Архив метки: юбилей

Валентина Алексеева отмечает юбилей

Сегодня свой юбилей отмечает
замечательный псковский писатель:
поэт, прозаик —

Валентина Алексеева

Каждый наш юбилей – это цветок, который взрастили мы на жизненном пути, двигаясь от предыдущего юбилея. И чем более мы трудимся, тем красивее вырастает цветок, а чем далее идем, тем пышнее и богаче становится букет.
Цветок Вашего настоящего юбилея, дорогая Валентина Александровна, воистину великолепен! Он украшен высоким художественным словом – поэзии, прозы! Аромат его тонок, возвышен; он манит, вызывает восхищение, он делает мир лучше, интереснее, добрее. Этот цветок, быть может, самый лучший в Вашем букете, и без того вызывавшем удивление и восторг — Ваших близких, Ваших друзей и коллег и, самое главное, Ваших читателей.
Радуйте же и далее нас, дорогая Валентина Александровна, удивляйте цветами Ваших будущих юбилеев, щедро делитесь своим талантом, потому что все, что Вы отдадите, с торицей восполнит Бог, Который, верим, и далее будет хранить Вас, оберегать и благословлять Ваше творчество, Ваши труды.
Здоровья Вам, благополучия, радости, счастья на многая и благая лета!

От имени писателей Псковщины,
Игорь Смолькин


Юбилейный творческий вечер Валентины Алексеевой

5 октября 2018 года в 17:00

в читальном зале
историко-краеведческой библиотеки им. И. И. Василёва

(г. Псков Октябрьск
ий пр-т, 19а)

состоится юбилейный творческий вечер
поэта, прозаика
Валентины Алексеевой


Об авторе:

Алексеева Валентина Александровна, прозаик, поэт,  член Союза Писателей России. Родилась в 1948 г. в г. Шадринске Курганской области в семье военнослужащего. Закончила Псковский Индустриальный техникум. Работала инженером-конструктором на заводе, методистом общества «Знание», оператором газовой котельной.
Публиковалась в журналах «Нева», «Север», «Молодая Гвардия», «Бежин Луг», «Наш Современник», газетах «Литературная Россия», «Гудок», в «Антологии Псковской литературы», в коллективных сборниках, в местных периодических изданиях.
Вышли три книги прозы «Утро Тихона Васильевича», «Возвращение к себе», «Илона из «Лондóна», а также три поэтических сборника: «Цейтнот», «Линия судьбы», «И вновь на Руси…» .

Поздравляем Ивана Иванова с юбилеем!

Сегодня  юбилей нашего коллеги Ивана Васильевича Иванова!

Дорогой Иван Васильевич!
Творец наградил Вас высоким творческим даром, а Родная земля, которой Вы беззаветно преданы, наделила Вас энергиями и смыслами своего безграничного естества.
Пусть цветущее русское поле преумножит и преукрасит Ваш талант, который и сейчас, и в будущем останется бесценным даром читателям и русской литературе.
Здоровья Вам и благополучия!
Господь да будет Вам помощником на многая и благая лета!

От имени писателей Псковщины,
председатель правления Псковского регионального
отделения Союза писателей России
Игорь Смолькин

 


Иванов Иван Васильевич. Поэт, член Союза писателей России. Родился 20 августа 1948 года в деревне Бородино Палкинского района Псковской области. Выпускник Добычинской средней школы. В 1967 году переехал в город Псков. Окончил Северо-Западный политехнический институт по специальности инженер-электрик, работал на промышленных предприятиях Пскова.
Автор одиннадцати поэтических книг, в том числе «Простые истины», «Третий Спас», «Июль благословенный», «Тот дивный мир», «Чувства неостывшие». Также публикуется под псевдонимом Иван Бородинский.

 

Поздравляем Андрея Канавщикова с юбилеем

Сегодня своё 50-летие отмечает известный русский писатель — поэт, прозаик, публицист
Андрей Борисович Канавщиков

Говорят, что в свой первый юбилей — пятьдесят лет — нужно подводить итоги, оглядывать пройденное, оценивать сделанное. Действительно, можно и нужно… Если ты сбавил темп на беговой дорожке жизни или сошел с дистанции. Но если движение твое год от года лишь набирает ускорение, если рубежи времени становятся только отметкой новых свершений, то пусть итоги твоих дел подводят другие — те, кто отстал или стоит на месте. А ты, как писал апостол Павел в послании к Филиппийцам, «забывая заднее, простирайся вперед» – к новому, еще не испытанному, еще не свершенному…
Все эти слова в полной мере можно отнести к нашему другу и коллеге Андрею Канавщику, ныне отмечающему свой славный юбилей. Мы смотрим на него, любуемся им, пытаемся подобрать для него самые нужные, важные, уважительные и добрые слова. А он уже умчался вперед – своими мыслями, высоким художественным дарованием, своим чутким и точным пером художника слова. Он уже там, в пространствах своих новых книг и стихов, на путях-дорогах персонажей еще на написанных произведений. И пустое дело — пытаться его догнать, да и ненужное…
Лети, мчи, простирайся вперед, наш дорогой друг Андрей! Пусть Бог благословит каждую версту твоего творческого пути! И помни, что на всяком полустанке ждут тебя верные друзья и любящие читатели, желающие тебя здравия и благополучия!

С Днем Рождения тебя, дорогой Андрей Борисович!
Со славным твоим юбилеем!

 

От имени писателей Псковщины,
председатель правления Псковского регионального
отделения Союза писателей России
Игорь Смолькин


