье капитана I ранга Ахата Мухамедова “Пророк Мухаммед и Андреевский флаг”. Прямо или косвенно созвучны названной теме статьи Анатолия Хазанова “50 лет в храме востоковедной науки”, Игоря Мелихова “Эволюция ваххабитского фактора в Саудовской Аравии”, доктора политических наук Урала Шарипова “О переводах Корана – Священной Книги ислама на русский язык”.
Красоту, просветление, гармоничное звучание придают журналу поэтические публикации. Имена талантливых современных поэтов Геннадия Иванова (Москва), Валерия Хатюшина (Москва), Игоря Тюленева (Пермь), Светланы Макаровой (Краснодар), Евгения Лукина (Санкт-Петербург), Рената Хариса (Казань), Валерия Михайлова (Алма-Ата), Наталии Советной (Санкт-Петербург), Андрея Фролова (Орел), Валентины Беляевой (Воронеж) должны быть известны всему народу России.
Перечисленные материалы, опубликованные в журнале “Родная Ладога” №2, 2016,
подтверждают основную задачу издания – быть полезным России, служить ее благу, ее единению, ее народу. Это стремление раскрывает и этимология символичных слов в названии журнала, обладающих метафизическим смыслом в двух ипостасях. Устремленный в Космос бесконечный вектор русского рода, от корня “род”, олицетворяет жизнь вечную, а корень «лад», — символизирует согласие, дружбу, искренность, красоту, Божию ладонь, раскрытую навстречу человеку.

Валентина Ефимовская.

Станислав Золотцев: любовь к Родине

Станислав Золотцев: любовь к Родине

Владимир Савинов

Как хотелось бы услышать сегодня мнение Станислава Александровича о теме моей статьи, указанной в заголовке. При жизни, к сожалению, мне не пришлось с ним поговорить по этому вопросу. Слава Богу, что писатель, поэт и публицист Станислав Золотцев может через время и пространство высказаться на любую тему, которая искренне его волновала и остаётся жить в созданных им произведениях. Станислав ЗолотцевТема любви к Родине в сознании человека очень не простая, для Станислава Александровича тоже. В то же время, по-моему, поскольку любовь является чувством интимным (и к Родине в том числе), то не надо пытаться стороннему наблюдателю её объяснять. Я хотел бы предупредить читателя, что также не собираюсь ничего «препарировать» и доказывать. А вот напомнить, как и в каких произведениях Золотцев рассказывает о любви к Родине, хотелось бы. Этим побудить уважаемого читателя находить в его творчестве ответы на собственные вопросы, возникающие при тех или иных сомнениях и противоречиях.
Допускаю, что мне при небольшом объёме статьи не доведётся достаточно полно и глубоко проникнуть в эту тему, особенно по многим стихотворениям Золотцева, в которых нет слов «родина», «любовь», хотя и в них строки изнутри незримо насыщены любовью к своей родной земле, к своему народу. Почти не затрагиваю я прозу Золотцева, в том числе его известный роман «Столешница столетий», в котором автор отдаёт дань своим родным людям, своей «родове», объясняя читателю, что «в истории моей родовы, как в капле воды – окоём, отразилась История моей Родины».

История России уже на памяти нашего поколения насыщена всевозможными «эпохами перемен», экспериментами меняющихся властей над народом и природой, попыток новых сумасшедших завоевателей «разделить и властвовать». Как при такой жизни не растеряться, не упасть духом, не посчитать страну «пропащей»? Станислав Золотцев во многих произведениях показал, что даже в самые критические моменты любовь к родине спасает: через боль и страдания или, наоборот, через ощущение завораживающей красоты, беспримерной силы и непокорности врагам, человек находит опору, ориентиры, обретает веру в будущее.

«Летописец любви, никого не прошу я о помощи,
Только память мою – где в разливе добра и тепла
Набухают росой их червонные гривы до полночи,
И малиновый жар излучают большие тела»

Эти строки из известнейшего стихотворения Золотцева «Два коня» (1), в котором поэт сказал так много и так ясно о себе, о жизни, о любви, о Родине, что, кажется, прочитай его ещё и ещё раз внимательно с чутким сердцем, и больше ничего не надо объяснять, отыскивать акценты. Впрочем, я признаюсь, что в 2009 году я сам написал статью «Рассуждения о стихотворении «Два коня». Но тогда в этом, действительно, была необходимость.

Не все настоящие почитатели поэзии и прозы Золотцева, наверное, знакомы с его яркими, безукоризненно профессиональными статьями о русской литературе. Статьи разбросаны по разным литературным журналам, многие из которых находятся ныне в архивах (например, журнала «Сибирские огни»), на полках библиотек. Об активной работе С.А. Золотцева как литературного критика, искреннего и мощного просветителя, необходимо было бы провести отдельное исследование. Обращаю внимание читателя на статью «Сын русской вечности», посвящённую 190-летию М.Ю. Лермонтова. Мне она помогла многое узнать и понять из того, что связано с трагической личностью изумительного русского поэта. Станислав Золотцев в статье подробно пишет о горячей любви Лермонтова к Родине, поскольку на эту тему по отношению к Лермонтову до сих пор бытуют превратные мнения. Золотцев обосновывает своё категорическое отрицание приписываемого Лермонтову авторство стихотворения со словами «Прощай, немытая Россия…» Я думаю, что скорее всего Станислав Золотцев на протяжении длительного периода своего творчества отождествлял собственные чувства и переживания с переживаниями любимого им Лермонтова. Что означает любовь к Родине, какая она, откуда возникает, почему подвергается столь жёстким испытаниям? Мне кажется, Золотцев задавал себе эти вопросы, ощущая неразрывную связь современного русского поэта с великим поэтом и человеком незапятнанной чести Михаилом Юрьевичем Лермонтовым.
«Русская литература – космос, где ни одно светило не существует само по себе, где любая звезда рождает новую, даря ей свой свет. Сказано же «Лермонтовым: «И звезда с звездою говорит»…
Станислав Золотцев по моему мнению является ярчайшим поэтом и писателем в ряду «привитых» поэзией Лермонтова. Прошу читателя не цепляться за слово «звезда», потому что следует его понимать в истинном лермонтовском смысле, а не в пошлом и современно-обиходном.
Читаем:
«Верой для Лермонтова, причём, самой высокой, страстной и всепоглощающей была любовь к родной земле. К Отчизне, к России… И в этой любви, в этой неистовой вере он тоже спорил сам с собою, жестоко и непримиримо спорил. «Странною» называл он сам свою любовь в стихотворении «Родина», и она действительно была такой, донельзя противоречивой. Но не в том только, разумеется, была её противоречивость, что поэт, ощущая себя кровным сыном и певцом России, как говорится, «бичевал пороки» тогдашнего общественного строя, метал стрелы в вельмож.(..) Здесь особого (да и никакого) противоречия не было. Он был подлинным патриотом, а поэтому понимал: его Родина – это одно, это вечное, а её государственная система – это совсем иное».
Станислав Золотцев воистину пропустил эти строки через своё сердце, так как его вера рождена из этих же источников. Любовь, боль и тревога за настоящее и будущее России. Любовь безотчётная, всем сущим в человеке, не подчиняющаяся логике рассудка, как у Лермонтова:

«Но я люблю – за что, не знаю сам –
Её степей холодное молчанье,
Её лесов безбрежных колыханье,
Разливы рек её, подобные морям…»

Поэт свою любовь к Родине может выразить в строчках бесконечной нежности к колоску в поле, к маленькой лесной речушке, к чистому роднику, к песне малой птахи, когда через милый сердцу образ в неистовой любви обнимается вся «широка страна моя родная». А какие противоречия? Вот первое.
«Но как же трудно бывает любить то, что есть перед тобой в будничной жизни, любить страну, зная, что в ней царят невзгоды, произвол, беззаконие…» Это написано о Михаиле Лермонтове.
А вот Станислав Золотцев пишет о себе:
«…Попробуем, читатель, полюбить нашу Россию, сегодняшнюю нашу землю, нынешнюю нашу страну, которой так нелегко живётся. Много в ней (…), мягко говоря, радости не вызывает, и есть немало таких примет, её повседневья, на которые трудно смотреть без гнева и горечи. Но другой России у нас нет – как не было её и у автора «Бородина».

Второе горькое противоречие. Миллионы русских людей на «генетическом уровне» или через понятные им «милые образы» любят свою Родину. Им до глубины души близки: любовь к «отеческим гробам», гордость за победы Отечества, преклонение перед высочайшими образцами культуры, науки, восхищение личностями, которые во все века остаются гордостью России.
Но почему же тогда любовь людей не сберегает Родину от сокрушительных потрясений и провалов, которые периодически в её истории происходят отнюдь не по вине природных катаклизмов? Виноваты же в этих потрясениях всегда тоже люди. Значит, кто-то Родину любит не так? Или даже совсем не любит и, наоборот, презирает, ненавидит? Как будто это уже не сыновья и дочери России, а отчуждённые холодные иностранцы или перерожденцы, не имеющие ничего общего со страной предков. А те, кто искренне любит Родину, ничего не могут сделать, чтобы защитить от приносимого ей вреда?

