Архив рубрики: Новости

Новости литературы

Писатели Псковской области на «Параде литератур»

В серии книг просветительского проекта народного единства «Белые журавли России» вышел в свет литературнохудожественный альманах современной поэзии и прозы России и постсоветского пространства – «Парад литератур».

В издании опубликованы произведения 408 авторов из 63 российских регионов и стран СНГ, а также литературные переводы с национальных языков народов России.

Выпуск альманаха возобновляет традиции и поднимает на новый уровень литературу народов нашей страны. Парад литературы, который можно сравнить с Парадом боевых войск на Красной Площади, ещё раз демонстрирует, что литература жива, писатели есть и объединяются во имя любви к своей Родине, к великой русской литературе и нашему могучему русскому языку.

Псковская область в альманахе представлена стихами поэтов Андрея Бениаминова, Юрия Ишкова, Надежды Камянчук, Андрея Канавщикова и Веры Сергеевой.

Как пишет предисловии к новому изданию руководитель проекта «Белые журавли России» поэт Сергей Соколкин: «Российская литература жива, писатели есть. Убедитесь в этом сами. Их нужно только почаще издавать. Причём на бумажных носителях. И ещё желательно вернуть из полузабвения отечественного читателя».

В дальнейшем альманах «Парад литератур» планируется выпускать ежегодно.

Поздравляем Игоря Исаева с 45-летием

Сегодня День рождения у нашего коллеги и товарища по перу Игоря Исаева!

Мы привыкли называть его молодым поэтом, так обычно и представляли на литературных мероприятиях. Привыкли. И не заметили, как Игорь Олегович вошел в пору зрелости. Хотя и прежде поэзия Игоря Исаева отличалась глубиной и индивидуальностью. Его художественный дар раскрылся рано и продолжает расцветать. Присущие его поэтическому слову тонкий лиризм, легкость, гармония, красота дополняются теперь философским осмыслением бытия.

Червонной осенью томим,
От кратких лет до долгих зим
На перекрестке,
Я знаю, утро не спасет.
Мне в этом мире сложно все
И все так просто…

Но поэту Игорю Исаеву не грозит увязнуть в мире предельно-обобщающих понятий, его талант раздвинул горизонты его творчества от колыбели до последнего «прощай». Поэтому сакраментальное «быть или не быть» легко совмещается в нем с неумолкающими рапсодиями детства, где:

Молоком и полем пахло лето.
Вечер шел над крышами домов…

Пожелаем же нашему товарищу легкого пера, новых постижений и открытий!

Игорь Олегович!
Пусть каждое твое стихотворение станет праздником, а каждая новая книга – юбилеем! Что же касается возраста… Пусть тебе и сорок пять, но ты еще восхитительно молод и столько еще можешь успеть. Дерзай! И пусть Господь будет тебе помощником и в творчестве и в жизни! Здоровья тебе и благополучия на многая и благая лета!

От имени писателей Псковщины,
председатель правления
Псковского регионального отделения
Союза писателей России,
Игорь Смолькин


Игорь Олегович Исаев родился в г. Пскове в 1973 году. Имеет высшее образование: окончил факультет русского языка и литературы ПГПИ им. Кирова. Более 7 лет работал учителем в сельской школе. Поэт и прозаик, выпустил 5 книг стихотворений. Редактор альманаха «Скобари», член оргкомитета фестиваля «Словенское поле».
Произведения публиковались в центральных изданиях и коллективных сборниках: «Литературная газета»; в журналах «День и Ночь» (Красноярск), «Сибирские Афины» (Томск), «Пролог» (Москва), «Русский переплет» (Москва), в альманахе «Скобари» (Псков) и др.  Живет и работает в Пскове.


Читайте также: «Исаев Игорь Олегович. «Поэт-романтик, человек-кремень»: к юбилею поэта и писателя Игоря Исаева«.

Вышел новый номер журнала “Родная Ладога” №4 2018

                                                                            ВАЛЕНТИНА  ЕФИМОВСКАЯ

К 60-летию Союза писателей России

Традиция как необходимая составляющая новаторства

вышел новый номер журнала “Родная Ладога” №4 2018

Журнал «Родная Ладога» (главный редактор Андрей Ребров), 12 лет издающийся в Санкт-Петербурге при участии Союза писателей Росси и Ассоциации российских дипломатов,  имеет  всероссийское  значение, известен во многих странах мира. С благословения Владыки Константина (Горянова) он носит имя, содержащее в своей этимологии метафизический смысл,  две опорные ипостаси бытия: устремленный в Космос бесконечный вектор русского рода, олицетворяющий жизнь вечную, и корень «лад», — символизирующий согласие, дружбу, искренность, красоту, Божию ладонь, раскрытую навстречу человеку. Название для журнала имеет такое же значение, как имя для человека. По мнению выдающегося русского философа А. Ф. Лосева — имя есть «тончайшая плоть, посредством которой объявляется духовная сущность». Имя нашего журнала может только объявить, но не объять духовную сущность, истинные размеры которой, конечно же, гораздо больше территории Северо-Западного края и глубины Ладожского озера. Эти размеры верно определил повидавший мир выдающийся русский писатель Иван Гончаров, однажды воскликнувший: «Свет мал, а Россия велика!». Воистину, — велика Россия, но отступать некуда!