Канавщиков Андрей Борисович поэт, прозаик, публицист. Член Союза Писателей России. Председатель созданной в 1995 году литературно-художественной творческой группы «Рубеж». Инициатор учреждения ордена Крест Поэта.
Родился 5 июля 1968 года. Окончил среднюю школу № 9, заводские курсы ПТУ № 8 города Великие Луки, факультет журналистики Ленинградского государственного университета.
Первая книга вышла в 1997 году в Новополоцке и называлась «Новый Пушкин уже родился». Затем выходили сборники стихов, прозы и публицистики «Иней» (1998), «Призвание Рюрика» (1999), «В одном строю» (2000), «Русло» (2005), «Три войны полковника Богданова» (2006), «Цивилизация троечников» (2008), «Красный Рассвет» (2009), «Егорыч» (2010), «Смотритель маяка» (2016) и другие. Автор четырёх антологий и предисловия к «Антологии русского палиндрома ХХ века» (М.: Гелиос АРВ, 2000).
Участник коллективных сборников и альманахов, выходивших в Новгороде, Твери, Пскове, Москве, Перми, Нижнем Новгороде, Туле.
Публиковался в газетах «День», «Патриот», «Литературная Россия», «Русский вестник», «Российская газета», «Независимая газета», «Книжное обозрение», «Трибуна», «Лимонка», «Аргументы и факты», «Красная звезда», «Известия», «Литературная газета», «Дуэль», «Россия», «Ветеран» и других, журналах «Европа», «Смена», «Воздухоплаватель», «Русская речь», «Север» (Петрозаводск), «Пульс», «Чаян» (Казань), «Обозреватель – Observer», «Острова» (Воронеж), «Псков», «Слово», «Наука и жизнь», «Работница», «Даугава» (Рига), «Подводный клуб», «Военные знания», «Аврора» (Санкт-Петербург), «Русский дом», «Введенская сторона» (Старая Русса), «Дон» (Ростов-на-Дону), «Автобус» (Санкт-Петербург), «День и ночь» (Красноярск), «Московский вестник», «Наш современник», «Молодая гвардия», «Южная звезда» (Ставрополь), «Луч» (Ижевск).
Лауреат всероссийской литературной премии им. М. Н. Алексеева, премии Администрации Псковской области, «Чернобыльская звезда», «Сталинград». Победитель и дипломант всероссийских конкурсов и фестивалей, в том числе посвященного 100-летию со дня рождения М. А. Шолохова (Краснодар, 2005). Член Союза писателей с 2000 года, с 2008 года – член правления Псковского регионального отделения СП. Награжден медалями и знаками различных ведомств и общественных организаций.

 

        

 

 

«Татьянин день» в Татьянин день. Авторский вечер Татьяны Гореликовой

25 января 2018 года в 17 час. 20 мин
в библиотеке «Родник» им. С.А. Золотцева (г.Псков, ул.Труда, 20)
состоится литературно-музыкальный вечер «Татьянин день»,
посвященный творчеству псковской поэтессы
Татьяны Гореликовой

В программе:
— презентация книги «Татьянин день»,
— исполнение музыкальных произведений на стихи юбиляра,
— поздравления с юбилеем,
— видеопрезентация о жизни и творчестве Татьяны Гореликовой.

Приглашаем псковичей и гостей города.
Вход свободный.

Информация предоставлена библиотекой «Родник» имени С.А. Золотцева


Татьяна Викторовна Гореликова
Поэт, член Союза писателей России. Родилась в 1958 году в м.Киверево Псковской области. С 1960 года живёт в Пскове. Автор книг стихотворений, «Падающая звезда», «Стихи моя молитва», «Зачем пришла я в этот мир…», «Что нашёптывают листья…», «Мой аленький цветок», «Не счастье ль – Жить?» «Песня – голос души», «Где храниться доброта», «Псковские частушки на масленицу».
Публиковалась в сборниках и альманахах: «На ладонях небес», «Берёзы, не покидайте Россию», «Пскова негасимый свет», «На берегах Великой и Псковы», «Скобари», «Вижу как сейчас…», «С любовью женская душа», «Антология одного стихотворения», «Молодая гвардия», «Родная Ладога» — 2008 г., «Земляки» (г. Псков, 2009 г.), «Мы эхо, мы память» (г. Москва, 2010 г.), «Вспомним всех поименно» (г. Псков, 2010 г.), «Медный Всадник» (г. Санкт-Петербург, 2010 г.) и др.
Лауреат конкурса поэзии И.Н. Григорьева; дипломант конкурса «Духовный витязь России».
Песни на стихи Татьяны Гореликовой исполняются солистами и ведущими хоровыми коллективами Пскова и области.

Поздравляем Татьяну Гореликову с юбилеем!

Поздравляем с юбилеем!

Сегодня день Рождения у нашей коллеги
Татьяны Викторовны Гореликовой!

Бог судил ей родиться в благодатное предрождественское время, каждое мгновение которого исполнено волшебством и поэзией.
Поэзия растворена в воздухе, и художнику остается лишь собирать эти краски слов, образов, чудесных рифм и переносить на свой поэтический мольберт. И дарить миру стихи, радовать окружающих и удивлять.
Все это в полной мере удается Татьяне Викторовне, она из тех, кто и йоту вверенного ей таланта не потратила напрасно.

Храните и далее этот Божий дар творчества, совершенствуйтесь, преображайте мир своим словом!

Здоровья вам, дорогая Татьяна Викторовна, семейного благополучия и радости на многая и благая лета!

От имени всех писателей Псковщины,
председатель Псковского регионального отделения
Союза писателей России —
Игорь Смолькин


Татьяна Викторовна Гореликова
Член Союза писателей России, поэтесса. Родилась в 1958 году в м.Киверево Псковской области. С 1960 года живёт в Пскове. Автор книг стихотворений, «Падающая звезда», «Стихи моя молитва», «Зачем пришла я в этот мир…», «Что нашёптывают листья…», «Мой аленький цветок», «Не счастье ль – Жить?» «Песня – голос души», «Где храниться доброта», «Псковские частушки на масленицу».
Публиковалась в сборниках и альманахах: «На ладонях небес», «Берёзы, не покидайте Россию», «Пскова негасимый свет», «На берегах Великой и Псковы», «Скобари», «Вижу как сейчас…», «С любовью женская душа», «Антология одного стихотворения», «Молодая гвардия», «Родная Ладога» — 2008 г., «Земляки» (г. Псков, 2009 г.), «Мы эхо, мы память» (г. Москва, 2010 г.), «Вспомним всех поименно» (г. Псков, 2010 г.), «Медный Всадник» (г. Санкт-Петербург, 2010 г.) и др.
Лауреат конкурса поэзии И.Н. Григорьева; дипломант конкурса «Духовный витязь России».
Песни на стихи Татьяны Гореликовой исполняются солистами и ведущими хоровыми коллективами.

Юбилейный вечер писателей Псковской области

Псковское региональное отделение
Союза писателей России
приглашает псковичей и гостей города
на торжественный литературно-художественный
вечер посвященный 50-летию
Псковской писательской организации.

Вечер состоится 14 декабря 2017 года
в  Псковском академическом театре драмы
имени А. С. Пушкина.

Начало вечера в 18 часов.

Открытие выставки, посвящённой юбилею псковских писателей

8 декабря 2017 года в 15.00
в главном здании Псковского государственного объединенного историко-архитектурного и художественного музея-заповедника
(г. Псков ул. Некрасова, 7)
состоится открытие выставки,
посвящённой 50-летию Псковского регионального отделения Союза писателей России

Выставка будет работать  до конца декабря
2017 года.