«…А в великой стране, что когда-то Святой величалась,
Чужеземцы в святынях пируют и пляшут уже!
…Вот поэтому мне давят горло и горечь, и жалость,
И последнего мига болит ожиданье в душе».
(С.А. Золотцев. «Дума»)

Для настоящего поэта эти противоречия разрешаются в бескомпромиссной борьбе оружием Слова: его поэзия не только выражает боль, горечь и жалость, но очищает умы и души сограждан от смуты и грязи, укрепляет веру, умножает силы в противостоянии с нелюбовью, потерянностью родной почвы под ногами. На этом пути вместе с Лермонтовым ( и другими истинными, «корневыми» поэтами и писателями России) я вижу Станислава Золотцева.

«Зажги свое сердце от солнечного луча,
Пронзившего сосен янтарные терпкие смолы.
Пусть будет, как в юности, кровь горяча
И тяжкие раны затянет живицей веселой.

Зажги своё сердце от жарко-малиновых стрел
Кипрея, который зовётся у нас иван-чаем,
Чтоб сладостный пламень озябшую душу согрел,
Шмелиным нектаром уставшую плоть угощая.

Зажги своё сердце от этих шеломов златых,
Веками венчающих белые наши соборы.
Пусть голос твой станет на время торжественно тих,
И древняя вера его поведёт за собою!»
(С.А. Золотцев. «Зажги своё сердце» )

Да, у Золотцева во многих произведениях «любви не бывает без боли», но всё равно на первом плане у поэта неистребимая вера в величие России, её историческое предназначение – нести свет правды всему человечеству.

«И какие вы рельсы на Млечном пути ни положите,
В них опять зазвенит неизбывный славянский мотив…»
(С.А. Золотцев. «Два коня»)

В сборнике стихов 90-х годов «Всё пройдёт, а Россия останется», в стихотворении «…Однажды с гражданской войны» читаем:

«За нами века и века трудов и науки,
Славянского света река, и дети, и внуки,
И предков родных имена, и храмы святые,
За нами родная страна, за нами – Россия».

«Славянского света река» никогда не останавливает своего течения, и она будет протекать по нашей земле вечно. В это Золотцев верит свято, указывая на источники непрерывности и вечности славы России.
В то же время мы знаем, насколько непосильным было давление окружающей жизни на сознание и горячий нрав поэта. С реалиями современности он справлялся, только укрепляя свою веру общением с верными и неподкупными друзьями-литераторами, а также со своими читателями, находя в них поддержку и честный отклик на горячие (а бывало и резкие) рифмы. Мы были свидетелями прямого общения Станислава Золотцева во время выступлений с большим количеством публики, например, в Псковском драматическом театре им. А.С. Пушкина. Ещё поэт питал свои душевные силы из святых родников Изборска и созерцая овеянные легендами просторы заповедных уголков Пушкинского Святогорья.

«Каждый раз, когда в судьбе морозило,
Грел её родных имён огонь:
Древний град Изборск, Чудское озеро,
Крепость Порхов и река Шелонь…

Хоть корми меня на чистом золоте –
Снова уведёт дорожный дым
К ситцевым полям над синью Сороти,
К трём горам, единственно Святым…»
(С.А. Золотцев. «Псковщина»)

Прочитайте и почувствуйте, какой любовью и верой светятся строки из романа «У подножья Синичьей горы»? (3)
«Вокруг меня простиралась заповедная земля. Земля Пушкина. За моей спиной стоял его дом. За ним – весь в снегу – дремал его сад, некогда основанный моим дедом. Меж деревьями, окутанные снегом, хранили своих медоносных жительниц пчелиные дуплянки. С малых лет приросший к Святогорью, я всегда считал эту землю своей родиной. Теперь на ней завершался день, в котором я впервые по-настоящему понял, что я – русский.
Русский не потому, что так написано в неких бумагах с гербовыми печатями, удостоверяющими мою личность. А потому, что я останусь им и тогда, когда меня уже не будет в живых. Потому, что на этой земле я буду жить всегда. По крайней мере до тех пор, пока люди на ней читают стихи Пушкина. До тех пор, пока они помнят, что живут у подножия Синичьей горы…» (3)

Острым и неистребимым чувством любви к Родине Станислав Золотцев сродни своему поэтическому единомышленнику поэту-воину Игорю Григорьеву. В этом не остаётся никаких сомнений, когда читаешь «Очерк о жизни и творчестве Игоря Григорьева «Зажги вьюгу!» (4). Здесь следует сказать, что само появление этой книги в юбилейный для Золотцева 2007 год, написанной на одном дыхании, говорит о многом: Станислав Александрович выразил в ней не только горячее дружеское уважение своему старшему товарищу, превознося его поэтическое наследие на высочайший уровень, не только отважно защитил от бытовавших нападок шельмовщиков, но буквально отождествил поэта и личность Игоря Григорьева с чувством любви к Родине.
«Игорь Григорьев – глубинный талант, глубинно-чистая душа, предельно искренняя, неспособная лгать. Предельно (или даже запредельно) самоотверженная. (…) Любовь к Родине была для него главным в жизни, а стихи – его сутью и сутью выражения этой любви».
Золотцева в годы своей юности, а затем студенческой молодости, хорошо знал Игоря Григорьева, и его восхищает и поражает цельность натуры незаурядного и сильного духом земляка-поэта. Поэзия и любовь к Родине не могут существовать отдельно, как небо, что укрывает нас, и воздух, которым мы дышим. Этим восхищением и признанием правды Игоря Николаевича Григорьева пронизана вся книга «Зажги вьюгу!».
«Я поэт потому, что у меня Родина есть» – это Игорь Григорьев мог бы сказать (и говорил) о себе с полным правом: родной край не был для него «малой родиной», только – с большой буквы». Эти слова Станислав Золотцев пишет о Григорьеве, как о себе самом.
Поэт без любви к Родине превращается в механическую печатающую машинку, записывающую рифмы, что никогда по-настоящему не проникнут в души людей.

Читаю строки Золотцева о Григорьеве, а также стихи самого Игоря Григорьева о событиях и переживаниях военной партизанской молодости, и укрепляюсь в убеждении, что истинная любовь к Родине рождается в сердце человека, которому довелось со своим народом в полной мере пережить лихолетье, страдания и потрясения. «Не познаешь беды, не оценишь радости…» Выйти из общего испытания и видеть, что Родина не сдалась, она страдает, но надеется, бьётся за свою единственную правду, очищается от скверны и возрождается к новой жизни…
В своей любви к Родине такие поэты НИКОГДА ей не изменят, не покорятся унынию, какие бы сомнения не мучили. Мало того, настоящий поэт никогда не станет опускаться до кликушеских воплей, что «страна пропала», её «сгубили», она «нагая и нищая…». Золотцев пишет: «И даже если кто-то из общественных деятелей или литераторов, всерьёз себя патриотами зовущих, слёзно восклицают в своих выступлениях: всё, кончилась Россия, сгубили её под корень супостаты… подобные стенания опять-таки всё о том свидетельствуют: эти люди либо плохо знают многовековой тернистый путь Отечества нашего, либо – слабо ощущают его сердцем. Иначе бы понимали: не первый снег нам на голову, сдюжим, одолеем и эту Смуту…».
Любовь придаёт силы в преодолении всех смут и трудностей. В этом нет сомнений у Игоря Григорьева и его близкого друга писателя Фёдора Абрамова, поэта Сергея Поликарпова, которые по словам Золотцева «при всей непростоте своих характеров – были для меня едва ли не самыми натуральными людьми среди литераторов, которых мне довелось знать в моей литературной молодости».
В этих словах я вижу оценку подлинной искренности, открытости, отваги и бескомпромиссности мыслей, высказываний и поступков, которую Станислав Золотцев даёт своим литературным учителям. Не могу здесь не привести полностью стихотворение Игоря Григорьева «Поэты», о котором Золотцев написал: «Оно мне сегодня представляется не просто программным – это завет для любого, кто хочет избрать своим поприщем Русское Слово. Наконец, по моему убеждению, это вообще одно из лучших и самых возвышенных произведений моего старшего псковского товарища»

«Мы воли и огня поводыри
С тревожными раскрытыми сердцами,
Всего лишь дети, ставшие отцами,
Всё ждущие – который век! – зари!

Сердца грозят глухонемой ночи,
За каждый лучик жизни в них тревога, –
И кровью запекаются до срока,
Как воинов подъятые мечи.

Взлелеявшие песню, не рабы –
Единственная из наград награда!
Нам надо всё и ничего не надо.
И так всегда. И нет иной судьбы.

Нас не унять ни дыбой, ни рублём,
Ни славой, ни цикуты царской чашей:
Курс – на зарю!
А смерть – бессмертье наше,
И не Поэт, кто покривит рулём»

Да, не поэт, кто легко сворачивает с трудной и тернистой дороги, ведущей к далёкой заре и могущей, наконец, осветить Отечество. Не поэт, кто выбирает иные направления: достижение личного блага, личной власти с перешагиванием на этом пути через судьбы товарищей. Разве можно считать достойной такую жизнь, где любовь к Родине (особенно в её критические периоды) подменяется лицемерной высокопарщиной и самолюбованием от каких-то «литературных и общественных» достижений?
Станислав Золотцев пишет пусть о неустроенной, подкошенной невзгодами, но всё равно другой жизни, в которой он не представляет себя без постоянных переживаний о Родине:

«Сердцевину в ней разлады и разбои
Не убили, хоть и крепко подкосили,
И осталась эта жизнь самой собою,
Потому что эта жизнь – сама Россия!
(С.А. Золотцев. «»разругались меж собою…». (5))

Поэт собирает в кулак всю свою волю, чтобы преодолеть боль сомнений и огромную досаду на то, что страна в переломные годы мечется, как в горячке, а народ теряет ориентиры. Он видит, как лучшие люди: единомышленники поэты, друзья офицеры, честные журналисты физически и морально не выдерживают адского напряжения в сознании и душе («и кровью запекаются до срока…»). Из одного стихотворения в другое прорывается возглас, призывающий держаться, не остужать своей любви.

