Архивы автора: Администратор сайта

Об авторе Администратор сайта

Администратор сайта

Творческий вечер Игоря Исаева в библиотеке на Конной

В 17:00 «13» декабря 2013 года в Центральной городской библиотеке города Пскова (ул. Конная, д. 6) состоится творческий вечер  Игоря Исаева.
Вечер посвящён 40-летию поэта.
Игоь ИсаевИгорь Исаев родился в г. Пскове в 1973 году. Окончил факультет русского языка и литературы Псковского государственного педагогического института им. Кирова. Более 7 лет работал учителем в сельской школе. Поэт и прозаик, выпустил 3 книги стихотворений. Редактор альманаха «Скобари». Произведения публиковались в центральных изданиях и коллективных сборниках: «Литературная газета»; в журналах «День и Ночь» (Красноярск), «Сибирские Афины» (Томск), «Пролог» (Москва), «Русский переплет» (Москва), в альманахе «Скобари» (Псков) и др.
Игорь Исаев по поводу предстоящего творческого вечера: «Я не суеверен, точнее, суеверен в меру. Поэтому на входе трижды плюну через левое плечо. На встрече в Центральной городской библиотеке прозвучат мои стихи в моем исполнении. Возможны сюрпризы.»

Публикации Игоря Исаева на Псковском литературном портале

Литпортреты от Владимира Клевцова. Светлана Молева

Владимир Клевцов
Литературные портреты

Светлана Молева

Счастливым было начало поэтической судьбы Светланы Молевой, в двадцать лет издавшей первый сборник стихов, что тогда могло считаться чудом или несомненным, неоспоримым талантом автора.
А дальше, как следствие этого счастливого начала, долгое умолчание, без выхода новых книг, хотя она работала уже редактором Лениздата и была посвящена в авторские и издательские тайны. Александр Гусев, духовно близкий ей в то время человек, постоянно переписывающийся с Молевой, объяснял это независимостью, «поэтическим сопротивлением». Стихи-то были о России, об уходящей деревне, о русской душе, которой без Бога никак нельзя. А вокруг – в газетах, на радио, телевидение – гром стоял: пятилетка следовала за пятилеткой, все исторические, историческое и решение правительства о возрождении Нечерноземья, обо всем надо писать в бодрых тонах, прославлять, а какое тут прославление:
Эта церковь бедна и далече,
И дорога ведёт по кустам.
Я ворота открою под вечер,
И послышится: «Ради Христа…»
Недоброжелатели говорили, что первую книгу Молевой «пробил» Игорь Григорьев. Но не такой большой вес имел Григорьев, чтобы «пробивать», лет десять назад он сам числился в начинающих поэтах, конечно, помог, но в другом, помог отобрать стихи, заменить слабую строку или рифму на новую. Так и было, тем более, что они уже поженились и стали жить вместе с мамой Игоря Николаевича, сразу три поколения под одной крышей — дореволюционное, послереволюционное и послевоенное. Григорьев, руководивший тогда Псковским отделением Союза писателей, был человек хлебосольный, квартира — проходной двор, самые частые гости — писатели, ночные беседы, воспоминания, застолья, ослабевших гостей отводили ночевать в спальню… Кончилось тем, что Светлана Молева переехала в Ленинград, а вернулась почти через двадцать лет.
Вернулась она с мужем Михаилом Устиновым, прозаиком и критиком, коренным ленинградцем, появление их было сродни появлению из эмиграции в 1922 году писателя Алексея Толстого — тот же интерес, желание познакомиться, засвидетельствовать почтение.
Поселились приезжие в очень хорошей квартире на улице Гоголя, которая стала почти литературным салоном: сюда входили то робко, памятуя, что Молева требовательный редактор, а Михаил критик, то шумно и весело, на правах старых друзей.
Тут же было решено /времена стояли горбачёвские, перестроечные/ не кланяться государственным издательствам, не ждать годами милости быть напечатанными, а издавать книги самим, за счёт спонсоров. «Надо помогать друг другу, — говорили мы себе, — держаться вместе». Месяца через три был подготовлен совместный сборник, только вот спонсоров не нашлось…
Дальше, при Ельцине, наше единодушие закончилось, все уже открыто разделились на левых и правых, на патриотов и либералов начавшееся в Москве деление докатилось и до провинции. Псковские писатели перемешались, рассорились до такой степени, что, приходя на собрания, рассаживались по разные стороны кабинета и глядели друг на друга с плохо скрываемой неприязнью. И вот уже Светлана Молева, опытнейший редактор, новую книгу стихов «либерала Гусева читала с пристрастием», выискивая огрехи, и однажды сказала: «А ведь у Гусева мания величия, посмотрите на это стихотворение – видно между строк».
К счастью, как это часто бывает после затянувшейся, всех утомившей ссоры, все помирились. Молева и Устинов жили в те годы бедно. Михаил совместно с типографией организовал издательство «Отчина», Светлана, если выпадала удача, редактировала, но заработки были мизерные, случайные. Они стали переезжать с квартиры на квартиру, можно предположить, чтобы заработать на обмене своего дорогого на более дешёвое.
В Пскове, помимо стихов, она написала книгу «Единородное слово» — филологический труд о русском языке, о слове, как собирателе и хранителе единства народа, протянула нить нашей истории от ветхозаветных времён, основываясь на тексте Перуджианского камня – памятника русской письменности трёхтысячалетней давности. И, трудно поверить, сама перевела и прокомментировала этот текст.
…Родилась Светлана Васильевна в посёлке Чихачево Бежаницкого района, в совсем глухом месте, если бы не железная дорога, оживлявшая поселковую жизнь грохотом пролетавших мимо поездов. В раннем детстве она считала Чихачево центром мира, потому что, в какую бы сторону поезда не ехали, им было не миновать её поселка. Мечтала ли она уехать сама? В старших классах конечно мечтала, когда уже писала стихи и в голове бродили нетерпеливые мысли о славе, о жизни в столицах.
Уехала она в Псков, в Москву, в Ленинград, пожила там долгие годы, потом вернулась в Псков, по её словам — от суеты, беспокойства в тишину и покой, вначале часто говорила, что приехал на родину насовсем. Но когда стала болеть, и понадобился больничный уход, снова оказалась в Петербурге.
Отъезд вышел торопливый, совсем не похожий на их появление в Пскове пятнадцать лет назад. Когда я однажды зашёл к ним, дверь открыли незнакомые люди, в прихожей, на кухне, в коридоре стояли нераспечатанные коробки, узлы, тюки.
— Отбыли, отбыли, — заявили незнакомцы. — Теперь мы здесь живём. Вот переезжаем, — и радостно пригласили в квартиру, чтобы я мог убедиться.
Светлана Молева завещала похоронить себя в Пскове, на Мироносицком кладбище. Пройдёт немного времени, и Михаил исполнит её завещание.