Александру Бологову 85 лет

Возраста прекрасные ступени

Александру Александровичу Бологову,
нашему писательскому старшине – 85 лет!

В его лествице жизни — восемь с половиной десятков ступеней… И каждая – это эпоха, вселенная, это мир, наполняющийся по мере восхождения, радостью бытия, радостью постижений и открытий, радостью творчества… Но рядом с радостью всегда «дуновение чумы», «разъяренный океан», «грозные волны и бурная тьма» и «упоение в бою», когда все это преодолеваешь, а потом опять – заслуженная радость победы и радость бытия…
Все это видел, пережил наш Сан Саныч – мужественный, сострадательный, талантливый, мудрый… В полной мере такой, стоящий теперь на восемьдесят пятой прекрасной ступени своего возраста. И лишь в старости его не обвинить и не обличить. Старость – это удел обыкновенных смертных, но Поэт, настоящий художник слова старости не причастен!

Не все из смертных старятся, поверьте.
Коль человек поэт, то у него
Меж датами рождения и смерти
Нет, кроме молодости, ничего.

Всем сущим поколениям ровесник,
Поняв давно, что годы – не беда,
Я буду юн, пока слагаю песни,
Забыв про возраст раз и навсегда.

Это слова Расула Гамзатова, который в свои восемьдесят был также молод, как наш Сан Саныч в восемьдесят пять. А они ведь, если и не дружили, то, по крайней мере, хорошо знали друг друга, и великий Расул, когда бывал в нашем писательском доме на Ленина, читал Бологову свои стихи, быть может, и это, приведенное выше. Или это:

В Индии считается, что змеи
Первыми на землю приползли.
Горцы верят, что орлы древнее
Прочих обитателей земли.
Я же склонен думать, что вначале
Появились люди, и поздней
Многие из них орлами стали,
А иные превратились в змей.

Александр Александрович Бологов из породы орлов. Он и нынче, в свои восемьдесят пять, парит высоко над нами – мыслями, неувядающим творчеством, своею мудростью…
Прекрасного вам парения, наш дорогой Сан Саныч! Доброго, мирного, безмятежного! Благополучия и радости бытия на многая и благая лета! И еще – так нужного читателям художественного слова – глубокого, увлекающего, зовущего, воспетого Расулом Гамзатовым…

Мы все умрем, людей бессмертных нет,
И это все известно и не ново.
Но мы живем, чтобы оставить след:
Дом иль тропинку, дерево иль СЛОВО…

 

Игорь Смолькин — писатель,
председатель правления
Псковского регионального отделения
Союза писателей России

Любите ли вы английский так, как любил его Станислав Золотцев?

Памяти поэта.
К 70-летию Станислава Золотцева.

Любите ли вы английский так,
как любил его Станислав Золотцев?

Холодной весной нынешнего, 2017 года в Пскове, в Москве, в Твери и, возможно, в других городах России тепло отмечалось семидесятилетие поэта и писателя Станислава Золотцева. Десять лет назад празднование 60-десятилетия стало в Пскове заметным и торжественным событием. Оно состоялось в Псковском академическом театре. На следующий год поэт ушёл из жизни, не дожив до своего 61- летия.
Всё это время, все эти десять лет друзья, родные, почитатели таланта, псковские писатели – собратья по цеху, — городская и областная власть общими усилиями многое делали, чтобы не угасла память о поэте. Одна из крупнейших библиотек города — «Родник» — стала библиотекой им. Ст. Золотцева. Там 21 апреля, в день рождения писателя и состоялся вечер памяти.
Вечер был задуман, прежде всего, как разговор о многогранном творчестве писателя, поэта, публициста и эссеиста. Звучали стихи, проза, музыкальные произведения на стихи, воспоминания о поэте и размышления о нём и его творческой судьбе. За прошедшие годы впервые в Москве и в Пскове была издана его проза в книжном формате: романы, эссе, рассказы. Недавно в Москве вышла книга переводов с английского крупнейшего валлийского поэта Дилана Томаса, куда вошёл и блок переводов Станислава Золотцева. Уже в этом году в Москве издана книга «Друзей моих ушедших имена». В ней очерк о С. Золотцеве и его стихи производят, возможно, наиболее яркое впечатление.
Вечер памяти в библиотеке «Родник» убедил собравшихся в том, что любовь к творчеству писателя объединила за эти годы людей разных поколений. Среди выступавших были те, кого связывала с поэтом творческая дружба ещё при жизни, и те, кто познакомился с поэзией Золотцева и заинтересовался ею лишь в последние годы. Состоялись музыкальные премьеры — романсы и песни, созданные специально к этому событию.
Одним из самых интересных моментов вечера стало представление книги переводов стихотворений Станислава Золотцева. Книгу представила автор Татьяна Семёновна Рыжова, член Союза писателей России, кандидат филологических наук. Книга, созданная ею, называется «Сады грядущих дней». Это небольшое по формату издание, с обложкой, оформленной видом цветущего вишневого сада, содержит чуть больше сорока стихотворений Станислава Золотцева. Эту книгу, несомненно, приятно даже просто прочитать, как — избранное из богатой и разнообразной по жанрам поэзии любимого многими автора.
Но привлекает, прежде всего, оригинальный и, в своём роде, смелый замысел. Татьяна Рыжова выступает, по сути, как соавтор. Основная часть стихотворений сопровождается переводами на английский язык, сделанными самой Татьяной Семёновной. Первоначальной была идея осуществить ряд переводов, охватив самые разные по содержанию стихи поэта. Вдохновили её на этот кропотливый труд и, можно сказать, творческий подвиг знакомство с поэтом и беседы с ним о роли переводов в судьбе поэзии. Татьяна Семёновна с первых минут общения прониклась впечатлением, насколько С. Золотцев увлечён английским языком, не только как переводчик, получивший профессиональное образование, но, прежде всего, как поэт, стремящийся овладеть мастерством стихосложения через характер разных языков.

Татьяна Рыжова

Переводы на английский язык, сделанные Татьяной Семёновной привлекают мастерством, тонкой проработкой, стремлением точными штрихами уловить соответствие образов и смыслов в оригинале и переводе. Невольно восхищает целеустремлённость автора переводов в попытке охватить разножанровое многообразие стихов Станислава Золотцева – от любовной и исповедальной лирики до псковских пейзажей или гневной публицистики.
В процессе работы проект обогатился. Татьяне Семёновне удалось включить в книгу предложенные ей из архива поэта собственные переводы Ст. Золотцева своих стихов, до нашего времени практически неизвестные, среди них, прежде всего — «Два коня», «Время падающих стен» и др. Это дало возможность сравнить творческие переводческие манеры и приходится признать очевидное — насколько они разные.