«…И всё ж – не замолкай, последний соловей.
Не замолкай! Пусть воздухом заморским
Спасаются сердца уставших от любви.
Не замолкай, собрат! Ведь если мы замолкнем –
Куда весной вернутся соловьи?»
(С.А. Золотцев. «Последний соловей» (1))

…Что душа моя, вечная странница,
Тяжко в стуже звенеть соловьём? –
Всё пройдёт… А Россия – останется! –
Ради этого мы и живём.
(С.А. Золотцев. «…как смола ядовитая тянется…» (5))

Но в разные времена среди горьких стихов-обличений, страстных стихов-воззваний Золотцев пишет стихи-размышления:

«…И над русской землёй, золотой и седой,
«Спи отец!» – говорю я сквозь слёзы.
– Спи под русским крестом –
И под красной звездой,
Рядом с мамой у белой берёзы:
Спи, отец, – созидатель и воин страны,
Что была и пребудет святою,
Под крестом православным
Из красной сосны
И под русской высокой звездою»
(С.А. Золотцев. «Звезда и крест» (6))

…пишет стихи, точь-в-точь похожие на радостные жизнеутверждающие звуки фанфар:

«…В главном жизнь, по счастью, не зависит
От знамён и партий, и дворцов,
От трескучих фраз в державных высях
И от лысых псевдомудрецов.

И не зная никаких амбиций,
И не веря выдумкам вождей,
Будут люди добрые любиться,
И жениться, и рожать детей…
(С.А. Золотцев. «Жизнь»)

…пишет непередаваемую по яркости эмоций «золотцевскую лирику», насыщенную яркими весенними красками, светом русских лугов и озёр; такие стихи, которые, по-моему, совершенно невозможно написать без переполнения в душе любви ко всему, что мы внутренне, про себя, тихо и нежно называем – Родина:

«…Клич любви духоту рассечёт
Непроветренных судеб и комнат
И предъявит немыслимый счёт
Бедолагам, что нынче не помнят,
Как, любой прорывая запрет,
Сердце сладкая боль забивает!
Вновь зима повернула на свет,
И по капелькам день прибывает…»
(С.А. Золотцев. «На повороте»)

Спросил бы я сегодня у Станислава Александровича, окажись он после восьми лет отсутствия рядом, о его любви к Родине. И услышал бы, как он талантливо и самозабвенно говорит через пролетевшие годы, исторические события, на виду у выросшего нового поколения людей в нашей стране:

«Но я, живущий в глубинке России,
В её святой заповедной глуби,
К ней преисполнен сыновней любви,
Такой любви, что ещё никакие
Невзгоды (каждая – словно фугас),
Своей ордой не смогли уничтожить
Её неприкосновенный запас.»
(С.А. Золотцев. «От молодой и седой, синеокой…» (5))

Январь 2016 года.


Ссылки:
(1) Золотцев С.А. «Два коня» («Последний соловей». Книга избранных стихотворений и поэм. Москва, 2007; и ещё не менее, чем в 6-ти сборниках стихов Золотцева)
(2) Золотцев С.А. «Сын русской вечности». (К 190-летию со дня рождения М.Ю.Лермонтова). Журнал «Сибирские огни» №09 — сентябрь 2004
(3) Золотцев С.А. Роман-эссе «У подножия Синичьей горы». Роман-Газета №12 (1354) 1999 год)
(4) Золотцев С.А. «Зажги вьюгу!». «Очерк о жизни и творчестве Игоря Григорьева». Псков. 2007.
(5) Золотцев С.А. «Летописец любви». Стихотворения. Москва. 2001
(6) Золотцев С.А. «Звезда и Крест Победы» Стихи и поэмы. Псков, 2005

Духовная и поэтическая концептосфера в творчестве Станислава Золотцева

Татьяна Рыжова

О ДУХОВНОЙ ПОЭТИЧЕСКОЙ КОНЦЕПТОСФЕРЕ
В ТВОРЧЕСТВЕ СТАНИСЛАВА ЗОЛОТЦЕВА

Доклад на YI Международных Александро-Невских чтениях,
Псков, июнь 2015 г.

Не так давно в Пскове в издательстве «Светоносец» вышел в свет замечательный сборник стихов Станислава Александровича Золотцева (1947-2008) под редакцией вдовы и сподвижника поэта Ольги Николаевны Золотцевой, объединённых темой Веры: он так и называется — «Русская Вера». Составителем этого уникального издания стала Татьяна Александровна Лаптева.
У Псковичей особое отношение к Станиславу Золотцеву, и не только потому, что он автор Гимна Пскова. Причина любви к нему всего скорей в том, что этот древний город «пророс» в каждой строчке поэта, да и в нём самом. Эту мысль как нельзя лучше иллюстрируют строчки самого Станислава Александровича:

…И всё-таки меня окликнут снова
На той земле, где начал я житьё.
И с древней честью города родного
Сольётся имя древнее моё.
(Псковские строки)

Кажется, нет ни одной детали, связанной с прекрасной и нелёгкой судьбой Псковской земли и её народа, которая не затронула бы душу Станислава Золотцева и не нашла бы отражение в его творчестве. Очевидно, что эта земля для поэта-Псковича – воплощение Отечества:

…Снег и солнце вдвоём
Полонят окоём
Красотой – как её не зовите.
В красоте, в чистоте,
В зоревой высоте
Серебристые тянуться нити.
Я прошит ими весь.
Я на родине здесь,
На славянской земле заповедной.
(Я в снегах, как в шелках)

Вошедшие в сборник пятьдесят девять поэтических произведений удивительным образом сложились в систему, в которой обнаруживается стойкая взаимосвязь ключевых поэтических концептов.
Основной научной сферой изучения концепта сегодня является лингвистика, в которой существуют различные трактовки этого феномена. Известно, что концепт содержит в себе не только понятие о классе явлений, но и объемное ассоциативное социокультурное представление об этих явлениях в общественном сознании. Основной ментальной единицей поэтического дискурса, является поэтический концепт. На понятийном уровне он практически совпадает с обычным концептом. Различия возникают на образном уровне, где появляется специфическое поэтическое мышление, поэтический смысл употреблённого слова и поэтическая образность.
Каждый концепт существует во взаимосвязи с другими концептами, образуя так называемую концептосферу. Важно отметить и взаимосвязь концепта со словом, которая проявляется, с одной стороны, в том, что существование концепта невозможно без его вербализации — обозначения словом, с другой – что за каждым словом стоит концепт. Специфика вербализации поэтического концепта заключается в том, что он представлен в поэтических текстах не просто словом, а поэтическим словом, позволяющим передать особые смысловые нюансы.
Очевидна, таким образом, ориентация поэтического концепта относительно поэтической концептосферы, которая, как принято считать, создаётся ограниченным количеством концептов. Нам представляется, однако, что поэтизироваться может всё, что волнует душу поэта, что способно передать его чувства, боль, переживания. Многие авторы стихов создают неповторимые поэтические образы в зависимости от намерений и художественных целей, выдвигая на передний план самые неожиданные концепты, выстраивая таким образом индивидуальную авторскую концептосферу.
Ядром поэтической духовной концептосферы рассматриваемых стихотворных текстов Станислава Золотцева несомненно является концепт Вера:

… Возродись, Отечество моё,
Наша неделимая Россия!
Не поправ собою никого,
Оставайся Русью Православной.
Веры предков корень вековой
Да пребудет нашей сутью главной.
(Гимн грядущей России)

И это, несмотря на то, что само слово Вера не так уж часто появляется в его поэтических строчках. Однако этот концепт раскрывается через целый ряд других концептов, создающих определённые ассоциативные представления об этом явлении, в том числе, в индивидуальном сознании автора. К ним можно отнести, в частности, такие концепты как: Всевышний/Бог/Господь/Христос/Спаситель, Божья Матерь, Храм/Церковь/Божий дом, Крест, Святые праздники, Душа/Дух, Молитва/Покаяние/Божье слово, Святые места, Пастырь, Паства. Перечисленные духовные концепты неотделимы в художественном восприятии поэта от концептов, которые лишь условно можно назвать духовными, и мы назовём их здесь светскими. Ключевыми среди них являются: Отчизна/Родина/Русь/Россия/Держава/Москва/Псков, Правда, Дом, Воин/Витязь, Битва, Столетье, Любовь, Красота и другие.
Своеобразие духовной поэтической концептосферы поэта заключается в том, что концептуально духовное и светское становится для него единым целым: Россия жива Верой : Не будет последнего дня у России…/ Не зря же мы тысячу лет возносили/Молитвы с колен и с коня; Душа должна трудится на протяжении всей бренной жизни:…Но без небесного труда/Не будет и земного хлеба; Цельность в восприятии жизненных и религиозных устоев: …Дом, в котором нет любви/для меня — не дом./Храм, где заперты врата/для меня – не храм; Историческое единение и преемственность державной и духовной чести:… И не только пастырь, строгий и седой –/а державный витязь, вещий и святой/Невский-князь вещает Вашими устами.
Во многих стихах цикла «Русская Вера» сквозит тревога поэта за судьбу Родины, за будущее Русского народа, боль за павших солдат в разные времена. В этом смысле выделяются «СТИХИ ПРОТОИЕРЕЮ ОТЦУ ОЛЕГУ, настоятелю Псковского храма Александра Невского».