Литпортреты от Владимира Клевцова. Николай Тулимонас

Владимир Клевцов
Литературные портреты

Николай Тулимонас

Он и был загадочным, словно случайно занесённый к нам из прошлого или будущего, и по недоразумению живший в Комсомольском переулке, в двухэтажном каменном доме, окна которого выходили одной стороной на музей, а другой — на вкопанный в землю стол под сенью трёх деревьев, создававших иллюзию крохотного скверика. Сегодня и дом стоит, и скверик зеленеет, только вот Николая нет.
Давным-давно при газете «Мододой ленинец» существовал «Юный журналист», где собирались школьники, пожелавшие заняться писанием статей, репортажей, корреспонденции, рассказов и стихов. Руководил клубом журналист Сергей Мельников. К нему и пришли мы однажды с Сергеем Панкратовым, принесли на суд свои творения. Мельников почитал.
— Это что, — сказал он. — Вот Коля Тулимонас, он уже десятиклассник, пишет, так пишет. Фантастику.
В фантастических рассказах Тулимонаса было все, весь набор: космонавты на межгалактических ракетах, инопланетяне с лазерами, заговор внеземного разума. Но написанное бледнело перед тем, что он нам рассказывал, торопясь и проглатывая слова, на заседаниях клуба. Полет его Фантазии не знал границ и везде была тайна, загадка: оказывается, мы, люди, произошли от атлантов, которые прилетели на Землю с планеты А-23, и что в начале века в реке Великой видели плавающего кита, не кита даже, а так, китенка, и как он попал в реку — неизвестно, но он, Коля Тулимонас, разгадает секрет, до всего докопается.
Через несколько лет мы с Панкратовым уехали работать в Астраханский заповедник, а когда вернулись, первым нас Встретил Мельников:
— Написали что-нибудь?
— Да так…
— А вот Коля Тулимонас уже три романа закончил и один, говорят, скоро будут печатать в Ленинграде.
Мы были ошеломлены. Вскоре выяснилось, что закончил Тулимонас не три романа, а три сказочных повести и никто публиковать пока не собирается. К тому времени он почти оставил фантастику и писал уже сказки.
Работал он во вневедомственное охране электриком, проверял в магазинах и сберкассах сигнализацию. Жил вместе с мамой. Но вот приходил с работы, ужинал, ставил на кухонный стол пишущую машинку, раскладывал бумагу и весь вечер и половину ночи горел в окне свет, стучала и стучала машинка.
В молодости мы однажды решили писать вместе. Более странного соавторства трудно себе представить — романист-сказочник и автор маленьких миниатюр о природе. Но мы, взволнованные, не обратили на это внимание, и сразу же придумали, как будет проходить наше соавторство: разрабатываем сюжет и пишем по отдельности каждый свой вариант по принципу, одна голова хорошо, а две лучшее а потом соединяем наиболее удачные места из каждого варианта в одно целое. Придумано неплохо, но все равно ничего не вышло. Разногласия начались, когда мы начали соединять «удачные» места. Каждый считал удачным своё.
На моей памяти Николай почти никуда не ездил, кроме как в гости, безвылазно сидел в Пскове. Но ему и не надо было ездить — весь мир перед ним. Но теперь воображение уносило его не в космические дали, а в места, населённые рыцарями и пиратами, магами, принцессами и королями, но среди всего этого иноземного «чародейства», неизменно действовали отважные мальчики и девочки с русскими именами.
Сказочные картинки и строки рождались в его голове поминутно, но руки скованно не успевали записывать их, и чудесные строки оставались только в воображении, а на бумаге — длинные диалоги героев, которые, вместо того, чтобы действовать, искать, спасать, сражаться, как и положено в сказке, все говорили и говорили причём как-то деревянно, словно озвучивали мысли автора.
До сих пор убеждён, что эти диалоги, тормозившие сюжет, портили Колины сказки, это не значит, что он писал плохо. Чаще всего хорошо писал, его сказки ценили Григорьев и Гусев, даже далёкая от «чудес» поэтесса Светлана Молева восхищалась:
«Сегодня Коля приходил, такое рассказывал и читал, голова идёт кругом. Мне бы ни за что не придумать».
За тремя сказочными повестями, последовали три романа, потом ещё пять. Рассылал ли он свои рукописи по редакциям журналов? Наверняка рассылал. Но кто печатал сказки, кроме немногих детских журналов? А у них были свои авторы, и чужих, со стороны, им не надо. Какая эта мука, писать из года в год в стол, без видимой надежды на публикацию. Но однажды дело сдвинулось с места, когда Тулимонаса направили на совещание молодых писателей Северо-запада и он попал в семинар своих любимых фантастов, «властителей его дум» братьев Стругацких. Уезжал он счастливым, взволнованным, а вернулся подавленным: «властители» его раскритиковали.
— Чего ты переживаешь, Коля. У них там мафия, сам знаешь, — не очень уверенно успокаивали мы его. — Увидели Стругацкие, что ты хорошо пишешь, что ты им соперник, вот и задвинули тебя, чтобы не мешал.
А вскоре Тулимонас снова ошеломил нас, сообщив, вполне серьёзно, что женится на японке. Его первую жену, тихую, покладистую девушку из Великих Лук, мы с Панкратовым давно знали — она входила в клуб «Юный журналист», где Коля с ней и познакомился. И вот теперь японка. Откуда в Пскове появилось столь экзотическое существо? Но Тулимонас твёрдо стоял на своём: точно, японка, точно, женюсь.
— Была японка, а выйдет за тебя замуж, станет япона мать, — мрачно пошутил Панкратов.
Свадьбы не случилось. Со временем он женился на своей, псковской, и я не раз видел их вместе в городе, прогуливающихся под ручку, а потом его одного на Ольгинском мосту уже с детской коляской.
Я всегда стеснялся спросить у Тулимонаса, кто и где его отец. Судя по фамилии, из прибалтов. И не от отца ли, не с западной стороны, была Колина тяга к сказкам и приключениям, к рыцарям и принцессам? Поэт Олег Тиммерман, предки которого прибалтийские немцы, чувствовал себя русским и псковским больше, чем сами русские и псковские. У Николая такой русскости не было.
Долгие годы он дружил с Гусевым, они стали почти неразлучны. Придёшь к Тулимонасу домой, дверь откроет мама.
— Коля дома?
— У Гусева.
Придёшь в другой раз, наконец-то Коля дома, но в гостях у него поэт Гусев пьёт чай. Вдвоём они часто гуляли по излюбленному маршруту — вдоль крепостной стены Ботанического сада: Гусев, слушая, с опущенной головой, а Тулимонас говорил без умолку.
Один хороший псковский журналист написал на смерть Тулимонаса таким вот высоким слогом: тихо, почти никем не замеченный, пролетел он по небосклону псковской литературы. Но одну сказочную повесть «Первый подснежник», Николай Тулимонас успел опубликовать в советское время. Она вышла в Лениздате книгой в кассетном варианте.
А сколько всего он успел их написать, повестей и романов? Десять, двадцать? Вполне возможно. И где они сейчас? Распиханы по разным местам или пущены на оклейку зимних рам и обёртку?
Но скорее всего – лежат в толстых, пыльных папках, и откроет ли их кто-нибудь когда-нибудь, прочтёт ли?