В переводах Т.С. чувствуется высокое уважение к автору русских оригиналов, тщательная работа над поиском аналогов – образов, вплоть до сохранения содержания строфы, словом, чувствуется двойной труд – автора и редактора. В переводах самого Золотцева процесс работы над темой стихотворения как будто начинается заново, с чистого листа, и автор бросается в эту работу бесстрашно и дерзко, как в бурный поток. Он стремится найти музыку другого, но тоже родного языка. Поверьте, читать и сравнивать это — очень интересно.
Особый трепет и волнение вызвали результаты работы Т.С. Рыжовой ещё над одним разделом книги. В него вошли её переводы на русский язык сонетов, которые были созданы поэтом в последние годы жизни (2004-2007). Они были написаны изначально на английском языке и предназначены для чтения — на английском. Характер чувств, в них запечатлённый, нашёл, по мысли автора, своё выражение именно на английском. Татьяна Семёновна, опытный переводчик и поэт, с увлечением взялась за эту новую, незапланированную работу, и вот – в книге представлены «свежеиспечённые» переводы сонетов. Хотя, прежде всего, приходит сравнение с сонетами Шекспира и переводами Маршака, но образы и характер выражения лирических чувств настолько типичны для Золотцева – лирика, что в очередной раз наслаждаешься «общением» с поэзией любимого автора, отдавая дань уважения автору переводов на русский язык, той деликатности и корректности, с которыми они сделаны.
Публикация этих англоязычных опытов Станислава Золотцева, несомненно, открывает широкие возможности для продолжения работы над их переводами. Уже на презентации книги «Сады грядущих дней» в литературной гостиной параллелью к переводам Т.С. прозвучали переводы студентки колледжа искусств З. Слободзян, также получившие одобрение писательской аудитории. Переводы стихов Золотцева, как на русский, так и на английский – это увлекательный путь для постижения его поэтического стиля и – продолжение жизни его замечательных стихов.

Татьяна Лаптева,
Член СК России, преподаватель колледжа искусств,
член МАПП

Июнь 2017, Псков.

Валерию Мухину — 75 лет

Сегодня свой юбилей отмечает поэт, прозаик, художник
Валерий Михайлович Мухин

Дорогой Валерий Михайлович!

С чувством глубокой радости поздравляю Вас, большого русского писателя, со славным юбилеем – 75-летием со дня рождения!

За свой немалый творческий путь Вы покорили множество вершин и приобрели большое количество друзей, – ваших читателей и поклонников, – которые продолжают ждать от Вас новых литературных произведений, новых стихов и, поскольку Вы также являетесь замечательным художником, то и новых живописных творений.

Меру ваших талантов установил Господь, и Вы не зарывали их в землю, но реализовывали с полной отдачей сил, как и следует делать настоящему Мастеру – во славу родной культуры, отечественной литературы, нашей великой России!

Исполняйтесь же и далее вдохновением и ведите за собой ваших верных читателей в прекрасный мир Поэзии! Будьте здравы и Богом хранимы на многая и благая лета

С глубоким уважением и любовью,

от имени Псковского
регионального отделения
Союза писателей России

Игорь Смолькин

8 июня 2017 г.


От редакции: торжественный вечер, посвященный юбилею писателя, состоится  в 18:00 в филиале Городского культурного центра (г. Псков, Рижский пр. 64 )

Юбилейный вечер Валерия Мухина

8 июня 2017 года
в филиале Городского культурного центра
(г. Псков, Рижский пр. 64 )
состоится юбилейный творческий вечер писателя и художника

Валерия Мухина

Юбиляр приглашает друзей, знакомых и незнакомых читателей и всех желающих присоединиться к его празднику.

Начало в 18 час. 00 мин


О юбиляре:

Мухин Валерий Михайлович — поэт, прозаик, художник. Член Союза писателей России. Член международной ассоциации писателей и публицистов.
Родился 8 июня 1942 года в посёлке Кесьма, ныне Весьегонского района Тверской области. Жил на Украине — в Луганске (Ворошиловграде) и Дружковке, посёлке Ярега (Коми АССР), Сестрорецке – под Ленинградом, в Пушкинских Горах Псковской области.В Пскове живёт с 1957 года.
Окончил псковский индустриальный техникум, псковское музыкальное училище, псковское отделение Ленинградского политехнического института. (СЗПИ).
Работал пианистом и певцом в эстрадном оркестре, руководителем хора, преподавателем в школе и в ВУЗе, ведущим конструктором и заведующим сектором на заводе ТЭСО и в псковском отделении ВНИИ ЭСО, заведующим отделом рекламы в издательстве «Курсив», в типографии областного Дома народного творчества, заведующим отделом в «Псковпищепроме», на пенсии – стрелком ВОХРа в воинской части.
Автор четырнадцати поэтических сборников, книги прозы. Публиковался в центральных литературно-художественных журналах: «Наш современник», «Север», «Встречи», «Московский парнас», «День поэзии» и др.
За книгу «Солнце над Псковом» занесен в книгу «Золотая летопись славных дел», с вручением медали «Святая Ольга».
Член объединения художников городского Культурного центра. Автор 25 персональных выставок картин.

Акция «Зажги свое сердце»

Положение об акции
«Зажги свое сердце»

1.1 Организатором акции «Зажги свое сердце» является библиотека «Родник» им. С. А. Золотцева МАУК «Центральная библиотечная система» г. Пскова
1.2 Акция приурочена к 70–летию со дня рождения Станислава Золотцева — писателя, поэта, переводчика, публициста, автора гимна г. Пскова.
За 30 с лишним лет профессиональной деятельности С. А. Золотцев выпустил 25 книг стихотворений, несколько книг прозы и три книги литературных исследований. Множество его статей, обзоров и других литературно-исследовательских материалов были опубликованы в периодике. Его перу принадлежат более 20 книг переводов из поэзии Востока (бывших советских республик, Индии и арабских стран) и Запада (Великобритании, США, Франции и др.)
1.3 К участию в Акции приглашаются библиотеки всех ведомств, образовательные учреждения (школы, колледжи, ВУЗы) и все желающие.
1.4 Организатор информирует об Акции потенциальных участников по электронной почте информационными письмами, через интернет-сообщения в социальных сетях, официальный сайт МАУК «ЦБС» г. Пскова (http://bibliopskov.ru/ ), СМИ.