Со страниц издания на протяжении всей его тиражной жизни – о величии России, о том, как надо защищать наше Отечество в его богоданном пространстве и в духе, говорили многие выдающиеся люди нашего времени: Валентин Распутин и Валентин Фалин, Владимир Белов и  Евгений Примаков, Михаил Дунаев и Илья Глазунов, Николай Коняев и Владимир Заир-Бек. Литература и история, политика и филология, философия и богословие – в материалах авторов “Родной Ладоги” предстают единым просветительским фронтом. Наши читатели письменно и устно благодарят редакцию за возможность  почерпнуть со страниц журнала современную мудрость, прикоснуться к настоящей литературе, услышать мнение компетентных профессионалов своего дела, как, например,  министров Сергея Лаврова и Владимира Мединского,  кинорежиссера Никиты Михалкова и кинодокументалиста Елены Чавчавадзе, историка Наталии Нарочницкой и генерала Леонида Ивашова, мыслителя Валерия Ганичева и государственного деятеля Дмитрия Рогозина, Владыки Тихона Шевкунова и актрисы Татьяны Дорониной, руководителя Кубанского казачьего хора Виктора Захарченко и философа Александра Дугина, поэта Юрия Кублановского и директора института истории Искусств философа Александра Казина, профессоров МГИМО Никиты Шевцова и Ярослав Скворцов,  председателя Союза писателей России прозаика Николая Иванова и первого секретаря Союза писателей России поэта Геннадия Иванова, выдающихся современных авторов – Николая Дорошенко, Павла Кренева, Сергея Котькало, Василия Дворцова  и мн., мн. других, ныне здравствующих и недавно ушедших наших соотечественников, которые всей своей жизнью, служением Отечеству подтверждают и обеспечивают величие и независимость России.

Известные деятели современной культуры, поздравляя наш журнал с его 5-ти и 10-летним юбилеями, писали о нашем издании.

 «Дорогие друзья, создатели журнала «Родная Ладога», прочел юбилейный номер журнала от корки до корки с удивлением и радостью: ничего подобного, если говорить об авторах и их работах, у нас еще не было. И по именам, и по текстам, и по статьям, и по поэтическим работам. Да, это то наше Бородино, после которого, быть может, и оставим Москву ненадолго, но надо будет возвращать и Россию отстоять. Именно так: Бородино! Не напрасно ему в этом номере посвящена не одна статья, и не напрасно весь этот номер дышит им и на него равняется. И поэтому же вам удалось собрать воедино самых лучших и талантливых авторов-патриотов. Не помню (да и не было этого), чтобы они прежде выходили столь единым фронтом и говорили столь отчаянно и мудро. Тысячный тираж такого издания — это, конечно, очень и очень мало, что называется — «слезы». И сразу выпустить что-нибудь подобное этому номеру, наверное, не удастся, притом, что вы всегда держите журнал на высоком уровне. Но тут Сам Господь помогал вам. Низко кланяюсь вам, дорогие!»

С признательностью,
Валентин Распутин

«Слово “Ладога” для меня значит очень многое, как в моей личной жизни, так и в нашей бескрайней многовековой истории. С Ладогой связано имя великого славянского князя Рюрика, внука новгородского князя Гостомысла. Как правило, сегодня об истории русского народа пишут враги, а в вашем журнале мы можем читать объективные, научные, исторически правильные заключения разных авторов, которых объединяют любовь и желание познать историю нашей великой Родины. Спасибо вам!»

Народный художник России
Илья Глазунов

«Желаю творческих успехов замечательному современному журналу “Родная Ладога”, который собирает лучшие творческие силы и публикует произведения писателей, продолжающих традиции великой русской литературы».

Василий Белов

«Уважаемые члены редакции, поздравляю вас с юбилейной датой вашего славного литературного издания, способствующего национальному возрождению, восстановлению исторических связей, возвращению страны на путь закономерного самобытного развития.  Ваш известный стране журнал является необходимым звеном культурной жизни современной России, связанным с вековой классической традицией Северной столицы».