Литпортреты от Владимира Клевцова. Евгений Борисов

Владимир Клевцов
Литературные портреты

Евгений Борисов

Из псковских поэтов, родившихся в тридцатые годы, Евгений Борисов был самым старшим — и по возрасту, и по жизненному опыту. Если других по малолетству война как-то обошла, и из тех лютых лет они мало что запомнили, пребывая ещё под материнской опекой и защитой, Борисов испытал всё сполна. Судьба и позже испытывала его. В какие только глубины он не опрокидывался и с каким трудом потом выбирался. Но ведь выбирался. Поэтическая его судьба тоже была одинаково трудной и неровной. О нем говорили то, как о будущем крупном поэте, то забывали на долгие годы.
Впервые я услышал о нем в юности от писателя Юрия Куранова:
— Хороший поэт, талантливый. Только боюсь, пропадёт.
Слышал о нем и дальше, но встретились мы лишь через четыре года, когда он пришёл ко мне на работу, на ипподром, это был крепкий мужчина, с густыми от лёгкой кудрявости волосами, выпивший, но чисто выбритый. Борисов временами брился, временами отращивал для солидности бороду, и седеющая эта борода действительно делала его солиднее, элегантнее/. Увидел меня и заявил:
— Ты Клевцов, я знаю, а я — Борисов. Тебя ругают, что мало пишешь, меня тоже ругают. Давай знакомиться.
Общих тем для разговора у нас тогда не было и он скоро ушёл. Сдружились мы много лет спустя и я тогда же узнал о его жизни. Несчастья преследовали Борисова с самого начала. Отца и деда репрессировали перед войной, обратило они не вернулись.
Мать арестовало гестапо уже во время оккупации в Пскове, судьба её тоже осталось неизвестной.
Борисов редко говорил о матери. Он так и не узнал, почему она была арестована — за помощь партизанам или по причине другой, и это «другое» сильно его мучило. Зато охотно рассказывал об оккупации, видимо, детский ум тогда не воспринимал весь трагизм происходящего.
Вот несколько его рассказов, которые запомнились.
В сегодняшнем Детском парке до войны стоял памятник Ленину. Немцы его не снесли, а перевернули так, чтобы он вытянутой рукой указывал на общественный туалет в глубине парка, и проходившие мимо солдаты постоянно посмеивались.
Хорошо помнил он приезд в Псков генерала Власова, предателя. Женя со своим другом Юркой (впоследствии Юрием Ивановичем, долгие годы проработавшим Фотокорреспондентом в газете) стояли в толпе, глядели на державшего речь генерала, одетого в немецкий, без знаков различия, мундир. Потом началась запись добровольцев в Русскую освободительную армию (PОA), к столу выстроилась очередь молодых парней, которым в награду тут же выдавались хлеб, консервы, кусковой сахар и водка. Мальчики со страхом увидели в очереди старшего брата Юрки и скорее побежали доложить матери. Когда брат вернулся домой с кульками продуктов, мать заплакала, заругалась:
— Что же ты, дурак, натворил? Воевать собрался? И за кого – за немцев?!
Но у брата, видимо, был другой план, который он и осуществил. Выпив водки и прихватив буханку хлеба, он той же ночью подался к партизанам.
Борисов много раз говорил, что в оккупации выживал тот, кто не брезговал в еде, ел всё, что попадёт под руку. Однажды он был свидетелем, как немецкий повар застрелил мальчика, укравшего у него со стола колбасу. Повар подошёл к убитому и отбросил надкусанный кусок в сторону, а наблюдавшему из кустов Жене очень хотелось этот колбасный огрызок доесть, прямо живот сводило, и доел бы, не побрезговал, остановил только страх перед немцем.
— Я даже головастиков ел, — утверждал он. — Варил в консервной банке на костре.
Но даже он не умер от голода только чудом. После ареста матери, единственной кормилицы он с младшей сестрой остался на попечении бабушки. Хотя чем она могла накормить внучат? Голод был такой, что, по меткому выражению самого Борисова, «люди зеленели, как стрелянные гильзы».
Как-то бабушка сшила ему рубашку из немецкого мешка и в этой рубашке, с черным орлом и свастикой на спине, он целыми днями промышлял пропитание, мелькая среди развалин или вблизи солдатских кухонь, выискивая картофельные очистки, бил из рогатки голубей, ловил в мелководной Пскове рыбу. Рыба и ещё грибы, набранные в пригородных лесах, были единственной человеческой пищей.
Но одним голодом и оккупацией несчастья его не закончилась.
Через два года он оказался в немецком концлагере под Дрезденом, где работавшие рядом на военном заводе итальянцы, насильно вырванные из семей, жалели русского мальчика недоростка, подкармливали его кусочками хлеба от своих пайков.
***
Серьёзно он начал писать стихи после службы на флоте под фамилией Борисов.
— На самом деле я не Борисов, а Власов, — сказал он однажды. — Представляешь, каково бы мне пришлось с такой «предательской» фамилией учится в школе. Вот я и назвался фамилией матери, да так потом и оставил.
На флоте ему нравилось — прежде всего там сытно кормили, что было немаловажно в послевоенное время. Возвращаться в мирную жизнь не хотелось. Но уже звала, манила его, так сказать, поэтическая лира.
Пусть флотская служба закончена мною,
И юность исчезла за далью морской,
Но помню я море, закрою глаза —
И вижу, как блещет волны бирюза.