II. Цель и задачи Акции
2.1 Целью Акции является:
—  популяризация литературного краеведения, в том числе творчества С. А.  Золотцева

2.2 Задачами Акции являются:
— увеличение читательской аудитории всех возрастов
— продвижение книги и чтения в обществе.

III. Порядок проведения Акции
3.1 Акция стартует 21 апреля, в день рождения С.А. Золотцева, и продлится до 20 июля 2017 года
3.2 В рамках Акции участники выбирают и читают стихотворное или прозаическое произведение (отрывок) С. А.  Золотцева и записывают его на видео (в формате *mp4, *wmv, *avi).

IV. Условия участия в Акции
 4.1 Произведение участники выбирают самостоятельно.
4.2 Участники акции могут воспользоваться материалами, размещенными на сайте ЦБС г. Пскова в разделе Виртуальный музей Ст. Золотцева     http://bibliopskov.ru/zolotcev.htm и Приложении №2.
4.3 Участники до 1 августа 2017 года высылают Организатору отчет, оформленный согласно приложению №1 к настоящему Положению и видеоматериалы на электронный адрес: rodnik@bibliopskov.ru
4.4. Информация об акции, материалы и отчет по итогам будут опубликованы на сайте ЦБС г. Пскова http://bibliopskov.ru  и на страничке библиотеки “Родник” им. С. А. Золотцева  ВКонтакте  https://vk.com/club20307943

V. Подведение итогов Акции
5.1 Итоги акции подводятся Организатором. На основе присланных видеоматериалов библиотекой будет создан и размещен в виртуальном музее С. А. Золотцева (http://bibliopskov.ru/zolotcev.htm) видеожурнал «Зажги своё сердце».
5.2 Участники, приславшие отчет и видеоматериалы, получают Дипломы участника Акции.
5.3 Дипломы высылаются на указанные в отчетах электронные адреса до 1 сентября 2017 года

VI. Контактная информация Организатора Акции
Библиотека «Родник» им. С. А. Золотцева МАУК ЦБС г. Пскова
180019 г. Псков, ул. Труда, 20
Телефон (8112) 72-43-23
Email: rodnik@bibliopskov.ru
Сайт:  http://bibliopskov.ru

Координатор: зав. библиотеки «Родник» им. С. А. Золотцева
Лушкина Ирина Владимировна


Скачать приложения для участия в акции.

Информация предоставлена библиотекой «Родник» им. С. А. Золотцева

Вышел юбилейный номер журнала “Родная Ладога”

«Свет мал, а Россия велика!»

«Родной Ладоге» — 10 лет
вышел юбилейный номер журнала

Действительно, «свет мал, а Россия велика!» Эти слова великого русского писателя Ивана Гончарова, своей судьбой познавшего относительные и абсолютные границы человеческого существования, можно использовать как инструмент познания, как критерий оценки личной и общественной жизни в координатах нравственности, истории, творчества. Литературно-художественный, культурно-просветительский журнал “Родная Ладога”, созданный в 2007 году по благословению ректора Санкт-Петербургской Духовной академии архиепископа Константина (Горянова) петербургскими писателями – Андреем Ребровым (главный редактор), Валентиной Ефимовской и Владимиром Марухиным, с первых страниц первого номера установил неотступные смысловые границы своего существования. Из них главная – Великая Россия, простирающаяся от океана до океана, стоящая на незыблемой почве памяти, объемлемая Божиими небесами, пронизанная Господним Духом, управляемая заповедями Нагорной Проповеди. Слово для нашего Отечества – та сила, которой рассеиваются врази и созидаются города.

Многообразны, неисчислимы проявления жизни, которая неполноценна без творческого их осмысления и отображения литературным словом. Благодаря своему нравственному началу, своему духовному содержанию русское литературное слово на протяжении веков воздействует на жизнь человека, преобразует его, разъясняет смысл великого звания «человек». Такое литературное слово не устаревает, не обесценивается так же, как «златая цепь на дубе том», восходящая к древнерусской «Златой цепи», дававшей не одному поколению нравственный закон, который «не велит творить лиха» («Златая цепь»). А кто не творит лиха — творит добро и красоту. Не будем забывать, что истоки русской культуры носят вселенский характер. Византизм, на базе которого она возникла, впитал в себя традиции Запада и Востока, Рима и Греции, Египта и Палестины, он органически усвоил достижения языческой античной цивилизации. Само местоположение Руси на границе между Западом и Востоком делало ее в высшей степени подверженной перекрестному влиянию различных культур. Поэтому нельзя рассматривать наше Отечество только в территориальных границах, ее духовно-культурное пространство простирается далеко за них.

В то время, когда еще только осмысливались и устанавливались сцепления новой эпохи, коммуникации отношений нового тысячелетия, журнал “Родная Ладога” взял на себя ответственную задачу отобразить и исследовать “сильные” и “слабые” взаимодействия в ядре современной русской жизни. Символично название издания, связанное с именем древнего русского озера. «…Все как океан, все течет и соприкасается, в одном месте тронешь, в другом конце мира отдается», — этот художественный образ целостности мироздания, духовной сверхпроводимости, найденный великим писателем Ф.М. Достоевским, понятен русскому человеку, особенно через сравнение с водной стихией. Кажется, что каждый русский — моряк. Да так оно и есть. Генетическая любовь к морю, к водам бескрайним, коренится не только в особом божественном жизнеобеспечивающем свойстве воды, но и в ее родительской, воспитательной функции. Где, как не на водах, то ласковых, то гневно бурливых, человек учится преодолевать трудности, бороться и побеждать. Не от того ли и проистекает закономерность побед русских, что первославяне, перворусы для мест обитания всегда выбирали побережья.

Может быть неосознанно, храня в сердца образ реки Жизни, истекающей от Престола Господня, и сделав круг, возвращающейся к Нему обратно, наши северные предки доверили свои жизни великому Ладожскому озеру. Говорят, что именно на берегах Ладоги впервые прозвучало слово «русский». Нам привычно известное значение этого слова от корня «рус», что значит светловолосый, русоволосый. Но родственный общеславянский корень «ruds» имеет еще значение рыжий, а точнее бурый. Песчано-илистое дно Ладожского озера является причиной того, что его воды не прозрачны, а имеют желто-бурый оттенок. Так не от цвета ли вод этого великого озера, что финны еще называли «Морем русских», произошло имя великого народа, древнейшие предки которого поселились на каменистых берегах пять-шесть тысяч лет назад, когда еще и в помине не было ни рек Невы и Свири?