Н.П.Бурляев
Народный артист России,
президент Международного Форума “Золотой Витязь”

«Ваш издательский проект весьма актуален. На страницах журнала “Родная Ладога” получают освещение не только жизнь и деятельность нашего современного общества, но и события прошлых лет, яркие факты отечественной истории. Убежден, что пристальный интерес к вашему журналу у читателей никогда не будет ослабевать».

С.В. Девятов
Советник службы охраны Российской Федерации.

«Радуемся вашим успехам и рассматриваем вас как наших верных партнеров в нелегком труде, направленном на возрождение России».

Н.А.Нарочницкая
Президент Фонда исторической перспективы

Положительно оценивали наше издание и многие другие известные представители современного российского общества, укрепляя наши силы, заряжая нас боеспособностью.
Очередной номер журнала так же помогает поднятию воинского духа, на примерах истории и современности поясняет суть подвига и святого права служения Родине, рассказывает, что значит “отступать некуда” в духовном и культурологическом смыслах. Много тому способствуют глубокие исторические работы известного богослова, постоянного автора издания митрополита Петрозаводского и Карельского Константина (Горянова). Новое исследование ученого «Не прикасайтесь к помазанным Моим» (Пс.105: 15) посвящено трагедии убийства последнего русского Царя Николая II и его Святой Семьи. Автор рассматривает это историческое событие на основе библейских архетипов. Митрополит Константин поясняет: «Книга Книг – Библия дает архетипы (прообразы) человеческого поведения. Разумеется, в Библии архетипы присутствуют постольку, поскольку они существуют в жизни. Поэтому притчи Христовы, сказанные две тысячи лет назад в совершенно другой культурной, политической и бытовой ситуации, актуальны всегда и везде, они универсальны, например, притча о блудном сыне. Понимание особенностей характерных персонажей полезно потому, что оно придает материалу более узнаваемые нами очертания». С этих позиций дается оценка и подвигу Помазанника Божия – Царя Николая II, и преступлению предателей, нарушивших клятву Императору и поплатившихся за это жизнями своими и своих детей.

Сакральность помазанничества Владыка Константин поясняет на библейском примере. «Помазание является священным Господним законом. Всем следовало подчиняться помазаннику в плане дисциплины, установленных ритуалов, в исполнении государственных постановлений светского характера даже в том случае, если он был недостойным человеком. Видя его ужасные грехи, но зная главное, что Ахав – законный Царь, пророк Илия  почитал его, как должно почитать помазанника  Божия. «Между тем небо сделалось мрачно от туч и от ветра, и пошёл большой дождь. Ахав же сел в колесницу, [заплакал] и поехал в Изреель. И была на Илии рука Господня. Он опоясал чресла свои и бежал пред Ахавом до самого Изрееля» (3 книга Царств 18:45-46)». Эти архетипы мы наблюдаем и в другие, вплоть до нынешних, времена человеческой истории.

Причины и результаты цареубийства исследует в одноименной статье известный автор нашего издания, председатель «Объединения кадетов Российских кадетских корпусов в Аргентине» Игорь Андрушкевич (Буэнос-Айрес, Аргентина). Его отец был полковником русской армии, он, сын, ныне строго и бережно хранит традиции царской России,  находит и исследует новые исторические факты, руководствуясь  “критерием правды”. Материал Елены Чавчавадзе (Москва) «Поезд истории идет, садитесь в любой вагон, и он вынесет вас к России» тоже посвящен теме ушедшей России и русской эмиграции. Вице-президент Российского фонда культуры Елена Николаевна в небольшом материале ставит много вопросов, главный из которых – «о причине беспрецедентного исхода русских людей из России» в начале века. И отвечает: «ответ на него нужно искать в категориях, которые доступны только религиозному сознанию…   Русскому народу и  вообще России очень многое было дано, вот и попущено было это испытание. За отступление от норм жизни, за разболтанность элиты».