Это он написал вскоре после службы. Все, кто помнил его тогда, двадцатипятилетнего, уже начавшегося печататься, рассказывали о нем, как о красивом, уверенном в себе парне, вдруг неожиданно осознавшим свой талант, который казался бесконечным и который можно было тратить без устали. Он ценил себя, как поэта и позже, в пору нашего знакомства, но уверенности в себе уже не было.
Стихи его по большей части автобиографичны. Он много ездил, много сменил мест работы. С работы его по разным причинам увольняли довольно часто.
— У меня трудовых книжек больше, чем книг стихов, — хвалился он.
В этой хвальбе был резон.. И по сегодняшний день считается, что чем больше литератор перебрал профессий, тем лучше для его писаний. А Борисов учился в Литературном институте, работал корреспондентом на радио, сотрудником музея, был рабочим, грузчиком, кочегаром, строил в какой-то степи элеватор, жил на Камчатке, куда ездил к сестре.
Дело было так. Сестра, узнав о его скитальческое, бесприютной жизни, решила забрать брата к себе, выслала на дорогу денег. Бывший в то время безработным, Борисов загулял и остановился, когда денег осталось в обрез. На последние он купил билет в общий вагон и все девять дней пути от Пскова до Владивостока провёл на голой полке, питаясь взятыми в дорогу тремя буханками хлеба.
Неустроенность сказывалась и на его характере. Временами он был груб, злонасмешлив. Насмешливость, правда, касалась людей, бывшими для него чужими, непонятными. — Какой Н. поэт? Сухарь и стихи у него засушенные, при любом случае, и совершенно несправедливо, говорил он.
Но никогда не слышал чтобы он сказал плохое слово о тех, кого считал своими друзьями — о Куранове, Бологове или Тиммермане. К ним он был привязан и вёл себя, как большой ласковый ребёнок.
Но чаще чем с литераторами, проводил он время в кругу кочегаров и грузчиков, просто выпивох и бродяг. Но и среди самого бесшабашного загула, чувствовал свою обособленность и она не давала ему скатиться на самое дно. А поэтом, без сомнения, он был очень талантливым, обладал чудесным образным строем, каждое слово у него было весомо и подгонялось к другому такому же, точно кирпичная кладка.
Первая книга его стихов, изданная сразу в Москве, называлась «Срочный груз». На обложке была изображена лошадь, везущая по булыжной мостовой гружёную доверху телегу. Лошадь, телега и булыжная мостовая как-то не совмещались «со срочностью», и здесь художник, наверняка не без иронии, показал, так сказать, связь поэта с провинцией, с родным краем, землёй. С землёй, с работой на ней, Евгений никогда, кроме последних лет жизни, связан не был.
А между тем, в сборнике было достаточно стихов о работе, точнее, о работягах — кочегарах и грузчиках — любителей «поддать» и ругнуться. И хотя его герои ничем не напоминали передовиков производства, Борисова сразу зачислили в «рабочие» поэты, и несмотря на приниженность самого названия «рабочих», его носители получали большие преимущества. «Рабочих» печатали охотно, в первую очередь, даже впереди гражданских или пишущих о селе.
Конечно, Борисов хотел печататься и выпускать книги, получая по нынешним меркам большие гонорары. И конечно, у него был соблазн тему, писать пробивные стихи о стройках, свершениях, печататься сразу и повсюду. Но сам образ жизни его, да и талант, не позволили этого сделать.
Ещё в конце семидесятых он впервые пробует писать прозу. «В стихах места мало, надо обширное полотно», — решил он и стал рассказы о своём военном детстве. Но проза, в отличии от поэзии, требует усидчивости, терпения, душевного равновесия и покоя. А о какой усидчивости и покое могла идти речь, если даже жилья настоящего у него не было. Жил он в комнатушке в деревянном аварийном доме на углу улицы Гоголя и Комсомольского переулка. Об этом доме Борисов писал:
Пропойца-дом застыл у кабака,
Мужчины-пьяницы в нем, женщины гулящие.
И разрывает душу мне тоска,
Когда идут в нем драки настоящие.
Первые рассказы Борисова были слабы, наивны и часто надуманы: в них он со своим Юркой то и дело обманывали немецких солдат, ловко прятались, чуть ли не стреляли в них из автомата, — в общем, вели себя как подпольщики и партизаны. Но затем его проза стала сжатой, ёмкой, с обилием точных деталей, которые трудно выдумать, а надо знать.
С возрастом жизнь Евгения Андреевича более-менее упорядочилась. Он стал получать пенсию. Как узнику, Германия выплатила ему денежную компенсацию. Еще ему дали комнату в коммуналке на Запсковье. В этой комнату у него было все необходимое: книжная полка, вешалка, кровать и письменный стол со старой пишущей машинкой, которая едва пробивала буквы. Здесь он сумел наконец закончить книгу прозы «Ольгинский мост» — своего рода биографию, написанную в рассказах, маленьких повестях и очерках — и стал с нетерпением ждать её выхода, которое затянулось лет на пять-шесть.
Но, тем не менее, это были благополучные годы. Казалось бы, что ещё человеку надо на склоне лет? Но его вновь подхватил ветер перемен: он вдруг решил перебраться на село, поменял комнату на старенький дом и поселился в деревне под Карамышевым.
Первое время, наезжая в город, с удовольствием рассказывал, сколько земли вскопал, сколько картошки посадил, какой собрал урожай, угощал всех яблоками. Звал в гости.
К нему редко, но наезжали. Помню, какое тягостное впечатление производило его жилище: низкий потолок, новобелённая печка-плита, заставленная кастрюлями и чашками, тёмные обои, с которых уже сошёл рисунок. Казалось, как тут можно жить, да ещё писать.
Но с другой стороны, в хороших домах Борисов почти не живал, после войны, например, возвратясь в разрушенный Псков, жил в колокольне Троицкого собора, и холода зимой стояли жуткие, не согревала даже печка-буржуйка.
Пробыв с полчаса, гости благополучно уезжали, и никому не приходило в голову, чем он занят целыми днями. Сразу за его домом начиналось заболоченное поле с редкими кустами, которые заносило снегом почти по верхушки. И кроме кошки и соседа, танкиста-фронтовика, очень уважавшего Борисова за его писания, другой живой души рядом не было.
Выхода своей книги прозы он, к счастью, дождался, очень гордился ею, и сегодня отрадно думать, что последний год его жизни был озарён этой личной радостью. Как было приятно ему дарить книгу знакомым в Пскове, но особенно волостному карамышевскому начальству, уже с сомнением поглядывавшему на поселившегося у них поэта, который почему-то нигде не печатается.
А погиб Евгений Андреевич трагически — сгорел во время пожара. Здоровья в свои семьдесят два года он был отменного и, скорее всего, жил бы и по сей день.
Хоронили его на Дмитриевском кладбище в холодный весенний день 2004 года. Кое-где на кладбище ещё лежал снег, где-то пробивалась зелёная трава. Помощь в похоронах нищего в общем-то поэта оказала администрация Карамышевской волости, большое им спасибо. Положили Евгения Андреевича на высоком места, у стены, рядом с проломом, через который можно выйти на берег любимой им Псковы. Ёжась от холода, писатели поспешно помянули, поговорили, погоревали и разошлись. Как в стихотворении Ярослава Смелякова на смерть поэтессы Ксении Некрасовой:
И разошлись, поразъехались сразу, до срока.
Кто — на собрание, кто — к детям, кто — попросту пить.
Лишь бы скорее избавиться нам от упрёка,
Лишь бы скорее свою виноватость забыть.

Литпортреты от Владимира Клевцова. Григорий Дегелев.

Владимир Клевцов.
Литературные портреты.