На берегах Ладожского озера, где Богом созданы природные условия для монашеской жизни, где по преданию в древние времена Апостол Андрей Первозванный разрушил языческие капища и воздвиг христианский каменный крест, где монашеский подвиг может проявиться во всей полноте, образовалась Северная Фиваида. Несколько древних великих монастырей — Валаамский Свято-Преображенский, Александро-Свирский, Коневецкий по сей день оберегают славу Божьего мира.

Ладога испокон веков своей природной мощью, своей победной историей, как могучий единый организм, давала пример величия, постоянства, целостности, державности. Кажется, только вблизи такого источника жизни и могло зародиться и выжить государство с первой своей столицей, основанной более тысячи лет назад — Старой Ладогой. Старая Ладога — один из десяти древнейших русских городов, долгое время — самый северный портовый город России, «окно в Европу» за 900 лет до Петра I. Кровная молодая дочь Ладоги — Нева — преумножила славу отчую и честь в новой истории России, которая и в материальном, и в духовном смысле проистекала из истории Ладоги, находившейся в древние времена на важнейшем мировом пути «из варяг в греки». Этим ее положением объясняются особенности славянской культуры северо-западного края, вобравшей в себя строгий аскетизм норманнов и многообразную благородную византийскую духовную и творческую традицию.

Творчество не предполагает лишь ряд профессиональных количественных манипуляций, которые сами по себе бесплодны. Творение создается вследствие напряженного духовного процесса, который есть кеносис, самоистощение, жертва во имя жизни, — это «дорога жизни». «Недаром Ладога родная «Дорогой жизни» названа». Обладая могучей творческой, воспроизводящей силой, давшая жизнь Неве, а значит, и Санкт-Петербургу — столице на беспокойных западных рубежах, Ладога может считаться и прародительницей русского флота, и культуры, и литературы в новой истории России. Не потому ли Ладога спасала свое детище в дни смертельных испытаний Ленинградской Блокады вместе со всем героическим народом, проложившим по ее льду, действительно, Дорогу жизни. Кем бы мы стали, не будь литературных памятников, отразивших эти исторические события в жизни Отечества, великие победы Российского государства? Не будь исторической, духовной и литературной традиции?

Для русской жизни, для русской культуры понятие «традиция» имеет особое, жизнеопределяющее значение. Слово «традиция» означает — «преданье, все, что устно перешло от одного поколения на другое» (В. Даль). Очевидно, что традиция не сводится к наиболее стереотипным своим разновидностям, таким, как обычай и обряд, но распространяется на гораздо более широкую область социальных явлений, достигая своего наивысшего проявления в религии. Религиозно-нравственные ценности в явном или скрытом виде были определяющими практически во всех социальных формациях русского общества, являлись тем базисом, тем фундаментом, на котором развивались культура и литература.

Жизнеспособность традиции коренится в ее дальнейшем развитии последующими поколениями в новых исторических условиях. В нашем понимании современное художественное новаторство, являющееся обязательным элементом любого творческого процесса, состоит не в разрыве с традицией, как сегодня модно, а в усвоении, осмыслении и укоренении духовного, творческого и художественного богатства предшествующих эпох. Одно из главных направлений литературной традиции — преемственность мастерства. Только мастерство, высокий художественный уровень литературных — поэзии и прозы, публицистических и научно-популярных материалов, всегда отличавший русскую литературу, позволяет в полной мере решать многие задачи, поставленные журналом.

Содержание юбилейного номера журнала “Родная Ладога” показывает, что создатели и авторы издания не свернули с избранного пути, который определяется сбережением традиции, исследованием ее современных форм, следуют поставленным целям, охраняют обозначенные границы.

Юбилейный, приуроченный к Пасхе номер открывается пасхальным сказанием выдающегося современного русского мыслителя В.Н. Крупина (Москва) “Вначале победа, потом сражение”. Речь идет о вечных смыслах Православия: “Святая Русь — главное воинство Христово. Закаленное веками страда¬ний, пролитием крови оно в сражении Христа с Велиаром, света с тьмой, будет непобедимо. Это сражение началось в вечности, в ней и закончится. Фактически мы уже выиграли его. Потому что вступаем в него полные веры и мужества. Ибо одна только есть настоящая вера, Вера Православная. Почему? Потому что на землю ее принес Господь, Сын Божий. Остальные религии, верования созидались гордыней падшего человека”.

О том, как гордыня одного человека приводит не только к личному нравственному падению, к гибели физической, но может привести к необратимым общественным процессам, — большое историческое исследование постоянного автора журнала митрополита Петрозаводского и Карельского Константина (Горянова) (Петрозаводск) “Современники: святой праведный Иоанн Кронштадтский и революционный священник Георгий Гапон. Становление их личностей и влияние каждого на мировоззрение русского народа”. Владыка Константин в продолжение цикла своих исторических работ, посвященных трагедии русской революции начала XX века, в новой статье исследует сложную тему – влияние на мировоззрение русского народа пропаганды известного попа Георгия Гапона, организатора Кровавого воскресения. Для лучшего понимания причин и последствий его разрушительных идей Владыка Константин создает нравственный контрапункт, сопоставляет деяния революционного священника с консервативным миропониманием и деятельностью святого Иоанна Кронштадтского. Эта историческая статья имеет современное звучание, так как в начале XXI века находятся подобные Гапону “борцы за народное счасть”, которые во имя своих личных целей используют доверчивость или глупость народных массами, организуют массовые выступления и провокации.

В год 100-летия Февральской и Октябрьской революций многие материалы номера посвящены исследованию их причин и поводов, осмыслению последствий, влиянию на современную историю. В частности, это стратегическая статья доктора исторических наук, профессора, генерал-полковника Л.Г. Ивашова (Москва) “Внешние причины революций”. Историк, руководитель Центра гуманитарных исследований Российского института стратегических исследований М.Б. Смолин (Москва) в статье “Начала и концы революции. Либералы и социалисты” — раскрывает сущностные причины революции как таковой. Показывает, что реальный исторический самодержавный режим не был столь непримиримо ужасным и нетерпимым, чтобы вместе с ним надо было сокрушить и Россию, что революция в России не могла бы шагнуть так радикально далеко, если бы либеральное общество не сочувствовало революционерам столь открыто и рьяно. Ярким примером тому, как под ударами освобожденных негативных, сокрушительных энергий рушились гуманитарные институты Российской империи, имевшие славные вековые традиции, статья директора Всероссийского музея А. С. Пушкина на Мойке 12, доктора культурологии, профессора, члена Пушкинской комиссии РАН, С.М. Некрасова (Санкт-Петербург) “Конец Императорского Александровского Лицея”. Историческая работа создана на основе воспоминаний очевидцев погрома, устроенного простыми русскими людьми, которых в их непримиримой, неоправданной злобе не остановило ни имя знаменитого выпускника Лицея – великого Пушкина, ни заслуги других выдающихся выпускников этого уникального учебного заведения.