Что такое “нормы жизни” поясняет известный литературовед, доктор наук Алла Новикова-Строганова (Орел), обращаясь ко временам прошлым, осененным именем и гением великого русского писателя Ивана Тургенева в материале «Русский крест Ивана Тургенева. К 200-летию писателя». В статье она показывает Тургенева как писателя христианского миропонимания,  осовременивая свое исследование эпиграфом – заветом Тургенева, обращенным в будущее, а значит, и к нам сегодняшним: «необходимо всем писателям сплотиться вместе и встать на защиту святой веры от врагов ея» (И.С.Тургенев). О возможности и необходимости  общенационального единения говорит поэт, публицист Николай Переяслов (Москва) в статье «В нас одна кровь». Статья посвящена личности писателя, ученого, общественного деятеля Олега Адыль-Гиреевича Этлухова из Карачаево-Черкессии и его роману «Следы на песке». Одним – поэтическим духом – кровно объединены героини очерка Вячеслава Улыбина (Санкт-Петербург) «Ольга Берггольц и Анна Ахматова». Две великие русские поэтессы представлены автором в реальных, невыдуманных, не приукрашенных взаимоотношениях. Их жизни  выпали на тяжелейшие времена революций и войн, тогда многие литераторы искали спасения за рубежом, но они свое Отечество не предали. Эта статья заставляет задуматься об особенностях русского характера.

Выдающийся историк и публицист Михаил Смолин (Москва) в статье «Русские: монархисты или республиканцы?» помогает отчасти понять эти особенности, рассматривая  взаимосвязь политических пристрастий и духовных устремлений нашего народа на примере событий  XX века. Автор показывает, что русскому человеку, духовно связанному с небом, присуще представление об особом предназначении власти. Как говорит историк, «народные взгляды первичны в вопросе выбора политического идеала властвования»,  нелепо навязывать всем народам одну и ту же государственную форму. Этот тезис подтверждает и материал чешского публициста, посвященный веку демократического выбора большого европейского государства  Иржи Опршала (Прага, Чехия) «Чехословакия: 100 лет от создания демократического государства в центре Европы». Вопросам демократии, не являющейся для России заимствованной, привнесенной извне, исследованию исторических корней нашего народовластия посвящена статья доктора исторических наук Сергея Перевезенцева «Традиции народовластия в России в XXVI веках», написанная в соавторстве с бакалавром политологии Александром Страховым.

Митрополит Христофор /Пулец/, бывший в Праге епископом Православной церкви Чешских земель и Словакии  в статье «100-летие образования Чехословацкой Республики и Православная Церковь» рассказывает о борьбе за чистоту веры, о Православии в Чехословацкой республике. Галина Кучина (Мельбурн, Австралия), потомок русских эмигрантов в Австралии, постоянный автор журнала, свою новую статью посвятила тоже вопросам Церкви, связав их с русской историей столетней давности. О содержании говорит название материала «Мои воспоминания о иерархах Православной Церкви. К десятилетию объединения Русских Церквей». Многим названным авторам, обращающимся к вопросам истории, осмысливающим их в пространстве современности, удается соединить времена и судьбы, оставить истинный образ того времени, о котором они пишут или в котором живут.

Очень бережно, убедительно воссоздают образ минувших времен в очерке-путешествии «Вслед за Меншиковым в Березово» известные публицисты Никита Шевцов и Елена Наумова (Москва), побывавшие в месте ссылки легендарного сподвижника Петра I. Обширный фоторяд не только иллюстрирует материал, но углубляет его смыслы. Очерк «Последний бой разведчика. 110-летию Героя Советского Союза Виктора Лягина» публициста Зои Десятовой (Санкт-Петербург) посвящен  истории Великой Отечественной войны и ее герою – разведчику, возглавлявшему во время фашистской оккупации подполье в Николаеве, нанесшему лично огромный урон нацистской военной базе. Виктор Лягин был замучен в гестапо. История его подвига с каждым годом все более укрепляется в почве памяти, образ минувшего времени укореняется в настоящем.

Каждого из нас волнует, какой образ нашего, во всех его противоречиях, времени, нашей сложной эпохи останется в вечности? И останется ли вообще, когда, кажется, сегодня нет таких литературных титанов, какими были Пушкин, Гоголь, Достоевский, когда зримо произошел категорический разрыв с литературной традицией предшествующих поколений, и истинный образ бытия приобретает сугубо субъективное выражение, тонет в многообразии точек зрения. Однако, по законам философии не неразличимость, а именно многоразличие является условием целостности, которую многообразно отражают современные русские писатели, философы, культурологи, ученые. Что такое единство многоразличия, как оно через традицию связано с современностью, можно представить по опубликованным в рубриках «Проза» и «Поэзия» произведениям современных писателей из разных городов России. В новом номере “Родной Ладоги” можно прочесть прозу Виктора Лихоносова (Краснодар), Сергея Шаргунова (Москва), Олега Селедцова (Краснодар), Михаила Зарубина (Санкт-Петербург), Валерия Хайрюзова (Иркутск), Анатолия Белинского (Санкт-Петербург), Василия Забелло (Байкальск), Владимира Пронского (Москва).