Григорий Дегелев

Мы не были хорошо знакомы, встречались, в основном случайно, на протяжении более тридцати лет. Поэтому и воспоминания о Григории Дегелеве случайные.
Знаю, что в детстве он мечтал стать моряком. Удивляет эта решимость мальчишек, живущих в сёлах и маленьких городах в глубине русской равнины мечтать о далёком море. Но, с другой стороны, ничего удивительного тут нет, если вспомнить в какие годы родился Григорий. Ранее детство его пришлось на оккупацию, на послевоенную разруху в невельской деревне, на самое тяжёлое время. И море тогда представлялось чем-то волшебным, несравненно прекрасным, с его бесконечными водными просторами, с морским братством, с возможностью увидеть другие земли, другие дали.
Тридцатилетним он приехал в Псков после долгих скитаний буровым мастером в геологоразведке. Помню, как после окончания областного семинара молодых литераторов, мы — Энвер Жемлиханов, Алексей Болдин и Олег Калкин — собрались отметить это событие в квартире поэта Игоря Григорьева (самого Григорьева почему-то не было). Пришёл с какой-то дамой и Дегелев.
Жемлиханов и Болдин были поэты уже «на слуху». Оба в своё время учились в Литературном институте, изредка печатались в московский журналах, у Жемлиханова к тому же вышел сборник стихов, готовился к изданию второй. А что было у Дегелева?
Несколько опубликованных в местных газетах стихотворений.
И Григорий «завёлся»: заговорил, перебивая, громче всех, читал свои стихи, расхваливая их, говоря: «Это вам не крендель».
Жемлиханов и Болдин смотрели на него снисходительно, как на расшалившегося котёнка, понимая, что он хочет произвести впечатление на даму. Но угадывалось за всей бравадой ещё и другое — обострённое, чуть ли болезненное самолюбие, а отсюда, такая же болезненная обидчивость. Позднее не раз приходилось наблюдать, как он расхваливал себя, а через минуту, а путаясь в словах, вдруг начинал принижать: мол, куда нам вперёд лезть.
Очень редко виделись в газете «Молодой ленинец, куда он приходил со стихами, или в писательской организации. Жизнь в провинции для пишущего человека трудна, а Григорий усугублял положение тем, что держался особняком, почти ни с кем не встречаясь. О нем мало что знали: ну, пишет человек, иногда печатается.
Да и относились к нему не всегда серьёзно, вспоминали редко, лишь когда он приносил подборку стихов для очередного альманаха.
— Что за поэт, если пишет по десятку стихов в год, — возмущённо говорили е нем. — Да и из этого десятка в печать пойдут два-три.
С годами он все больше производил впечатление неприкаянного, раздражённого, обижаемого всеми человека и сам, было видно, обижен на всех, на весь белый свет.
Но как было не обижаться? Все мы мало задумывались, что этот год для него, возможно, прошёл в небольших, но трудах в бессонных ночах, в попытках добиться совершенства стиха, когда чувства переливаются через край — от бурного ликования над удачной строкой, до тупого отчаяния написать лучше
А как было пережить постоянное невнимание, эти полунасмешливые улыбки знакомых, которым он читал свои стихи, их невысказанные мысли: «Раз ты хороший поэт, почему не печатают?»
В молодости, как и многие, Дегелев писал «под Есенина», но со временем выбрал свой путь. Некоторые стихи после этого стали тяжеловесными. Он их называл «философскими». Однажды принёс в редакцию даже большую «философскую» статью
о скором конце свете, о гибели планеты. И повёл себя соответственно своему характеру: сначала настойчиво попросил статью напечатать, потом, получив отказ, унизил себя: «Сам понимаю, что чушь», и ушёл обиженный, что никто не проникся важностью его труда.
Было это в конце девяностых годов. Выглядел Дегелев уже больным. В те нищенские девяностые он особенно сильно мечтал о своей книге. Минуло ему сорок лет, перевалило за пятьдесят, а книги, как не было, так и нет. По его рассказам, он тогда заключил договор с каким-то своим богатым знакомым: он, Дегелев, полгода будет работать у знакомого по хозяйству, а тот издаст его книгу.
— Обманул гад, — позже говорил Григорий. — Не дал денег. Но я своё выбью.
Не знаю, «выбил» или нет, только первая, очень тонкая книжечка «Цветок папоротника» вышла в 2002 году, когда ему было шестьдесят.
Через несколько лет болезнь обострилась. Григорий это понимал и готовил большой сборник на 250 стихотворений. Помогал ему Александр Бологов. Они вместе отбирали лучшие стихи, делали правку. Григорий приходил к Бологову домой, но уже не мог долго сидеть за столом, ложился на диван и говорил: «Только бы дождаться книги».
Умер он, когда сборник был в печати. Узнав об этом, работники издательства «Логос» сумели сброшюровать и сделать переплёт для первого сигнального экземпляра. Этот первый экземпляр и положили с ним в могилу.

Бесплатная подписка на электронную версию литературно-художественного журнала «Славянин»

Литературно-художественный журнал «Славянин» — орган Харьковского отделения Союза писателей России. Издание профессиональных писателей неоднократно получало высокую оценку Правления Союза писателей России и В.Н. Ганичева на пленумах союза, конференциях, праздновании памятных и прочих литературных мероприятиях.
Журнал «Славянин» издается с 2010 года. Имеет национальную регистрацию и выходит 4 раза в год. Объем журнала – до 250 страниц формата А4. в нем публикуются авторы со всего бывшего СССР. За три года в журнале увидели свет произведения около 300 авторов более чем из 100 городов Украины, России, Белоруссии.
С целью расширения читательской аудитории и представления о современном литературном процессе, редакция в канун Нового, 2014 года предоставляет возможность бесплатно подписаться на электронную версию журнала. Для этого необходимо выслать в адрес редакции (editor01@list.ru) письмо-заявку. После ее получения редакция включает заявителя в базы рассылки и регулярно, после выхода журнала в свет, отправляет в его адрес ПДФ-версию журнала

На Украине издана книга псковского писателя

PepelВ новой книге писателя Игоря Изборцева, вышедшей в украинском издательстве «Тираж-51», представлены, по большей части, не публиковавшиеся ранее произведения, рассказывающие в динамичной остросюжетной форме, о нашей жизни, невозможной без веры, без прошлого, без красоты.
Автор остаётся верен себе: где бы, в каких ситуациях не оказались герои его повествований, какими бы дорогами не шли, промысел Божий открывает им спасительные знания, дарует благодатные встречи, осеняет удивительными открытиями — Бог поругаем не бывает и если Бог с нами, кто против нас?
Книга вышла в свет по благословению Митрополита Полтавского и Миргородского Высокопреосвященнейшего Филиппа.