Как багровы стали воды наших рек,
И пропитан алым цветом первый снег
Не от осени – от крови да от срама…
Помолитесь за меня, отец Олег,
достославный пастырь воинского храма.

В камуфляже, что горючкою пропах,
И в тельняшке, и в десантных сапогах,
и в морских бушлатах – Ваши прихожане.
… Кто постарше – нюхал порох и в песках
африканских, и, конечно же, в Афгане.
В храме Вашем столько воинов-калек,
сколько даже и в санбате человек
не всегда увидеть можно после битвы.
Исцелите их сердца, отец Олег,
Божьей заповедью, истовой молитвой…

Эту паству на Балканах и в Чечне,
и в окопах, и на танковой броне
окормляли Вы духовною заботой.
И крестом на подвиг в гибельном огне
Осеняли Вы Шестую роту…

И не только пастырь, строгий и седой –
а державный витязь, вещий и святой
Невский-князь вещает Вашими устами
В час, когда под колокольный звон густой
Освещается оружье в этом храме.
Из глуби веков глядит святой стратег
На потомков, что вступили в новый век –
21-й от Рождения Христова.
Помолитесь за него, отец Олег!
Да поможет русским людям Божье слово…

(Из историко-лирической поэмы «Прощание с ХХ веком»)

Здесь духовная поэтическая концептосфера Станислава Золотцева выстроена практически на всех перечисленных ранее концептах, которые уже не представляется возможным разделить на «духовные» и «не духовные», и являет образец соединения в поэтическом сознании мастера художественного слова веры, гражданственности, исторического и духовного стоицизма и беспредельной любви к Отчизне.


Об авторе: Рыжова Татьяна Семеновна  – кандидат филологических наук, доцент, заведующая кафедрой английского языка Псковского государственного университета, поэт, член Союза писателей России, автор ряда научных публикаций и пособий по литературе,  межкультурной коммуникации, специфике поэтического перевода.

Конкурс чтецов «А слово остаётся…»

Конкурс чтецов 2016

1-й этап VI конкурса чтецов «А Слово остаётся…»
14 апреля в библиотеке «Родник» им. С.А. Золотцева прошел 1-й этап VI конкурса чтецов «А Слово остаётся…», посвящённый творчеству Станислава Золотцева.
Организаторами конкурса выступают Псковское региональное отделение Союза писателей России и Библиотека, носящее имя писателя.
В этом году организаторы конкурса сделали акцент на молодежную аудиторию.
В этот день в конференц-зале библиотеки собрались учащиеся школ и лицеев города, студенты ПсковГУ и Псковского областного Колледжа искусств.
Свое чтецкое мастерство молодые люди продемонстрировали в 2-х номинациях: «Зажги свое сердце» – лирика Станислава Золотцева и «Сквозь вечность и добро я с вами говорю» – стихи псковских поэтов.
Жюри было представлено известными псковскими поэтами и писателями: Мухин В.М., Савинов В.Б., Казаков А.П., Панченко И.Я., Рыжова Т.С.
Выступления ребят очень порадовало всех присутствующих в зале: настолько ярко, самобытно и «личностно» звучало каждое произведение. Мы всем искренне желали удачи, но конкурс на то и конкурс…
В результате, жюри объявило 21 фамилию тех, кто прошел в финал конкурса.
Финалисты конкурса в номинации «Зажги свое сердце» — лирика Станислава Золотцева
1. АСАТРЯН АРАМ
2. ЕГОРОВА АЛИНА
3. ЖЕЛЕЗОВА КАТЯ
4. ШЕСТАКОВА КАТЯ
5. КОХАН ВАЛЕРИЯ
6. РОДЧЕНКОВА ДАРЬЯ
7. ФРОЛОВ СТАНИСЛАВ
8. ЩАДРИНЦЕВА ОЛЕСЯ

Финалисты конкурса в номинации «Сквозь вечность и добро я с вами говорю» — стихи псковских поэтов

1. БУРЦЕВА ОЛЬГА
2. ВАСИЛЬЕВ АРТЕМ
3. ВАСЬКОВ ДЕНИС
4. ГОЛОВАТЮК ОКСАНА
5. ЖБАНКОВ СЕРАФИМ
6. КУРЧАВОВА АЛЕКСАНДРА
7. ЛУКЬЯНОВА СОФЬЯ
8. МАСЛЕННИКОВ МАРИЯ
9. МЯРКИТЕ ЛЮДВИГА
10. РОГОВА ЛЮБА
11. СТЕПАНОВА АНГЕЛИНА
12. ХАРИТОНОВ АНДРЕЙ
13. МАЛОВА МАРИЯ

Так же, всем финалистам было предложено подготовить для прочтения новое произведение в рамках номинаций конкурса.
Приглашаем всех любителей поэтического слова на финал конкурса «А слово остается…» 21 апреля в 14.00 в библиотеку «Родник» им. С. Золотцева (ул. Труда, 20).

Стартовала пятая Южно-Уральская литературная премия

СТАРТОВАЛА ПЯТАЯ ЮЖНО-УРАЛЬСКАЯ ЛИТЕРАТУРНАЯ ПРЕМИЯ

пост-релиз

8 апреля в Челябинске объявили старт приема работ для участия в V Южно-Уральской литературной премии.
Уже в пятый раз учредитель премии – областное общественное движение «За возрождение Урала» – приглашает авторов продемонстрировать свое литературное мастерство и побороться за звание лауреатов. Напомним, в 2015 году, объявленном Президентом РФ Владимиром Путиным годом литературы, премия, зародившаяся в Челябинской области в 2012 году, впервые стала открытой для писателей со всего мира. В ней приняли участие более двухсот человек – литераторы из нескольких десятков российских городов и регионов, а также жители Казахстана, Украины, Белоруссии, Кыргызстана, Израиля и Германии.
«В текущем году премия, которую многие называют юбилейной, сохранит свои лучшие традиции и статус открытого литературного конкурса, — рассказал первый заместитель председателя областного Совета движения «За возрождение Урала» Владимир Литвинов. – К числу нововведений можно отнести созданную на сайте движения электронную библиотеку, в которую попадут произведения лауреатов премии 2016 года. Таким образом, у всех желающих появится возможность оперативно ознакомиться с достойными произведениями». Кроме того, отметил Литвинов, изменится и символ премии. В 2016 году каждый лауреат наряду с денежной премией (40 тысяч рублей – в категории «Профессиональные авторы», 20 тысяч рублей – в категории «Талантливая молодежь») получит статуэтку «Дон Кихот», выполненную по эскизам известного французского скульптора Жака-Луи Готье в традициях каслинского литья.
Выбирать лучшие произведения среди присланных работ по-прежнему будет высокопрофессиональное жюри: Нина Ягодинцева – секретарь Союза писателей России, председатель жюри Южно-Уральской литературной премии, Кирилл Шишов – заслуженный работник культуры РФ, член Союза писателей России, Андрей Расторгуев – член Союза писателей и Союза журналистов России, Ирина Гудович – заслуженный работник культуры РФ, Михаил Стригин – предприниматель, один из основателей премии.
Известные, значимые имена и в составе организационного комитета V Южно-Уральской литературной премии, который возглавил Владимир Литвинов. Он отметил, что в качестве почетного сопредседателя в оргкомитет премии вошел известнейший российский писатель Захар Прилепин, поддержавший идею проведения премии в 2016 году. Также среди членов оргкомитета Олег Павлов – председатель челябинского отделения Союза писателей России, Константин Бурков – редактор газеты «Возрождение Урала» и Наталья Диская – директор Челябинской областной универсальной научной библиотеки. Ежегодно литературная премия пополняет фонд этого крупнейшего в регионе книгохранилища: именно здесь будут храниться сотни присланных на конкурс произведений.
«Южно-Уральская литературная премия стала настоящим социально-значимым проектом, интерес к которому действительно велик, – говорит Нина Ягодинцева. – Наверное, потому что она отражает главные функции литературы. А что такое литература? Это память, это образ современности, это проект будущего – и все это отражено в задачах Южно-Уральской литературной премии». Нина Александровна напомнила, что премия присуждается авторам произведений, написанных на русском языке и в различных жанрах, определяющих конкурсные номинации: поэзия, проза, драматургия, литература для детей, краеведческие исследования.
Важный момент: книга должна быть издана в период с 1 января 2015 года по 30 апреля 2016 года. При этом работы молодых авторов в возрасте до 30 лет могут быть представлены не только в виде опубликованных произведений, но и в электронном виде. Отметим, что наряду с открытыми номинациями существуют две номинации, предназначенные исключительно для южноуральских авторов: «Литературное краеведение и публицистика» и премия им. Сергея Чекмарева – поэта, внесшего значительный вклад в южноуральскую литературу, 105-летие которого активно отмечается в Челябинской области.
«Активность писателей, желающих принять участие в пятой премии, поразила, – в завершении отметил Владимир Литвинов. – Еще до того, как движение «За возрождение Урала» впервые объявило о намерении продолжить традицию ежегодного проведения этого проекта, к нам поступило несколько изданий южноуральских авторов и даже одна книга из Белоруссии. Что говорит о желании писателей активно участвовать в современном литературном процессе и, конечно, о международном статусе пятой по счету литературной премии».