Много расширяют духовное и географическое пространство Отечества стихотворные произведения. На страницах нового номера  опубликованы большие подборки выдающихся современных поэтов: Бориса Орлова (Санкт-Петербург), Вадима Терехина (Калуга), Владимира Скифа (Иркутск), Валентина Голубева (Санкт-Петербург), Игоря Тюленева (Пермь), Аллы Линевой (Липецк), Владимира Подлузского (Сыктывкар), Андрея Бениаминова (Псков), Зои Бобковой (Гатчина Лен. обл.), Якова Марковича (Москва), Татьяны Шороховой (Тосно Лен. обл).

Всем названным авторам присущи традиционные исконно-русские исторические и общероссийские ценности, сущность которых испокон веков определялась такими вечностными категориями, как вера, душа, честь, совесть, свобода, любовь. Это не отвлеченные, не сами по себе существующие понятия. Они всегда имели и имеют поныне своих носителей и защитников. Этими понятиями определяется жизнедеятельность всех социальных систем, всех областей общественной жизни — политики и экономики, армии, внутренних и внешних систем государственной безопасности, права и педагогики, философии и науки. Наш журнал был задуман как исследующий и отражающий через художественное творчество процесс сохранения и развития традиции во всех сферах российской жизни с учетом того, что художественная традиция не есть застывшая форма, что она может обладать множественностью и противоречивостью. Жизнеспособность традиции коренится в ее дальнейшем развитии последующими поколениями в новых исторических условиях, а пример сбережения устоев и наследия подает Русская Православная Церковь.

В нашем понимании современное художественное новаторство, являющееся обязательным элементом любого творческого процесса, состоит не в разрыве с традицией, к чему  нас сегодня призывают люди без стыда и совести,  а в усвоении, осмыслении и укоренении духовного, творческого и художественного богатства предшествующих эпох. Не вседозволенность и унижение человеческого достоинства и ненормативная лексика, а многообразие точек зрения, многослойность, антиномичность должны лежать в основе диалектики современной литературы, стремящейся к всепроникающей полноте смысла и всеединству от природы ей присущему. Этими задачами определяется одно из главных направлений литературной традиции — преемственность мастерства. Только мастерство, высокий художественный уровень литературных — поэзии и прозы, публицистических и научно-популярных материалов, всегда отличавший русскую литературу и культуру, позволит в полной мере решать задачи, изначально поставленные журналом, который является ярким и необходимым звеном современного литературного процесса.

Городу Достоевского — книга в подарок

Псковские писатели присоединяются к акции
«Городу Достоевского — книга в подарок»

С призывом поддержать акцию по сбору книг для библиотеки имени Достоевского города Старая Русса Новгородской области к писателям северо-запада России обратилась «Российская газета».

«Уважаемые писатели и поэты! У ваших книг будут самые благодарные и внимательные читатели. Мы готовы передать вашу книгу с дарственной надписью и автографом в городскую библиотеку», говорится в обращении, «по завершении акции в библиотеке будет организован вечер, посвященный дарителям, и выставка, где будут представлены все подаренные экземпляры книг, а о каждом дарителе напишет «Российская газета».


Вниманию писателей Пскова и области. Книги необходимо принести (либо выслать почтой) в офис Псковского регионального отделения Союза писателей России (180000, г. Псков ул. Ленина д.3) не позднее 30 ноября 2018 года.

 

 

Презентация поэтического сборника «Словенское поле 2018»

23 ноября 2018 года, в 17:00,
в библиотеке «Родник» имени С.А. Золотцева
(г. Псков, ул. Труда, 20)
состоится презентация поэтического сборника «Словенское поле 2018»

В сборник вошли избранные произведения авторов – участников поэтического фестиваля «Словенское поле — 2018», который проводился 27-29 июля 2018 года в Изборске и Пскове.

Сборник, издан тиражом 350 экземпляров и объединил избранные произведения 78 поэтов — участников фестиваля.

Отдельной главой в сборник вошли стихи участников конкурса «Мы воли и огня поводыри…» посвященном 95-летию со дня рождения поэта-воина Игоря Григорьева. В своих произведениях участники конкурса должны были выразить своё отношение к миссии поэта, поэтическому творчеству, русской литературе.

В рамках презентации пройдет встреча с участниками фестиваля, прозвучат их стихи, опубликованные в сборнике, песни псковских бардов.

Как и в предыдущие годы, сборник «Словенское поле 2018» не поступит в широкую продажу. Издание является некоммерческим: его участники получат авторские экземпляры, часть тиража будет распределена по библиотекам области.

Между тем, организаторами фестиваля предусмотрена возможность ознакомления со сборником «Словенское поле 2018» – в электронном виде. После презентации, его PDF-версия будет размещена в электронной библиотеке «Псковского литературного портала».