Статья “Мятеж, которого не было” П.Г. Кренева (Москва), бывшего сотрудником Администрации Президента РФ, Полномочным представителем Президента России в Архангельской области, ныне секретаря Союза писателей России, известного современного прозаика и публициста, уникальна не только по своим художественным достоинствам, но по историческим находкам, выводам и версии, которой можно верить. Автор, имеющий возможность пользоваться закрытыми архивными источниками, убедительно доказывает, что мятежа левых эсеров, якобы произошедшего 6–7 июля 1918 года, вообще не было. Состоялась грандиозная провокация, продуманная и осуществленная группой лиц под руководством Л.Д. Троцкого, понадобившаяся для укрепления власти большевиков. Статья доктора философских наук, профессора, директора Российского института истории искусств А.Л. Казина (Санкт-Петербург) “Православный социализм как будущее России” имеет название, раскрывающее ее содержание. Это историко-философское исследование показывает, что в условиях духовно-исторической неразрывности в России возможны нереволюционные преобразования на основе накопленного духовного и социального отечественного опыта.

В ряде статей нового номера революция рассматривается не с отстраненной, исторической точки зрения, но как беспощадный разрушитель конкретных человеческих судеб. Молодой автор, журналист- еждународник Дарья Правдюк (Санкт-Петербург) в статье “По следам Солоневича” на основе личных архивных и географических исследований воссоздает послереволюционную судьбу известного русского мыслителя, публициста, историка И.Л.Солоневича. От времен гражданской войны отсчитывается история семьи, в которой родилась Тамара Петкевич. О ее личной и литературной судьбе рассказывает петербургский искусствовед, заслуженный работник культуры Т.И.Николаева (Санкт-Петербург) в эссе “Совесть памяти”. Об истории русской эмигрантской школы во Франции в 1920 – 1930-х г.г. – исследование доктора филологи-ческих наук, профессора, автора около двухсот научных публикаций Н.И. Голубевой-Монаткиной (Москва) “Сделать русского человека”.

Современное образование в России тоже может поставить и выполнить эту задачу. “Современный мир принадлежит образованным. Говорят не столько о нациях, богатых природными ресурсами, сколько о нациях интеллекто-достаточных или интеллекто-дефицитных. Очевидно, что современный мир — это мир знаний, современная экономика — это экономика знаний”. Эти слова, которыми начинается статья “Выбор будущего: образование в современном мире” В.А.Никонова (Москва) — председателя Комитета по образованию ГД, доктора исторических наук, можно поставить эпиграфом к будущему российского общества.

Но будущее невозможно без знания и уважения прошлого. “Слово о Г.М. Концевиче”, созданное Генеральным директором – художественным руководителем ГНТУ «Кубанский казачий хор», народным артистом России, Украины, Республики Адыгея и Республики Абхазия В.Г. Захарченко (Краснодар), проникнуто вдохновенной любовью к своему земляку, композитору, музыканту-фольклористу, собирателю и пропагандисту народной песни Г.М. Концевичу, расстрелянному в 1937 году. Любовью исполнены воспоминания президента Международного кинофорума «Золотой Витязь», народного артиста России Н.П. Бурляева (Москва) о своих современниках-литераторах, к сожалению уже ушедших. В статье “Витязь русской культуры” – так автор называет выдающегося литературоведа, историка XX века В.В. Кожинова – Бурляев показывает его благородство, смелость, глубокий аналитический ум, кругозор через события реальной жизни великого мастера, которым был участником и свидетелем. В.Ф. Павлов (Псков), доцент кафедры культурологии Псковского государственного университета, секретарь Общественной палаты Псковской области, посвятил свое историческое исследование “Муж доблести и чести” 750-летию правления в Пскове князя Довмонта, который стоял во главе города 33 года. До Пскова был князем Нальшинайской земли в Литве, выступал против объединительной политики литовского князя Миндовга. Новые путевые заметки постоянных авторов журнала, международных журналистов Н.В.Шевцова и Е.Е.Наумовой (Москва) “Разрушенный памятник вечной любви” рассказывают о посещении ими мест, связанных с историей известного графского рода Шереметевых, в частности, села, где родилась знаменитая певица Прасковья Жемчугова, ставшая графиней Шереметевой.

Статья советника заместителя Генерального секретаря Совета Межпарламентской ассамблеи глав — участников СНГ Г.М. Погосяна (Санкт-Петербург) “Жизнь за Отечество” тоже посвящена истории. Но, рассказывая о своей благотворительной деятельности по сохранению памяти о Великой Отечественной войне, о выставке, отражающей обширную географию и тематику этой деятельности, Погосян особо подчеркивает современное значение истории. Без знания прошлого может не быть будущего. То, что память – оборонный фактор державы, доказывает в своем историческом расследовании “Два актуальных вопроса” известный историк, политический деятель Н.В. Стариков (Санкт-Петербург). Он сострадательно защищает ленинградцев-блокадников, которых питерские “знатоки” тех страшных дней с трибуны Бундестага голословно не так давно обвиняли в проявлении самых страшных человеческих инстинктов. Коренной ленинградец Николай Стариков рассказывает о героизме, взаимопомощи, милосердии своих земляков. Стойкость и вера в победу помогли им пережить долгие голодные дни Блокады.

Статья “Парламентское измерение” А.И. Сергеева (Санкт-Петербург) – руководителя Секретариата Совета Межпарламентской Ассамблеи СНГ тоже историческая. Она посвящена 25-летию Ассамблеи и рассказывает о значении и деятельности этой серьезной между¬народной парламентской площадки, где встречаются не только руководители парламентов разных стран, но и представители международных парламентских организаций.
О малоизвестных страницах православной истории России материал “Блаженный инок. Жизнеописание блаженного инока Владимира, Важеозерского чудотворца”, публикующийся в нескольких номерах журнала.

Статья академика РАН, историка-китаеведа В.С. Мясникова (Москва) “Китайский чай в России” посвящена как собственно истории китайского чая, уходящей вглубь веков, так и процессу укоренения чая в России, связанному с политическими и экономическими отношениями двух стран, рассматривающимися ученым вплоть до начала XX века.