Ознакомиться с порядком выдвижения на премию, условиями ее присуждения и другими подробностями проведения V Южно-Уральской литературной премии можно на сайте движения «За возрождение Урала» (раздел «Проекты»): http://www.zvu-74.ru/modelnie_proekt/yulp2016/polozgenie2016/

Пост-релиз предоставлен пресс-службой
ЧООСПД «За возрождение Урала»

Творческий вечер поэта Александра Себежанина

21 апреля в 18:00,
в Псковской литературной гостиной (Рижский пр. 64),
состоится творческий вечер поэта
АЛЕКСАНДРА СЕБЕЖАНИНА.

На вечере ожидается презентация новой книги его стихов
«В каждом с_LOVE»

Афиша Себежанин

Спрравка Псковского литературного портала: Александр Себежанин (Павлов Александр Михайлович), родился 25 января 1950 г в Торопецком районе, в то время Великолукской, ныне Тверской области . Детство поэта прошло на родине матери — в Себежском районе Великолукской (ныне Псковской) области. В 1968 году с отличием закончил Псковский индустриальный техникум , служил в Советской армии, работал на промышленных предприятиях. В 1978 году с отличием закончил  Псковский филиал Ленинградского политехнического института.  Работал электромонтёром и начальником связи на заводе керамических конденсаторов «Тиконд»; техником и главным инженером домоуправления; старшим инженером и начальником бюро технического обслуживания ЭВМ на заводе ПЭМЗ; начальником центра обслуживания ЭВМ Псковской области Производственного объединения «СеверЭВМкомплекс»; ведущим инженером-электронщиком на заводе ТЭСО; начальником группы, начальником отдела автоматизации проектных работ, заместителем директора института «Псковгражданпроект».
Член Союза писателей России, автор трех книг стихов, лауреат второго ежегодного Международного конкурса лирико-патриотической поэзии им. Игоря Григорьева «Ничего душе не надо, кроме родины и неба» .
Живёт в Пскове

Подведены итоги отборочного этапа литературного конкурса «Доброе небо»

Завершен первый этап конкурса на соискание Литературной Премии «Доброе небо», учредителем которой является авиакомпания «Псковавиа» в партнерстве с Псковским региональным отделением Союза писателей России.

На рассмотрение Жюри Премии представлены лонг-листы номинантов из 5 регионов Псковской, Архангельской, Брянской, Мурманской и Тамбовской областей. Полный список номинантов опубликован на сайте www.pskovavia.ru и в бортовом издании «Доброе небо». 55 авторов – поэтов и прозаиков – представили 61 подборку своих произведений (7 авторов выступили в двух номинациях – в прозе и поэзии). Наибольшее число номинантов выдвинуло Псковское региональное отделение Союза писателей России.

В совокупности номинированные авторы представляют 16 муниципальных образований (!) из 5 субъектов Российской Федерации. Самому «взрослому» писателю, участвующему в конкурсе 84 года. Самой юной номинантке – 19 лет.

Комментируя итоги первого этапа Премии «Доброе небо», первый секретарь Союза писателей России Геннадий ИВАНОВ сказал: «Союз писателей России горячо поддерживает идею авиакомпании по проведению литературного конкурса «Доброе небо». Десятки литераторов Северо-Запада откликнулись и прислали свои лучшие произведения на конкурс. Литература, это во многом окрылённость, полёт вдохновения, мысли, чувства. И замечательно, что региональная авиакомпания открыла такую Премию, дающую еще один шанс многим прекрасным поэтам и прозаикам российской провинции стать известными за пределами своих регионов, а российским читателям расширить свое представление о современной русской прозе и поэзии.

Хочется надеяться, что этот конкурс ждёт счастливая судьба».

Председатель Жюри Премии, руководитель Псковского регионального отделения союза писателей России Игорь СМОЛЬКИН (Изборцев) рассказал о том, что учредители Премии приняли решение о размещении произведений из подборок авторов, прошедших первый этап конкурса на сайте Псковского регионального отделения Союза писателей России.

«На втором этапе Жюри предстоит большая и ответственная работа по отбору финалистов. Сделать это будет не просто: творческий уровень большинства представленных произведений достаточно высок, авторы самобытны и интересны», — отметил Игорь СМОЛЬКИН.

Генеральный директор авиакомпании «Псковавиа» Виктор МАРТЫНЕНКО пожелал успехов всем участникам конкурса.

Секретарь Жюри Премии Игорь ГУРЕВИЧ.

Напомним, что конкурс на соискание литературной Премии «Доброе небо» была официально объявлен 10 февраля 2016 года на сайте учредителя – авиакомпании «Псковавиа»

Итоги второго этапа конкурса по выбору финалистов в соответствии с Положением о Премии будут объявлены и размещены на сайте www.pskovavia.ru, сайте Псковского регионального отделения Союза писателей России и в журнале «Доброе небо» 1 июня 2016 года.

Номинанты конкурса на соискание литературной Премии «Доброе небо» по итогам первого (отборочного) этапа

Списки номинантов (лонг-листы)

Организация, номинировавшая авторов:
ПСКОВСКОЕ РЕГИОНАЛЬНОЕ ОТДЕЛЕНИЕ СОЮЗА ПИСАТЕЛЕЙ РОССИИ:

Поэзия:
АЛЕКСЕЕВА Валентина Александровна
АЛЕШИНА Алена Юлдашевна (творческий псевдоним: Алёна Жеглова)
Баракина Евгения Николаевна
БОЛОГОВ Александр Александрович
ГОРЕЛИКОВА Татьяна Викторовна
ГОРШКОВ Сергей Игоревич
ДАЦ Алексей Иванович
ДОДИН Василий Владимирович (Струго-Красненский район)
ИВАНОВ Иван Васильевич
ИВАНОВ Николай Иванович (Великие Луки)
КАМЯНЧУК Надежда Анатольевна
КАНАВЩИКОВ Андрей Борисович (Великие Луки)
ЛАВРЕЦОВА Наталья Анатольевна
ЛАПКО Татьяна Михайловна (Великие Луки)
МОИСЕЕНКО Геннадий Константинович (Великие Луки)
МУХИН Валерий Михайлович
РЫЖОВА Татьяна Семёновна
САВИНОВ Владимир Борисович
СЕБЕЖАНИН Александр (Павлов Александр Михайлович)
СИНИЦКИЙ Геннадий Николаевич (г. Невель)
ЧЕРНЕНКО Людмила Георгиевна (Людмила Тишаева)

Проза:
ИСАЕВ Игорь Олегович
ИШКОВ Юрий Викторович (Великие Луки)
КАНАВЩИКОВ Андрей Борисович (Великие Луки)
КИСЕЛЕВА Елена Григорьевна
КЛЕВЦОВ Владимир Васильевич
КОРЧЕНКОВА Татьяна Александровна (Великие Луки)
ЛАВРЕЦОВА Наталья Анатольевна
ЛАПКО Татьяна Михайловна (Великие Луки)
МОИСЕЕНКО Геннадий Константинович (Великие Луки)
ПШЕНИЧНАЯ Вита Валерьевна

Организация, номинировавшая авторов:
«АРХАНГЕЛЬСКОГО РЕГИОНАЛЬНОГО ОТДЕЛЕНИЯ ОБЩЕРОССИЙСКОЙ ОБЩЕСТВЕННОЙ ОРГАНИЗАЦИИ ПИСАТЕЛЕЙ «ЛИТЕРАТУРНОЕ СООБЩЕСТВО ПИСАТЕЛЕЙ РОССИИ»

Поэзия:
БЕДНОВ А.Н
ГРИГОРОВ И.В.
ЗИНОВКИН М.В.
КЕМАКОВА И.Л. (Каргопольский район)
ПРУДНИКОВА А.В. (Северодвинск)
РУДАКОВА Г.Н. (Холмогорский район)
СТРЕБЛИЧЕНКО К.К.
ТУТОВ Н.А.
ЩЕРБИНИНА Т.Ю. (Северодвинск)

Проза:
БЕДНОВ А.Н.
КЛЮКИНА А.Д. (Емецк, Холмогорский район)
ПОЛТОРАЦКАЯ А. Ю.
ПРУДНИКОВА А.В.
ТУТОВ А.Н.

Организация, номинировавшая авторов:
«БРЯНСКОЕ РЕГИОНАЛЬНОЕ ОТДЕЛЕНИЕ СОЮЗА ПИСАТЕЛЕЙ»

Поэзия:
АШЕКО Людмила Станиславовна
ВОЛОДИН Виктор Васильевич
КАРТАШОВА Галина Вячеславовна
КИСТЕРНЫЙ Григорий Анатольевич (Брянский район, пос. Путёвка)
КРАВЦОВ Юрий Иванович (Суземка)
ЛЕОНОВА Елена Ивановна
МИШИНА Наталья Викторовна
ПРАГИН Павел Израилевич (Трубчевск)
СОРОЧКИН Владимир Евгеньевич

Организация, номинировавшая авторов:
«МУРМАНСКОЕ РЕГИОНАЛЬНОЕ ОТДЕЛЕНИЕ СОЮЗА ПИСАТЕЛЕЙ РОССИИ»

Поэзия:
ВИНОГРАДОВ Илья Леонидович
КОРЖОВ Дмитрий Валерьевич

Проза:
ВИНОГРАДОВ Илья Леонидович
КОРЖОВ Дмитрий Валерьевич
ЕКАТЕРИНА Викторовна Яковлева

Организация, номинировавшая авторов:
«ТАМБОВСКОЕ РЕГИОНАЛЬНОЕ ОТДЕЛЕНИЕ СОЮЗА ПИСАТЕЛЕЙ РОССИИ»

Поэзия:
МАЛИКОВА Татьяна Олеговна
ЦУРИКОВА Нина Петровна (Староюрьевский район)

Маяки псковской поэзии. Литературные чтения в библиотеке «Родник»

20 марта библиотека «Родник» им. С. А. Золотцева
приглашает всех желающих на литературные чтения
«С. Золотцев и И. Григорьев — маяки псковской поэзии».