Афиша мероприятия

Вячеслав Рахман в Псковской литературной гостиной

15 ноября  2018 года
завсегдатаев и гостей Псковской литературно-художественной гостиной
ожидает встреча с известным псковским композитором и исполнителем
Вячеславом Рахманом

начало в 18 часов,

(Псков, Рижский пр., 64)
вход свободный


Рахман Вячеслав Дмитриевич, родился в 13 ноября 1968 года. Закончил Санкт-Петербургский институт культуры, отделение «режиссер кино и видео», женат, отец троих детей.
Композитор, автор-исполнитель. Ведет активную концертную деятельность. Неоднократно становился лауреатом областных и Всероссийских фестивалей авторской песни, фестивалей фольклора. Является лауреатом премии Администрации Псковской области и обладателем почетного звания «Душа земли псковской».
За период работы В. Рахманом исполнено более сотни произведений на стихи псковских поэтов. Благодаря створческому одружеству, многие поэтические творения авторов: В. Фокина, И. Панченко, В. Мухина, Т. Гореликовой, Л. Федотовой, В. Романенко, А. Александрова, М. Гринберга, Т. Соловьевой, А. Гусева, Л. Малякова, Е. Морозкиной, В. Краснопевцева, С. Золотцева обрели вторую жизнь в форме песни.

Поздравляем Ирену Панченко с юбилеем!

Поздравляем с Юбилеем!

Сегодня празднует восьмидесятилетие наш дорогой друг,
коллега, Писатель с большой буквы Ирена Язеповна Панченко!

Немного среди нас тех, самых достойных, у которых можно и нужно учиться, с которых должно брать пример. К этой небольшой, но весьма значимой творческой когорте можно, без всяких сомнений, отнести нашу Ирену Язеповну! Мы и сейчас видим юные дарования, молодые таланты, которые научились у нее премудростям творческого делания, и уже положили начало служению на благо родной литературы. А сколько их еще явится? Сколько откроется миру? Ведь благородный труд Ирены Язеповны на ниве русского слова продолжается и будет, верим, продолжаться! Ее поэзия, проза, драматургия еще не однажды восхитят нас, поведут за собой, умудрят и напитают радостью сердце!
Дорогая Ирена Язеповна! Творите с радостью, не боясь усталости и разочарований! Пусть Бог будет Вашим верным помощником, а коллеги-писатели и читатели – верными друзьями. Пусть каждый день, каждая ночь будут для Вас благодатны и святы, как в праздник Рождества Христова! Живите щедро, делитесь теплом своей души! Как Вы сами это однажды для себя определили:

Свеча оплывает и скоро истает,
И пламя трепещет и рвётся взлететь,
А ночь надо мной и над миром — Святая,
И хочется жить и кого-то согреть.

С Днем Рождения Вас, с Юбилеем!
Здоровья Вам, мира, добра, благополучия на многая и благая лета!

От имени писателей Псковщины,
председатель правления
Псковского регионального отделения
Союза писателей России,
Игорь Смолькин


Панченко Ирена Язеповна  — драматург, поэт, художник, Заслуженный работник культуры Российской Федерации, Почетный работник общего образования.
Родилась 6 ноября 1938 года в Латвии в городе Краслава. Окончила Омское педагогическое училище. Работала в школах учителем рисования, русского языка и литературы и др. Заочно окончила Великолукский педагогический институт. Публиковалась в местных и республиканских газетах. В 1968 году переехала в город Псков.

Работала литсотрудником областной газеты, редактором издательства, директором городского Дома культуры и др. Закончила Высшие театральные курсы при ГИТИСе им. Луначарского в Москве. Была избрана председателем Регионального отделения Союза писателей России «Объединение псковских писателей».  Персональные выставки проходят в Пскове, в музее-заповеднике А.С. Пушкина «Михайловское», в Латвии. Член Союза писателей России с 1992 года, автор десяти пьес, девяти поэтических сборников, книг для детей и юношества. Живёт в Пскове.

Вышли в свет новые книги Ирены Панченко

Вышли в свет четыре книги
известного псковского писателя
Ирены Панченко

Четырьмя новыми книгами встречает свой юбилей известный псковский писатель — драматург, поэт, прозаик Ирена Панченко. Четырехтомное издание отражает все литературные направления в которых работает писатель.

Напомним, юбилейный авторский вечер Ирены Панченко состоится в Городском культурном центре (г. Псков пл.Победы, 1) в 16 часов 6 ноября 2018 года.