Учреждена Балашовская литературная премия

ПОЛОЖЕНИЕ
о Балашовской литературной премии

1. Балашовская литературная премия (далее – «премия») посвящена памяти талантливого русского писателя, исследователя народной культуры, историка, публициста, Дмитрия Михайловича Балашова, внесшего большой вклад в отечественную и мировую культуру.
2. Премия присуждается за прозаические исторические произведения, продолжающие лучшие традиции отечественной литературы, вышедшие отдельными изданиями или опубликованные на страницах литературно-художественных журналов в течение трех лет, предшествующих году присуждения премии, или рукописи произведений.
3. Учредителями премии являются Союз писателей России, вдова писателя, Балашова Ольга Николаевна.
4. Решение организационных вопросов, связанных с присуждением премии (объявление конкурса, допуск работ к участию в конкурсе, организация работы комиссии и голосования по присуждению премии, организация вручения премии и другие) возлагается на учредителей.
5. Премия носит персональный характер и присуждается одному соискателю.
6. Размер премии составляет 100 тысяч рублей.
7. Премия присуждается один раз в два года, начиная с 2014 года.
8. Произведения соискателей рассматриваются на конкурсной основе.
9. Право претендовать на получение премии имеют авторы, чьи произведения актуализируют проблемы национального самосознания, освещают исторические события, проповедуют идеалы гуманизма, справедливости, доброты, нравственности.
10. Выдвижение кандидатов на соискание премии производится творческими союзами, издательствами, редакциями журналов, государственными и муниципальными учреждениями культуры или путём самовыдвижения.
11. Документы на соискание премии текущего года представляются в Центральную городскую библиотеку им. Д. М. Балашова, расположенную по адресу: 173004, г. Великий Новгород, ул. Т. Фрунзе-Оловянка, 7. тел.(8162) 635362.
12. Документы представляются с 10 января по 1 апреля каждого четного года.
13. Информация о конкурсе публикуется в газетах «Российский писатель», «Литературная газета», а также размещается на сайтах: Союза писателей России и МБУК «Библионика».
14. На соискание премии представляются следующие документы:
— книга, издание, в котором публиковалось произведение в 3-х экземплярах, или рукопись (в печатном и электронном виде);
— ходатайство о выдвижении кандидата на соискание премии;
— решение коллегиального органа о выдвижении данного кандидата с краткой характеристикой выдвигаемой работы;
— личное заявление кандидата, если он самовыдвиженец;
— анкетные данные кандидата;
— дополнительные материалы по усмотрению соискателя.
15. Допущенные к конкурсу работы рассматриваются комиссией по присуждению Балашовской литературной премии (далее – «комиссия»), которая формируется из выдающихся писателей и деятелей культуры, членов семьи Д. Балашова.
16. Состав комиссии утверждается на собрании учредителей.
17. Комиссию возглавляет председатель. В случае отсутствия председателя руководство деятельностью комиссии осуществляет заместитель председателя. Председатель (заместитель председателя) осуществляет общее руководство деятельностью комиссии, подписывает необходимые документы, несет персональную ответственность за выполнение возложенных на комиссию задач.
18. Комиссия принимает решение о присуждении премии путем голосования.
19. Решение считается принятым, если за него проголосовало более половины членов комиссии.
20. В случае, если на соискание премии выдвинуто произведение члена комиссии, его автор не принимает участие в работе комиссии.
21. В случае, если среди соискателей премии не окажется достойного претендента, по решению комиссии премия может не присуждаться.
22. В срок до 30 октября года, в котором вручается премия, комиссия принимает решение о присуждении премии соискателю.
23. Присуждение премии производится на основании решения комиссии.
24. Решение о присуждении премии публикуется в газетах «Российский писатель», «Литературная газета», а также размещается на сайтах Союза писателей России, МБУК «Библионика».
25. Вручение премии и диплома лауреата Балашовской литературной премии происходит во время Всероссийских Балашовских чтений.
26. Премию вручают Председатель комиссии и член семьи Д. М. Балашова.
27. Премия может быть присуждена только один раз. Премия не присуждается посмертно. Произведения, не прошедшие по конкурсу, не могут быть выдвинуты повторно.

Литературная премия имени Игоря Царёва

В память о поэте Игоре Царёве, для сохранения и популяризации его литературного наследия, а также в целях поощрения творчества граждан России и иностранных государств по созданию высокохудожественных литературных произведений на русском языке, сохранению и приумножению традиций русской словесности с 11 ноября 2013 года учреждается ежегодная Международная литературная премия «Пятая стихия» имени Игоря Царёва.
Учредители Премии: Ирина Борисовна Царёва – жена Игоря Царёва, член Союза писателей России, писатель, Вадим Петрович Могила – отец Игоря Царёва, профессор, Марк Григорьевич Розовский – драматург, режиссёр театра «У Никитских ворот», Людмила Николаевна Мережко – заслуженный работник культуры, директор Московского литфонда, Международный поэтический альманах «45-я параллель», Международный литературный журнал «Зарубежные задворки».
Премия присуждается за наиболее талантливые произведения литературы, созвучные поэтическому творчеству Игоря Царёва.

АНОНС ПЕРВОГО КОНКУРСА
ПРЕМИИ ИМЕНИ ИГОРЯ ЦАРЁВА
«ПЯТАЯ СТИХИЯ»

Logotip1. Международная литературная премия имени Игоря Царёва в номинации «Поэзия» вручается за высокохудожественные произведения, созвучные поэтическому творчеству Игоря Царёва*. Размер премии составляет 30 тысяч рублей

2. В рамках премии предусмотрены специальные призы:
«За царскую щедрость поэтической речи» – специальный приз «Переводы с языка колокольцев» Международного поэтического интернет-альманаха «45-я параллель»** – в размере 15 тысяч рублей.
«За создание и исполнение музыкальных произведений на стихи Игоря Царёва»*** – специальный приз радиостанции «Старое Радио» – в размере 10 тысяч рублей.
«За верность памяти Поэта» (в двух номинациях: «Поэзия» и «Проза»)**** – специальный приз жены поэта Ирины Царёвой – подборка поэтических и прозаических книг Игоря Царёва.

Победителю конкурса и лауреатам премии кроме указанных призов вручаются дипломы и памятные знаки.
Подборки стихов победителя и лауреатов, а также обладателей специальных призов, будут переданы для публикации на поэтических ресурсах, информационно поддерживающих проведение конкурса.

3. Материалы о присуждении премии публикуются в печатных и электронных средствах массовой информации.

Информационная поддержка: издание Правительства РФ «Российская газета», литературный журнал «Дальний Восток», Международный поэтический альманах «45-я параллель», Международный литературный журнал «Зарубежные задворки», Международный литературный журнал «Сетевая словесность», Международный творческий ресурс соотечественников «Подлинник», радиостанция «Старое радио», сетевые поэтические сайты.

4. Для проведения конкурса создаётся Организационный комитет и Конкурсная комиссия (жюри). В состав Организационного комитета и Конкурсной комиссии входят известные литераторы, близкие друзья Игоря Царёва, а также общественные деятели, деятели культуры и искусства, меценаты, проводящие работу по популяризации творчества поэта Игоря Царёва.

5. Правом выдвижения кандидатов на соискание премии имени Игоря Царёва обладают творческие союзы, редакционные коллегии телевидения, радиовещания, издательств, журналов и газет, общественные организации и объединения, организации-спонсоры, государственные и муниципальные учреждения, творческие коллективы (ЛИТО, клубы и др.). Конкурсная комиссия рассмотрит материалы и от частных лиц.

6. Сроки проведения конкурса
Произведения, выдвигаемые претендентами на соискание премии, предоставляются Конкурсной комиссии с 21 января по 21 апреля 2014 года. Вручение премии, наград и призов состоится 11 ноября 2014 года – в день рождения Игоря Царёва.

7. Особые условия:
Материалы не редактируются и не рецензируются.
При присуждении премии коллективу лауреатов денежная часть премии делится между ними поровну.
В случае отсутствия выдвинутых работ высокого уровня в отдельных номинациях премия может не присуждаться.

8. Финансовое обеспечение (изготовление дипломов и памятных знаков, премиальный фонд*****, организационные расходы на церемонию вручения) возлагаются на учредителей премии, организационный комитет и спонсоров, добровольно жертвующих средства на эти цели.