Начало в 14.30.

Григорьев и Золотцев

Квартирник Александра Березова в библиотеке на Конной

18 марта 2016 года – в преддверии Всемирного дня поэзии, который отмечается 21 марта – в Центральной городской библиотеке пройдёт поэтический квартирник Александра Березова — «В своих башмаках». Автор будет читать новые стихи из цикла «Богемное рондо».

Александр БерезовНа вопрос, зачем современному человеку нужна поэзия, Александр Березов отвечает: «Чтобы не молчать…». В своих башмаках» означает, что вы должны пребывать непосредственно в вашем собственном, настоящем опыте. Перестаньте пытаться получить чей-либо опыт, вы должны пройти свою дорогу… в своих башмаках, не влезая в чужие, не изменяя себе», — говорит Александр своим фанам из молодёжного клуба «Форзац», которые уже несколько лет постоянно приходят на его квартирники в библиотеке, считая Александра андерграундным поэтом.

Ореол андеграунда вокруг Александра Березова связан с тем, что многие его стихи перекликаются с рок-композициями – по темам, по подаче. Это очевидно. Даже если бы в текстах не было никаких имён и цитат. Но они есть. В «Вазе глупости» — эпиграф из Ника Кейва. Не говоря уже о бесчисленных скрытых и явных рок-цитатах. Некоторые Александр Березов охотно раскрывает во время публичных чтений (БГ, Джон Леннон, Курт Кобейн, «Алиса», Led Zeppelin, Nazareth), — говорят о нём друзья.

На квартирнике вспомнят такие «хиты» как «Я сам себе и Питер и Москва», «Мы уезжаем в Данию» и, конечно же, «Ремесло оставаться шутом».

Автограф-сессия предусмотрена.

Начнётся квартирник в 17 часов по адресу: ул. Конная, д. 6,
Центральная городская библиотека


Дополнительная информация:

Александр Березов родился в деревне Гавры Пыталовского района Псковской области 30 июня 1964 года. В 1986 году окончил Псковский государственный педагогический институт, сейчас преподаёт иностранные языки в школе в городе Пыталово. Стихи пишет со второй половины 80-х годов прошедшего века. Делает переводы текстов знаменитых в прошлом и настоящем рок-групп (например, « Led Zeppelin »), а также из немецкой и английской классической поэзии). Лауреат поэтического конкурса имени Игоря Григорьева. Имеет четверых детей и 2 книги стихов — «Дорога в приют богов» (Псков, 2008) и поэтический сборник «Между Светом и Тьмой» (Пустошка, 2012).

 

Информация о «квартирнике» предоставлена  Центральной городской  библиотекой

Фейсбук закрыл Юнне Мориц доступ к личной странице

Фейсбук закрыл Юнне Мориц доступ к личной странице из-за эссе о Надежде Савченко

Администрация социальной сети Фейсбук заблокировала известной русской поэтессе – Юнне Мориц  доступ на сайт. Как пояснила Юнна Петровна, блокировка связана с её эссе о Надежде Савченко, которое было опубликовано в этой социальной сети. Через 10 часов эссе исчезло с ленты Фейсбук, а его автор была лишена доступа к своей собственной странице.
Не стану пересказывать содержание эссе, лучше, чем сказала Юнна Мориц — не скажешь. Ниже публикую произведение в полном объёме.

Главный редактор «Псковского литературного портала»
А. Бениаминов


Юнна Мориц

УБИТЫЕ НЕ МОГУТ ОБЪЯВИТЬ ГОЛОДОВКУ

Машина по сбору подписей в защиту Савченко работает круглые сутки, получаю воззвания с требованием немедленно её освободить, перед ней извиниться, признать её невиновность и нашу вину за то, что Россия судит хрупкую, героическую женщину, выполнявшую свой воинский долг, защищая свою родину. Более того, ПАСЕ и прочие международные организации, где Россию пасут и где Россия пасётся, требуют продлить прежние санкции и накласть новые, если Россия немедленно не освободит Савченко от суда. Самая свежая идея – признать суд над Савченко нарушением минских соглашений.
В ответ на кучу таких воззваний с требованием немедленно их подписать. я отвечаю, что хрупкий героический Гитлер, несомненно, выполнял свой воинский долг. И если бы он победил, а победителей не судят, – сегодня бы ПАСЕ и прочие международные организации требовали бы от России признать свою вину и перед ним извиниться. Но, слава Богу, победил не Гитлер Россию, а Россия победила этого хрупкого, героического исполнителя воинского долга. И мне было тогда 8 лет, очень взрослый возраст для мыслящей личности.
Савченко объявила сухую голодовку и в зале суда скачет на скамейке, показывая «локтевой жест», который означает – кладу на вас с «прибором».
Убитые по её наводке российские журналисты не могут объявить голодовку и организовать сбор подписей под воззваниями с требованием освободить их от убийства.
Но я требую освободить от убийства всех убитых журналистов, всех убитых детей Донбасса, всех убитых в Гааге сербов, исполнявших свой воинский долг, защищая свою родину. Также требую освободить из американских тюрем, где они неправосудно отбывают 25-летние сроки, похищенных граждан России Ярошенко и Бута, которые никого не убили, не ограбили, не изнасиловали. А когда их освободят, я подумаю – не проголодалась ли Савченко?
Америка ведёт себя, как победитель России в холодной войне, и все международные организации пляшут под эту победную дудку, диктуя России свои права своего человека, имеющего право убивать, похищать и швырять неправосудно в тюрьму несвоего человека. Для этой русофобской политики я – не свой человек, но я – свой человек там, где невиновные беззащитны, и только в их защиту я ставлю свою подпись, – в защиту Олеся Бузины, в защиту несогласных с майданом, заживо сожжённых в Одессе, в защиту мирных граждан Донбасса, убитых по дороге за хлебом и за лекарством для детей, сидящих в подвалах, по которым стреляют хрупкие, героические, исполняющие свой воинский долг украинские европейцы, дающие своим школьникам компот под названием «Кровь российских младенцев».
В ресторанчиках Украины теперь подают блюда, которые носят названия внутренних органов москалей, кацапов, колорадов и ватников. Это юмор у них такой, с расчленёнкой, с разрубкой на органы россиян. Такой органический хохот исполняющих свой воинский долг. Я на такой юмор не подписываюсь, это – юмор Савченко с её геройскими прибамбасами кинодивы из фильма «НикитА».


О собрании членов Псковского регионального отделения Союза писателей

PLP5 марта 2016 г.

в Псковском региональном отделении
Союза писателей России

(г. Псков ул. Ленина д.3)

состоится общее собрание
членов писательской организации
Псковской области.

В повестке:
— обсуждение текущих вопросов работы писательской организации;
— поздравления в адрес прекрасной половины писательской организации .

Начало собрания в 16:00

Вышел в свет 1-й номер журнала «Родная Ладога» за 2016 год

ВЛАДИМИР МАРУХИН

«Время, вперед!»