Псковские писатели вошли в число победителей конкурса «Степные всполохи»

Писатели псковской области стали победителями литературного конкурса «Степные всполохи», посвящённого 95-летию Ростовской областной  писательской организации

Информация об этом размещена на сайте Ростовского регионального отделения Союза писателей России.
В номинации «Публицистика» первое место заняла псковская поэтесса, публицист, литературный критик Вита Пшеничная за очерк «Безумно страшно за Россию».
Очерк великолукского писателя Андрея Канавщикова «Чтоб в душу не шла гангрена» занял второе место в этой же номинации.

Как сообщают организаторы за период с апреля по ноябрь 2018 на конкурс поступило и было рассмотрено Жюри 1082 литературных произведения. По своему качественному составу конкурс самостоятельно превратился из областного в международный, работы поступили не только из многих регионов России, но также из США, Австралии, Италии, Болгарии, Черногории, Украины, Белоруссии.
Конкурс проводился по двум категориям: молодёжной (возраст до 40 лет) и старшей (возраст свыше 40 лет).
Каждая категория имела по три номинации: Проза, Публицистика и Поэзия.
В течение семи месяцев по мере поступления работ члены Жюри внимательно изучали представленные работы и оценивали их по десятибалльной системе. Фамилии авторов оцениваемых работ членам Жюри не доводились, оценка производилась только на основании уровня произведений.

Юбилейный авторский вечер Ирены Панченко


Панченко Ирена Язеповна  — драматург, поэт, художник, Заслуженный работник культуры Российской Федерации, Почетный работник общего образования.
Родилась 6 ноября 1938 года в Латвии в городе Краслава. Окончила Омское педагогическое училище. Работала в школах учителем рисования, русского языка и литературы и др. Заочно окончила Великолукский педагогический институт. Публиковалась в местных и республиканских газетах. В 1968 году переехала в город Псков.

Работала литсотрудником областной газеты, редактором издательства, директором городского Дома культуры и др. Закончила Высшие театральные курсы при ГИТИСе им. Луначарского в Москве. Была избрана председателем Регионального отделения Союза писателей России «Объединение псковских писателей».  Персональные выставки проходят в Пскове, в музее-заповеднике А.С. Пушкина «Михайловское», в Латвии. Член Союза писателей России с 1992 года, автор десяти пьес, пяти поэтических сборников, книг для детей и юношества. Живёт в Пскове.

Стихотворение октября

Решением совета Псковской литературной гостиной
стихотворением октября признано стихотворение
Надежды Камянчук
«Весь в золоте осеннем Псков!..»

фото из интернета

*  *  *
Весь в золоте осеннем Псков! 

В червонном золоте! 

Крестами древних куполов 

Навек приколотый 
К необозримой синеве –
Небесной пристани,
К великой тайне, что вовне –
Высокой истине.
Гляди, как стены у Кремля
В реке купаются,
Над ними алая заря
Встаёт, красавица!
И вот уж, — чудо из чудес, —
Златое солнышко
Скатилось яблоком с небес
В реку на донышко,

Монеты падают дождём,
Листвою кружатся,
Вот подождём и доживём,
Когда завьюжится,
Снегами заметёт Покров,
Храня всех бережно:
Народ, Россию, древний Псков –
Я в том уверена!

Ночь искусств в музее-заповеднике «Изборск»

4 ноября в 18.00
в музее — заповеднике «Изборск»
состоится концерт поэтов и бардов с Презентацией итогов реализации Проекта «Стихи и песни на границе России»,
и презентация книг и дисков о двух фестивалях, проходивших в рамках этого Проекта.

Отъезд на автобусе музея — заповедника «Изборск»
в 16:00 от остановки «Маяк»,
отъезд в Псков из Изборска — в 20:00

Поздравляем Анатолия Александрова с юбилеем

Поздравляем Анатолия Александрова
с Юбилеем!

Богат нынешний октябрь на юбилеи. Вот и еще один наступил.
Сегодня празднует шестидесятипятилетие наш коллега Анатолий Алексеевич Александров — ученый, имеющий степень кандидата исторических наук, исследователь, археолог, музейный работник, автор серьезных научных книг и статей. Но главной объединительной силой в этом длинном перечне профессий и интересов безусловно является поэзия. Язык поэзии универсален: на нем можно говорить и об истории, и о любой другой науке, да и вообще о чем угодно – о войне, например, воинском подвиге и т.д. Творчество Анатолия Александрова убедительно свидетельствует об этом.
Дорогой Анатолий Алексеевич! Удачных вам находок и открытий на творческом и научном пути! Трудитесь, украшайте мир, радуйте читателей! И пусть Господь будет Вам в этом помощником!

Радости, здоровья и благополучия на многая лета!