*Конкурсная комиссия рассмотрит не более трёх поэтических произведений от одного автора, каждое объёмом до 65 строк. Предпочтение отдаётся традиционным формам поэзии, тяготеющим к силлабо-тонической школе стихосложения.
**Приз «Переводы с языка колокольцев» вручается по предложению редколлегии интернет-альманаха «45-я параллель» и по согласованию с учредителями и членами жюри. Конкурсные подборки победителя и лауреатов Международной литературной премии имени Игоря Царёва будут опубликованы в Международном интернет-альманахе «45-я параллель».
***Песни с изменениями в авторском тексте к рассмотрению не принимаются.
****Материалы на конкурс присылать не надо, достаточно ссылок на них с фамилией автора. Будут рассмотрены стихи памяти Игоря Царёва, а также прозаические материалы о его творчестве, выложенные на сайт «Игорь Царёв. Пятая стихия» (раздел «Мы помним»), на другие сетевые поэтические ресурсы и опубликованные в печатных СМИ за период с 4 апреля 2013 года по 4 апреля 2014 года.
*****Премиальный фонд может быть увеличен за счёт дополнительной спонсорской помощи.

Организаторы просят участников конкурса:
– не направлять свои работы в конкурсную комиссию ранее 21 января 2014 года;
– не направлять свои работы по обратной связи сайта «Игорь Царёв. Пятая стихия» – для этой цели в своё время на сайте появится почтовый ящик «Конкурс».
В своё время будут объявлены: полный состав организационного комитета и полный состав конкурсной комиссии, а также подробные условия и правила проведения конкурса.

Информация о проведении конкурса публикуется на сайте на сайте «Игорь Царёв. Пятая стихия».

Ушла из жизни Мария Сосновских

M_Sosnovskih31 октября 2013 года ушла из жизни член союза писателей России, лауреат Всероссийской литературной премии имени Н. С. Лескова «Очарованный странник», литературной премии «Белые журавли России» им. А. Т. Твардовского Мария Панфиловна Сосновских – автор получивших широкую известность историко-документальных романов «Переселенцы», «Пономаревы» и «Детство на хуторе Калиновка».
Мария Панфиловна родилась в 1924 году в селе Харловском Знаменского района Ирбитского округа в крестьянской семье. Сызмальства, как писала она о себе в автобиографии, познала она крестьянский труд. Прошла все круги построения социализма: сплошную коллективизацию, раскулачивание, полуголодное колхозное существование…
В тяжелые военные годы стояла она у станка Ирбитского мотоциклетного завода, на котором собственно и проработала всю жизнь до выхода на пенсию. В конце 1946 года она была представлена к награде — медали «За доблестный труд». С выходом на заслуженный отдых, открыла она для себя новый смыл в жизни — труд на поприще литературы.
«Всю жизнь, — писала она о себе в автобиографии, — собирала я материалы, расспрашивала и запоминала и, наконец, исполнила свою давнишнюю мечту — написать историю своего рода. Еще в детстве любила слушать рассказы «о старой жизни», о своих предках и односельчанах. Воспоминания и стали главной темой моих книг. Отрывки из моих книг публиковались в местных газетах: «Восход», «Знамя победы», «Ирбитская жизнь», в журналах «Веси» и «Зауральский край», в альманахах «Росчерком пера» и «Разнотравье». Там же были опубликованы мои рассказы. За десять лет мною были написаны около 40 общих тетрадей. Это большая трилогия, состоящая из книг «Переселенцы», «Пономаревы» и последняя книга «Детство и юность»».
Итак, книги Марии Панфиловны Сосновских увидели свет, нашли дорогу к читателю и обрели множество поклонников, а ее литературные труды получили высокую оценку.
К началу 2014 гола Мария Панфиловна мечтала окончательно перебраться на Псковскую землю, с которой имела тесную связь и где провела несколько лет жизни. Но Бог судил ей уйти под вечные небесные кровы, не дождавшись исполнения земной мечты.
Пусть земля будет ей пухом и пусть в Царствии Небесном обретет она нетленную награду за все свои великие и малые труды!

Между Псковом и Москвой

31 октября 2013 года в 18.00 библиотека «Родник» им. С.А. Золотцева (г. Псков, ул. Труда,20) приглашает посетить литературное кафе «Между Псковом и Москвой».
Волею житейских обстоятельств, Станислав Александрович Золотцев с 1995 года вынужден был жить на два города: златоглавую столицу и белокаменный Псков. Вот где воистину проявилась его неугомонная натура.
О творчестве поэта в этот период и расскажут его друзья и коллеги. На вечере прозвучат поэтические строки, навеянные разными городами, музыкальные произведения о Пскове, воспоминания и стихи, посвященные самому Золотцеву.

Авторский вечер Владимира Клевцова

В воскресенье 29 сентября 2013 года в 17 час. 00 мин., в Центральной городской библиотеке г. Пскова (г.Псков, ул.Конная, д.6) пройдет авторский вечер писателя Владимира Васильевича Клевцова.
Как сообщил Псковскому литературному порталу Владимир Клевцов, основной темой литературной встречи будет серия его новых рассказов, объединённая названием «Литературные портреты», в которых автор делится воспоминаниями о своих современниках — псковских литераторах. Особое место на встрече будет отведено литературному портрету поэта Игоря Григорьева, 90-летие со дня рождения которого псковская литературная общественность отмечала в августе этого года.

Взгляд на «Словенское поле»