Вышел в свет 1-й номер журнала «Родная Ладога» за 2016 год

Как для православного человека год начинается с Рождества Христова, так и «Родная Ладога» — православный русский журнал открывается темой Рождества. Под рубрикой «Рождественский рассказ» опубликовываны посвященные этой теме рассказы известных современных авторов: Сергея Котькало (г. Москва) – «Свет и во тьме светит» и Татьяны Грибановой (г. Орёл) – «Три девицы под окном».
Под рубрикой «На рубеже цивилизации» публикуется рассказ Галины Кучиной (г. Мельбурн) «Рождество в Австралии»
Тема Православия в нынешнем номере журнала под рубрикой «История и современность» широко представлена материалами, посвященными 25-летию возрождения Петрозаводской Карельской епархии. Центральная публикация, автор которой митрополит Петрозаводский и Карельский Константин (Горянов), «История Православия на Карельской земле» является основой доклада Владыки Константина на IV Научной конференции «Православие в Карелии», проходивший в Петрозаводске 25 ноября 2015 года.
По своему содержания доклад является научно-исследовательским трудом, восстанавливающим историческую картину православной жизни в Карелии на протяжении более чем тысячелетнего периода. «Официальной датой массового крещения карелов в Приладожье, — пишет автор, — считается 1227 год, однако, началом распространения христианства в Карелии можно считать Х век. В конце Х века территория современного юга Карелии находилась под влиянием и в каноническом подчинении епископу (впоследствии архиепископу) Великого Новгорода. Напомним, что в 988 г. В Херсоне, или по-славянски Корсуне (сейчас это пригород Севастополя), крестился Киевский князь Владимир. В 990 г. Новгород принимает крещение… Власть епископа, затем архиепископа Новгородской республики распространяется не только на церковную сторону жизни, но и на государственную… В то время христианство уже не было новым явлением на северорусских землях.»
Параллельный материал – отчет главного редактора «Русской народной линии Анатолия Степанова «Русский пограничный край» — впечатления о поездке петербургской делегации на Конференцию, фотоматериалы.
Религиозно-нравственная проблематика в новом номере «Родной Ладоги» гармонично взаимодействует с научно-популярными аспектами в общей мировоззренческой стилистике журнала как культурно-просветительского и литературно-художественного издания. Так, под рубрикой «Родная речь» журнал продолжает публикацию работ доктора филологических наук, профессора, заведующего кафедрой русского языка Литературного института имени А.М. Горького Александра Михайловича Камчатного. В статье «О лингвистическом статусе славянского языка» ученый утверждает: «Можно сказать, что в Русской Православной Церкви славянский язык – это как бы естественная среда богообщения, что славянский язык есть словесная икона, «иконописцем», который является Дух Святой, что можно догматически обосновать так же, как и иконопочитание: как там мы поклоняемся не доскам и краске, а в видимом образе почитаем Невидимый Первообраз, так и тут мы поклоняемся не звукам и грамматическим формам, а в священном образе поклоняемся неслышимому Первообразу».
Под рубрикой «Пути познания» журнал знакомит читателя со статьей санкт-петербургского художника-реставратора древнерусской живописи, члена Союза художников России, сотрудника Государственного Русского музея Рудольфа Александровича Кесарева. Несколько слов об иконе Андрея Рублева «Святая Троица». Со свойственной русскому православному человеку тревогой, вызванной искажениями смысла православной веры, автор пишет: «Если проследить развитие иконографии «Святой Троицы» во времени, то невольно заметишь, как век от века теряется её богословский смысл. Проникновение западных идей в Православие в XVII веке и раскол Русской Православной Церкви не могли не повлиять на иконописание». На примере работы Симона Ушакова «Святая Троица» Р.А. Кесарев делает горький вывод: «С утратой символики утрачены внутреннее единство и высокий смысл Божественной любви и Света, союз Бога и Человека. Вольная интерпретация сюжета неминуемо ведет к дальнейшему искажению образа Святой Троицы, удалению его от Святого Писания и Его Великой Тайны».
Под этой же рубрикой публикуется статья доктора филологический наук, профессора Высшей школы перевод (факультета) МГУ имени М. В. Ломоносова Наталии Ивановны Голубевой-Манаткиной «Из Франции с нелюбовью» — заметки об идеологических нюансах в современных французских словарях. Проведя краткий экскурс в современную французскую лингвистику, автор статьи пишет: «Как представляется, рассмотрение этого списка позволяет соглашение с К. де Лонер, которая в 2013 году написала в своей книге: «Образ России по-прежнему формируется из штампов: мужики, водка, таинственная славянская душа, круглощекая белокурая красавица и печально-страстный темперамент, выраженный в неизменных цыганских песнях».
Под рубрикой «Лествица» публикуется материал уже знакомого читателю нижегородского писателя Валерия Викторовича Сдобнякова «Нравоучительные и полемические сочинения преподобного Максима Грека». Публикация связана с выходом в русском переводе Свято-Троицкой Сергиевой Лавры трехтомника «Творений» преподобного Максима Грека.
В рамках рубрики «Лествица» читатель так же найдет «Жизнеописание блаженного инока Владимира, Важеозерского чудотворца», составленого по воспоминаниям современников и их потомков А.Е. Селезневым по благословению Святейшего Патриарха Московского и всея Руси Кирилла.
Рубрикой «Искусство» закрывается номер, на обложке которого «Портрет Георгия Свиридова» кисти московского художника Филиппа Москвитина.
В 2015 году Россия отмечала 100-летие со дня рождения Георгия Свиридова, гениального русского композитора. Это событие всполохнуло умы и сердца русской творческой интеллигенции, патриотическую журналистику, которые напомнили нам о вкладе в русскую культуру, который внес своим искусством Георгий Свиридов. Собственно говоря, рубрика «Искусство» в первом номере «как золотая рама», созданная санкт-петербургской поэтессой, литературным критиком и искусствоведом Валентиной Ефимовой, венчает важную тему духовности очерком «Живописная симфония Филиппа Москвитина». Вот несколько строк из этой профессиональной, глубокой работы: «Свиридову выпало жить в эпоху коренных сломов, оказаться в водовороте вечных возвращений, увидеть «минуты роковые», поэтому его творчество так многообразно, разнопланово. Филипп Москвитин задался трудной задачей — отразить в портрете эту особенность судьбы великого композитора, и тем выразить вневременную истинность его музыки, стремительной, объединяющей, духовно-проникновенной, восходящей к свету… в картине, как и в творчестве Свиридова, в этих границах бытия исследуется не просто тема рока, обобщенной человеческой судьбы, а проблема судьбы Отечества, его возлюбленной России, без чего невозможно осмыслить долю никакого русского человека».
«Русские судьбы» — следующая рубрика естественно следующая за выразительной цитатой из очерка В.В. Ефимовской. Под этой рубрикой публикуется рассказ «Страна довоенного детства», — страницы из дневника народной артистки СССР Татьяны Васильевны Дорокиной, художественного руководителя МХАТ им. М.Горького. Судьба замечательной русской актрисы, художника с большой буквы Т.В. Дорониной – часть судьбы всего народа великой страны СССР так же прошла через разломы и сломы времени – До и после… Судьба её героическая, — искусство высокое и правдивое, поэтому – народное.
Под рубрикой «Доспехи» «Родная Ладога» продолжает серию публикаций одного из постоянных авторов – Леонида Григорьевича Ивашова. Сегодня в номере 1 за 2016 год доктор исторических наук, профессор, генерал-полковник, президент Академии геополитических проблем Л.Г. Ивашов публикует аналитический материал «О вечном противостоянии «моря и суши». В центре исследования ученого – система послевоенной международной безопасности, «Холодная война», деформация системы международной безопасности в результате развала Советского Союза.
Под этой же рубрикой читатель находит очерк «Мужество высшей пробы» Г.К. Жуков: маршал Победы, маршал долга и спасения» — о становлении личности Георгия Жукова. Авторы очерка уже знакомые читателю: Василий Семенович Новиков – вице-президент Российской Академии естественных наук, доктор медицинских наук, профессор и Эдуард Михайлович Филиппов – военный историк, вице-президент Академии военно-исторических наук. Оба – из Санкт-Петербурга.
Традиционно «Родная Ладога» публикует статьи известных российских ученых, политиков и экспертов, исследующих нынешнее состояние российско-европейских отношений и фокусирующих своё внимание на особенностях современной общественно-политической мысли, состоянии духовности европейского общества. Так под рубрикой «Точка зрения» Читатель найдет интересную статью Александра Гельевича Дугина (г. Москва) «Бегство Апполона или Бездна под названием «современная Европа». Автор – доктор политических наук, кандидат филосовских наук, лидер Международного Евразийского движения.
Проблемы современной Европы- под рубрикой «Мировоззрение» далее раскрывает соратник А.Г. Дугина – руководитель администрации Международного Евразийского Движения, Леонид Владимирович Савин (г. Москва) в статье «Десять Кризисов Европейского союза». В своих статьях оба автора дают достаточно адекватные оценки состояния европейского общества, суть которых обозначена в заголовках их статей.
Рубрика «Национальная безопасность» представлена двумя авторами, которые уже хорошо знакомы нашему читателю. Первый из них – Чеслав Станиславович Кирвель, доктор филосовских наук, профессор, зав. кафедры философии Гродненского гос. Университета им. Я. Купалы (Белорусь). Сегодня ученый из союзного государства публикует статью «Современный рынок и экологический императив: драма противостояния».
Проблемы экологии в современных рыночных условиях, тему их противоречий развивает в своей статье «Регионам не под силу сохранить леса» второй автор рубрики Анатолий Николаевич Гришневиков (г. Москва) – депутат Государственной Думы, заместитель председателя комитета ГД по природным ресурсам, природопользованию и экологии, писатель, журналист, член Союза писателей России.
В предыдущем номере журнала «Родная Ладога» (№4 за 2015г.) под рубрикой «Доспехи» опубликован авторский материал «Последних добрых дел не бывает», предоставленный Грачьей Мисаковичем Погосяном, советником заместителя генерального секретаря Совета Межпарламентской ассамблеи глав – участников СНГ. Поборник российско-армянской дружбы (живущий в Санкт-Петербурге), кадровый российский офицер, политический деятель и меценат Г.М. Пагосян рассказал о своей благотворительной деятельности – за последние годы он инициировал проекты и установил свыше 45 духовных памятников на территории России, Армении, Белоруссии, Грузии и Монголии.
В №1 за 2016 год редакция журнала продолжает знакомить своих читателей с деятельностью Г.М. Пагосяна, члена Международной ассоциации СНГ- на этот раз – в жанре интервью, которое взяла у Грачьи Мисаковича заместитель главного редактора «Родной Ладоги» В.В. Ефимовская. Новый материал, опубликованный под рубрикой «Беседа», значительно расширил рамки читательского интереса к личности и деятельности Г.М. Пагосяна, глубже раскрыл духовные связи русского и армянского народов, что в современных условиях является залогом их всестороннего укрепления.
Под рубрикой «Славянское Братство» опубликовываны очерки писательницы Светланы Васильевной Савицкой (г. Москва) «Сербия – 10 тайн и открытий» произведения о горестной судьбе сербского народа, растоптанной сапогами натовских солдат, о Югославии, разбомбленной и разорванной натовскими ракетами.
Под рубрикой «Великая провинция» публикуются два материала. Первый это очерк прозаика Игоря Александровича Изборцева (Смолькина) «Моя Сибирь, моя Россия!» — история одного путешествия, впечатления писателя из славной псковской провинции о жизни современной сибирской провинции.
Второй материал «Поездка в Карамзинку» — от знакомых уже нашему читателю московских авторов: Никиты Всеволодовича Шевцова, зав. кафедрой Международной журналистики МГИМО – Университета МИД РФ и Елены Евгеньевны Наумовой, преподавателя МГИМО, посвящен исследованию биографии историка Российского Государства Николая Михайловича Карамзина.
«Родная Ладога» постоянно публикует материалы, посвященные жизни и творчеству современных, но ушедших писателей. Вот и в этом номере читатель найдет продолжение замечательной традиции, — сегодня это очерк из Санкт-Петербурга: Николая Михайловича Коняева – «Ich bin russiche птица» — под рубрикой «Вехи» о судьбе и творчестве писателя Николая Васильевича Шадрунова (СПб) (1933-2007) и воспоминания поэта Алексея Александровича Любегина (СПб) о безвременно ушедшей поэтессе Ирине Николаевне Важинской (г.СПб) ( — 2015г.) – «Жить без суеты» — под рубрикой «Критика, литературоведение».
Под рубрикой «Связь времен» опубликованы воспоминания доктора исторических наук, профессора академии РАЕН Анатолия Михайловича Хазанова (г. Москва) под общим названием «Вхождение в большую жизнь» — в рассказе о трудном военном детстве без матери, о раннем взрослении и становлении личности в послевоенный период.
Так, в общих чертах, выглядит культурно-просветительская часть первого номера за 2016 год журнала «Родная Ладога».
Литературно-художественная часть номера так же значительна по объему. Рубрика «Поэзия» (10 авторов) и «Проза» (7 авторов) вполне уравновешены по количеству и географии авторских подборок.
«Поэзия». Рубрика открывается стихами Светланы Васильевны Кековой из города Саратова, — «И опять пробивается свет Вифлеемской звезды…» — так называется её подборка.
Из города Сыктывкар прислал свои стихи поэт Андрей Гельевич Попов, под общим названием «Нельзя забыть, что мы сыны империи».
«Верю в землю родную» — так озаглавлена публикация поэта из города Кемерово, Сергея Лаврентьевича Донбая, а из Иркутской области (г. Байкальск) прислал свои стихи известный уже читателю поэт Василий Константинович Забелло. Его подборка названа «Иду под звездами Сибири».
«Свет немеркнущий былого» — название подборки стихов поэта из г. Брянска Владимира Евгеньевича Сорочкина.
Из Нижнего Новгорода подборка стихов «Тепло еще должно вернуться…» принадлежит перу поэтессы Галины Георгиевны Талановой (Бочковой), а из г. Краснодара известный читателю поэт Николай Александрович Зиновьев публикует подборку стихов «Ход истории».
Редакция журнала «родная Ладога» традиционно печатает стихи своих земляков – сегодня под рубрикой «Поэзия» стихи поэтов из Санкт-Петербурга и Ленинградской области: поэтесса Бурдина Вера Ивановна выступает с подборкой «Неугасаемой надежды свеча…», а поэт Сергей Николаевич Корытин со стихами «Мир спасен!… И в пламени рождения проступает силуэт креста».
Стихи молодого поэта из Ленинградской области (г. Мга) Дениса Балина публикуются под заголовком «Русское поле».
«Проза». Москва представлена в этой рубрике тремя авторами. Владимир Николаевич Крупин представил свой рассказ «У отца и матери», а Дмитрий Михайлович Володихин – рассказ «Самойло Звон». Рассказ «Дядя Вася» прислал в этот номер постоянный автор журнала Павел Григорьевич Кренёв.
Из Санкт-Петербурга в рубрике «Проза» всего один автор – писатель Михаил Константинович Зарубин – с продолжением (начало в №4-2015) публикации повести «Кровные братья».
Из Якутска – народный писатель Николай Александрович Лугинов, выступающий с заключительной публикацией (окончанием, — начало в №3 и №4-2015) повести-притчи «Восхождение».
Из города Луганска сегодня «Родная Ладога» публикует рассказ члена СП России, председателя Луганской писательской организации Владимира Афанасьевича Козмина (Прокопенко) «Бантик».
Рубрика «Проза» завершается публикацией коротких рассказов под общим названием «Магазин игрушек», автор которых Наталия Владимировна Филимошкина, живет и работает на Украине (г. Днепропетровск).
В заключении обзора №1-2016г. Журнала «Родная Ладога» следует отметить, что структуру и идейное наполнение каждого очередного номера редакции диктует сложное, противоречивое, а сейчас и кризисное во многих отношениях время. Благодаря тому, что авторы журнала – каждый в своем жанре – остро чувствуют пульс времени, у редакции есть право выбора: чьи и какие произведения будут опубликованы в текущем номере, о каких проблемах, событиях и фактах пойдет сегодня разговор.
Следуя лучшим традициям, сложившимся между читателями и авторами произведений, традициям обратной связи, девизом сегодняшнего номера, можно сказать и так, редакция выбрала название произведения великого нашего современника, гениального русского композитора Георгия Свиридова: «Время, вперед!».