От имени писателей Псковщины,
председатель правления
Псковского регионального отделения
Союза писателей России,
Игорь Смолькин


Александров Анатолий Алексеевич, поэт, член Союза писателей России, член Международной ассоциации писателей и публицистов. Родился 27 октября 1953 г. в д. Кладовицы Локнянского р-на. В 1971 году после окончания школы поступил в Ленинградский государственный университет на исторический факультет, который закончил 1976 годк. В 1985 г. закончил аспирантуру в Институте археологии АН СССР в Москве и защитил кандидатскую диссертацию, получив степень кандидата исторических наук.
Обе специализации – и археологическая, и музейная – накладывают на человека особый отпечаток. Большое место в его поэзии отведено эпохе викингов и Ранней Руси, древности которых самым существенным образом представлены в Пскове и Псковской области. Отчасти этот интерес в поэзии А. Александрова объясняется тем, что он довольно основательно занимался темой княгини Ольги, уроженки Псковской земли, и даже написал научно-популярную книгу «Во времена княгини Ольги», которая вышла в Пскове в 2001 г. А. Александров — автор ещё двух книг, одна из которых чисто научная: «Древности раннего железного века в Псковской земле: импорты и подражания». Псков, 2014, а другая научно-популярная: «Эпоха камня и бронзы в Псковской земле (Краткий обзор)». Псков, 2014. Имеет около 130 научных и научно-популярных статей.
, .

Поздравляем Татьяну Рыжову с юбилеем

Сегодня свой юбилей отмечает поэт, прозаик,
переводчик, литературный критик
Татьяна Рыжова!

26 октября…
…Волшебная ночь воцарилась над Псковом,
На бархате неба сияет луна.
Своим колдовским перламутровым взором,
Всё воле своей подчинила она.

И эта волшебная ночь принесла добрую весть о том, что сегодня День Рождения у нашей коллеги, товарища, друга Татьяны Семеновны Рыжовой!
Поэта с глубоким талантом, блистательным слогом, внимательным и чутким взглядом художника. И при всем при том, обаятельной и красивой, утонченной и аристократичной, умной и слегка назидательной… Она воспитывает не только студентов и школьников, но и поэтов:

Бессмысленна, друзья, затея эта —
Судить творца: здесь – гений, там – злодей.
Пусть не предаст пером поэт поэта –
История рассудит: ей видней!

Благородное дело! Поэты иной раз не нуждаются так сильно ни в чем другом, нежели в воспитании. Однако она умеет не только воспитывать и учить, но и, что самое главное, любить. И рассказывать об этом, находя самые нужные и точные слова:

И потому поэт не умирает:
Не признавая траурных оков,
Себя в своих стихах он растворяет,
Пульсируя живою силой слов.

Дорогая Татьяна Семеновна! Пишите, любите, очаровывайте нас и ваших читателей! Пусть Господь будет Вам в этом помощником! Здоровья Вам и благополучия на многая и благая лета!

От имени писателей Псковщины,
председатель правления
Псковского регионального отделения
Союза писателей России,
Игорь Смолькин


Рыжова Татьяна Семёновна. Поэт, прозаик, переводчик, литературный критик, член Союза писателей России. Родилась в Казахстане в 1948 году. Окончила факультет иностранных языков и аспирантуру при кафедре зарубежных литератур Ленинградского Государственного университета, кандидат филологических наук, доцент, почётный работник высшего профессионального образования РФ.
Член Международной ассоциации писателей и публицистов (МАПП). Лауреат международного Евразийского конкурса 2009 года на лучший поэтический перевод. Отмечена дипломом Союза переводчиков России.
Автор сборников стихов «Душою к Пушкину причастна», «Рядом с мамой на этой земле», «Религия сердца», «Чистота», а также художественно-познавательной книги для детей на русском и английском языках «Чудесные истории о Печорской земле». Перевела на английский язык книгу «Любуюсь Псковом», изданную администрацией Пскова к 1100-летию города, путеводитель «На рубежах Отчизны. Псковская крепость», стихи псковских поэтов в серии литературно-художественных календарей «Псков 2013,,,-2017». На стихи Т.С. Рыжовой композитором Н.М. Мишуковым написана известная в Пскове песня «Над Покровской кружат облака». Стихи и поэтические переводы опубликованы также в сборниках «Пскова негасимый свет», «На берегах Великой и Псковы», «Псковщина — песня моя», «Песни псковских авторов», «По лестнице веков», «Ничего душе не надо, кроме родины и неба» (Спб), «Нам свыше Родина дана», «Этот день мы приближали, как могли», в альманахe «Скобари», в международном литературно-публицистическом журнале «Земное время» и в других изданиях.