Для поэтической нивы сентябрь оказался плодовитым. Псковское отделение Союза писателей России совместно с комитетом культуры Псковской области в третий раз организовали и провели 14-15 сентября открытый фестиваль исторической поэзии «Словенское Поле».
IMG_0149Начав свой отсчёт в 2008 году, «Словенское поле» неизменно расширяет свои границы. Впервые фестиваль был организован по инициативе московского поэта издателя журнала «XXI век» Андрея Краденова. Приветствовал участников на фестиваля председатель Государственного комитета культуры Псковской области Александр Голышев : «Фестиваль «Словенское поле», — говорил он, — похоже, прижился на псковской земле. Уже даже не знаешь, как верно сказать, на Псковщине ли, на священной изборской земле, у нас в России ли, или в каком-то особом измерении, куда открыт вход каждому человеку, с поэзией в душе. И то и другое, однозначно, — верно.
А традиция открывать фестиваль у заповедных стен изборской крепостиIMG_0153 вносит особые мотивы, трепет и звучание. Будто прорезая время, слышны звоны колоколов, шум минувших ветров приносит звук пастушьего рожка и скоморошью жалейку, звон мечей разрубает пространство скрежетом булата, топот копыт — через тысячелетия, и протяжные русские песни. Там, у величественной крепости начинаешь осознавать свою связь с Русью изначальной: мы — русичи из тех былинных времён, но рождённые сегодня, и в жилах наших течёт кровь наших далёких предков».
Более полусотни поэтов, а также барды приехали вновь в Иборск и Псков, чтобы принять участие в фестивале. А его география уже значительно расширилась: Москва, Санкт-Петербург, Белоруссия, Башкартостан, Белгород, Кунгур, а также другие города России дарили поэтические строки слушателям. Такие имена как Федор Назаров, Влад Павловский (Москва), Наталья и Евгений Ауровы (Остров), Николай Либиков (Псков), Галина Стручалина (Белгород) и многие другие — кладезь современной русской поэзии.
OLYMPUS DIGITAL CAMERAПсковские барды – особая страница, они покорили индивидуальностью, мастерством исполнения, глубиной поэтических повествований. Основателен и выверен в знании исторических поэтических текстов был руководитель псковских бардов Артур Гайдук, Игорь , отец и сын Игорь и Леонид Плоховы (оба выше всяческих похвал, но «Аве Марию» Леонида можно было слушать до бесконечности). Светел и тонок в своих композициях юный Андрей Мишенцев. Уже было на слуху имя другого исполнителя авторской песни — Андрея Васильева. Но на фестивале мне впервые довелось услышать его стихи и песни. Андрей скромный человек, но будто сам покровитель искусств Аполлон вместе с ним был в эти два сентябрьских дня с нами. Выступление каждого поэта было достойно отдельного рассказа, понятно в общей информационной статье это невозможно осуществить. Однако ясно одно: фестиваль стал значительным событием в культурной жизни псковского края. Программа его включила в себя несколько частей: конкурсные чтения, чтения участников, вечер поэзии в кафе «Винил» и гала-концерт, в Псковском государственном университете, не говоря уже о тех экскурсиях, о которых также позаботились организаторы.
Великие Луки в рамках фестиваля представили поэты, Геннадий Моисеенко, Владимир Павлов (участвовал на второй день фестиваля). Андрей Канавщиков презентовал недавно вышедший, но получивший уже широкое признание сборник, «Земляника».
Комитет по молодёжной политике Великих Лук провёл отборочный конкурс среди молодых поэтов. Его победители в качестве подарка получили возможность поездки для участия в фестивале. Из молодых великолукских поэтом на конкурсе приняли участие Анна Мелихова, Любовь Иванова и Татьяна Трашкова, Алина Голубева. Каждая из юных поэтесс достойно представила свои произведения. Можно не сомневаться, что у поэзии есть будущее.
394А победу одержала, стала героем дня, тоже известная великолукская поэтесса Алёна Жеглова. Это тем более приятно, что она сотрудница газеты нашей газеты, «Великолукская правда Новости». Алёна работает корректором издания. «Не Труворва жена» (определение из стихотворения) явно покорила притязательное и строгое жюри. А ведь в его составе признанные поэты: Андрей Краденов, Андрей Бениаминов, Вита Пшеничная, Наталья Лаврецова и Игорь Исаев. На их плечи легли не только заботы об итогах конкурса, но и все трудности организации фестиваля.
«Издательством Сергея Маркелова» была сделана презентация на торжественном закрытии «Словенского поля». На гала-концерте в актовом зале филологического факультета присутствовали непосредственно сам учредитель Сергей Маркелов и редактор издательства его супруга Ольга Маркелова. Она рассказала о ёмкой и интересной, уже сделанной работе. Были представлены прекрасные вышедшие книги. А призёры и победители номинаций получили приготовленные издательством подарки.
Я спросила председателя Союза писателей Псков области Игоря Смолькина:
— Как Вы оцениваете прошедший фестиваль?
— Он, безусловно, вырос. Если первую фестивальную встречу можно было назвать цветком, то сегодня это уже букет.
— В чём Вы видите высокой смысл пророческого поэтического слова для внемлющих ему , для России в целом?
— Будем работать также дальше – окажемся в цветущем саду. Причем, не только поэты и их непосредственная аудитория, но и многие другие, даже случайно оказавшиеся в тенистой прохладе этого сада, все будут очарованы его чудными ароматами и возвышенным пением, чудными красотами жизни. Лишь так, не иначе всегда происходит отстаивание лучшего будущего для Россиян, для мира, для людей приходящих в него.

Светлана Парамонова,  г. Великие Луки

Словенское поле

Итоги конкурса «Словенское поле 2013»

14-15 сентября на территории Псковской области состоялся поэтический фестиваль «Словенское поле». В первый день участников фестиваля традиционно принимал музей-заповедник Изборск, второй день официальных мероприятий фестиваля прошёл в Пскове.
На фестиваль приехало 53 поэта из республики Беларусь, Пермского края, Уфы, Москвы, Санкт-Петербурга, Белгорода, Пскова и Псковской области.
14 сентября 2013 года в Изборске, в рамках поэтического фестиваля «Словенское поле» состоялся заключительный этап конкурса исторической поэзии «Словенское поле 2013″. В конкурсных чтениях приняли участие 26 авторов.
Имена победителей конкурса были оглашены 15 сентября в зале филологического факультета Псковского государственного университета.

Итоги конкурса:

Номинация «Словенские ключи», учреждённая для молодых поэтов Псковской области, признана несостоявшейся из-за низкого числа конкурсных заявок в данной номинации.

В номинации «Профи» (введена дополнительно, при рассмотрении заявок, поданных на конкурс) дипломами лауреатов награждены Марсель Салимов, г. Уфа, р. Башкортостан и Елена Крикливец г. Витебск, р. Беларусь. 

Общая номинация.
Первое местоАлёна Жеглова, г. Великие Луки, Псковская область
Второе место Галина Стручалина, г. Белгород
Третье место поделили – Наталья Аурова г. Остров, Псковская область и Николай Рассадин, г. Псков

Дипломом за оригинальность жанра произведения, представленного на конкурс «Словенское поле 2013» награждён Виктор Яковлев, г. Псков.

Остальные  участники фестиваля получили памятный «Диплом участника».

За помощь в организации и проведении фестиваля «Словенское поле 2013» дипломами фестиваля награждены: музей-заповедник «Изборск», Псковский государственный университет и «Издательство Сергея Маркелова».

Умер писатель Николай Новиков

OLYMPUS DIGITAL CAMERAПсковская писательская организация понесла тяжёлую утрату.
13 сентября 2013 года на 81-м году жизни скончался прозаик, публицист, член Союза писателей России, лауреат премии администрации Псковской области в области литературы (1999 г.) — Николай Степанович Новиков.
Николай Новиков родился 4 мая 1933 года в городе Великие Луки в семье потомственных железнодорожников. Трудовую деятельность начал на станции Великие Луки. С 1961 г. сотрудничал с главной молодёжной газетой Псковщины – «Молодой ленинец». Более 30 лет – работал корреспондентом газеты «Псковская правда».
Статьи и очерки Николая Новикова печатались в сборниках «Лениздата», издательства «Современник», журналах и еженедельниках: «Наш современник», «Журналист», «Крестьянка», «Сельская новь», «Нева», «Волга», «Советская музыка», «Наше наследие», «Памятники Отечества», зарубежных изданиях: «Новое русское слово», «Русская мысль», «Искусство и словесность» и др. Многие его произведения были отмечены союзными и республиканскими премиями.
Писатели Псковской области – коллеги и друзья, глубоко скорбят по поводу смерти Николая Степановича Новикова и приносят свои соболезнования его родным и близким.