Библиотека «Родник» приглашает псковичей принять участие в конкурсе чтецов

Положение
о VI конкурсе чтецов «А Слово остаётся…»

I. Общие положения:

1.1. VI конкурс чтецов «А Слово остаётся…» посвящён творчеству писателя Станислава Золотцева.
1.2. Конкурс проводится с 2009 года.
1.3. Организаторы конкурса: Псковское региональное отделение Союза писателей России, Библиотека «Родник» им. С.А. Золотцева МАУК «ЦБС» г. Пскова, МБУК Городской Культурный Центр.

II. Цели конкурса

2.1.Основными целями конкурса являются:
– Популяризация творчества известного российского поэта, нашего земляка Станислава Александровича Золотцева, автора гимна г. Пскова.
– Пропаганда творчества псковских поэтов, выдающихся мастеров слова.
– Поддержка талантливой молодежи, повышение мастерства чтения поэтических произведений и развитие творческого потенциала молодых исполнителей.
– Воспитания глубокого интереса к русскому языку.
– Формирование у молодого поколения чувства патриотизма и любви к Родине, родному краю.

III. Условия проведения конкурса

3.1. Конкурс проводится в двух номинациях:
1) «Зажги свое сердце» – лирика Станислава Золотцева;
2) «Сквозь вечность и добро я с вами говорю» – стихи псковских поэтов.
3.2. К участию в конкурсе приглашаются школьники с 14 лет, учащиеся и студенты Пскова и Псковской области.

3.3. Конкурс проводится в два этапа.
1-й этап, подготовительный, проводится на базе двух учреждений культуры города:
– 13 апреля 2016 г. в филиале МБУК «Городской культурный центр» по адресу: г. Псков, Рижский пр-т, д. 64;
– 14 апреля 2016 г. в библиотеке «Родник» им. С. Золотцева по адресу: г. Псков, ул. Труда, д. 20.
2-й этап, заключительный, пройдет в библиотеке «Родник» им. С.А. Золотцева 21 апреля 2016 года.
Во втором этапе конкурса участвуют победители и/или призеры первого этапа.

IV. Требования к участникам конкурса

4.1.Основные требования:
– стихи читаются наизусть;
– выбранные произведения соответствуют заявленной номинации;
– участник может читать только одно произведение;
– допускается музыкальное сопровождение в виде фонограммы или инструментального аккомпанемента;
4.2. Критерии оценки:
– личное осмысление читаемого произведения;
– выразительность;
– артистичность.

V. Организация подачи заявок и проведения конкурса:

5.1. Для участия в конкурсе необходимо подать заявку от исполнителя или от организации, направляющей его на конкурс. В заявке указываются ФИО, возраст, место учёбы, название номинации, название произведения.
5.2. Заявки принимаются до 12.04.2016 г. по месту проведения конкурсов. Участник имеет право на 1-м этапе выбрать место участия: филиал МБУК «Городской культурный центр» (Псков, Рижский пр-т, д.64)
или библиотека «Родник» им. С. Золотцева (Псков, ул. Труда, д.20
Контакты для связи: т. 72-43-23, эл. почта: rodnik@bibliopskov.ru)
5.3. Награждение победителей будет проходить в заключительный день конкурса – 21 апреля 2016 года, после подведение итогов. Жеребьёвка проводится перед началом конкурса.
5.4. Информация о конкурсе будет размещена на сайте ЦБС г. Пскова, на сайте Псковского регионального отделения Союза писателей России, а также в СМИ г. Пскова.

VI. Оргкомитет конкурса

Золотцева О.Н. – вдова поэта С.А Золотцева, почётный председатель Конкурса (г. Москва);
Лушкина И.В. – заведующая библиотекой «Родник» им. С.А. Золотцева;
Панченко И.Я. – член Союза писателей России;
Казаков А.П. – член Союза писателей России;
Мухин В. М. – член Союза писателей России;
Савинов В.Б.– писатель;
Рыжова Т.С. – член Союза писателей России, преподаватель ПсковГУ;
Линькова Т.В. – заведующая филиалом ГКЦ;
Лаптева Т.А.– член Союза композиторов России, преподаватель колледжа искусств имени Римского-Корсакова;
Бесан В.В. – гл. специалист библиотеки «Родник» им. С.А. Золотцева;
Корепина Э.И. – преподаватель школы № 24 им. Л.И. Малякова.