      Современным достижениям отечественной науки посвящена удивительная статья “Лекарство от старости”. В ней доктор медицинских наук, профессор, чл.-корр. РАН, директор СПб института биорегуляции и геронтологии, полковник ме­дицинской службы в отставке В.Х. Хавинсон (Санкт-Петербург) рассказывает о невероятных, но фактически подтвержденных  достижениях в области долголетия. 110-120 лет жизни, доказал профессор Хавинсон, реально для любого человека при правильном образе жизни и при помощи лечебных препаратов и методик, разработанных военными медиками под его руководством.  О современных технических достижениях в России статья доктора технических наук, действительного члена Академии социального образования, по­четного доктора Академии инже­нерных наук В.А. Пархимовича (Москва) “Безопасность полетов гражданской авиации”.

О безопасности политической, о ближайших перспективах развития западного общества и всего мира говорится в аналитической статье Л.В. Савина (Москва) — главного ре­дактора журнала «Геополитика» и интернет-портала Геополитика. ру, руководителя администрации Международного «Евразийского движения», специалиста по международ­ным отношениям, конфликтам, идеологии и политической фило­софии, статья называется “Либерализм умирает, приближается многополярность”. Лидер Международного Евразийского Движения, доктор политических наук, известный публицист, социолог, главный ре­дактор телеканала «Царьград» А.Г. Дугин (Москва) в статье с интригующим названием “Экстерриториализация болота. Миссия Дональда Трампа” разъясняет смыслы предвыборного лозунга нового президента Америки, который звучал как “Осуши Болото!”

Литературные страницы юбилейного выпуска журнала содержат поэтические, прозаические, литературно-критические материалы. Проза представлена известными писателями. Рассказ С.А. Шаргунова (Москва) “Мой батюшка” о его отце протоиерее Александре Шаргунове  имеет автобиографическое,  историческое, духовно-нравственное содержание. Талантливый прозаик М.К. Зарубин (Санкт-Петербург) в рассказе “Кредит”, являющемся отрывком  из нового романа  автора, рассказывает о современных реалиях, выявляющих извечные греховные прорехи человеческой натуры. Образная, красочная, нравственная проза И.А. Смолькина (Псков), председателя Псковской писательской организации, представлена несколькими рассказами, среди которых пасхальное настроение укрепляет рассказ “Пасхальный сон старика Василия Ивановича”.

Представительный блок литературной критики открывается глубокой статьей литературного и театрального критика, публициста, заместителя главного редактора журнала «Подъем» В.Д. Лютого (Воронеж)  “Птица с перебитым крылом. Отчаяние и надежда в поэзии Анатолия Аврутина”. Трудоемкое исследование творчества одного из лучших современных поэтов Вячеслав Лютый проводит в законах поэтического жанра, поэтому сложная статья читается легко.

В.В. Дворцов (Москва), поэт, художник, драматург, публицист,  размышляет о творчестве Ивана Гончарова. Свое  философско-богословское исследование он назвал “Тридневие от Гончарова”. Смыслы  романной триады великого русского писателя исследователь его творчества раскрывает в соответствии с духовным законом: “Цель христианской жизни в стяжании Духа Святаго. Цель христианского искусства об этом стяжании поведать. Цель искус­ства русского — в исповедании Православия”.

Об этом исповедании размышляет и молодой критик, возглавивший недавно молодежное отделение при Союзе писателей России, лауреат многих литературных премий А.Н. Тимофеев (Москва). Название статьи “«Новые традиционалисты» как будущее русской литературы” раскрывает ее смысл, в содержании автор исследует современные литературные особенности русской классической традиции в  произведениях молодых прозаиков.

Страницы поэзии в журнале привлекают новизной видения мира, яркими, запоминающимися образами, несмотря на то, что многие стихи представленных авторов несут глубокие смыслы, раскрываю трудные темы. Трагичны стихи выдающегося сербского поэта, публициста, драматурга Зорана Костича (Баня Лука, Республика Сербская), посвященные его любимой страдающей Родине. Знаменитая  поэтесса из Якутска Наталья Харлампьева тоже пишет о своей земле, о матери, о древней традиции. Гражданская лирика известного петербургского поэта, председателя СПб отделения СПР Бориса Орлова (Санкт-Петербург)  предстает в просветленных тонах и новых смысловых оттенках. Стихи Виктора Пеленягрэ (Москва), лауреата многих литературных премий – метафоричны, ритмичны, его песни поют почти все известные российские эстрадные исполнители. Темы и мотивы романтических стихов Станислава Думина (Москва), историка, президента Российской генеалоги­ческой федерации, вице-предво­дителя Российского Дворянского Собрания,  герольдмейстера — управ­ляющего Герольдией при  Кан­целярии Главы Российского Императорского Дома Марии Владимировны Романовой,  председателя Кавалерской думы Император­ского Ордена Св. Анны, определяются родом его  деятельности. Стихи молодого поэта Антона Беляева (Москва), член-корреспондента Академии Российской словесности, интересны историческими проекциями, глубоким патриотическим чувством.  Духовными смыслами, пасхальными красками проникнуты стихи Татьяны Маруговой (Москва), Сергея Корытина (Санкт-Петербурга), лирика Григория Блехмана (Москва) лучится любовью к бытию в пространстве Родины и творчества. Легко и весело идти вместе с народ­ным писателем Удмуртии, поэтом Вячеславом Ар-Серги (Ижевск) его “Удмуртскою дорогой непрямой”.

В номере также широко представлены новые книги, изданные в различных регионах России. Об их содержании можно составить представление по  аннотации, о внешнем виде – по фотографии обложки.

Юбилейный номер “Родной Ладоги” мы делали, можно сказать, всем миром. При том что издание безгонорарное, все авторы с радостью и почтением предоставили свои произведения. Это ли не подтверждение правильности выбранного нами названия, имеющего в своей этимологии метафизический смысл, две ипостаси: устремленный в Космос бесконечный вектор русского рода, олицетворяющий жизнь вечную, и корень «лад», — символизирующий согласие, дружбу, искренность, красоту, Божию ладонь, раскрытую навстречу человеку.

ВАЛЕНТИНА  ЕФИМОВСКАЯ

 

Творчество (к 50-летию Псковской писательской организации)

Творчество

(к полувековому юбилею Псковской писательской организации)

История Псковской областной организации Союза писателей началась в декабре 1967 года. Её первым ответственным секретарём стал участник Великой Отечественной войны, поэт Игорь Николаевич Григорьев (1923-1996).
Кроме него в организацию вошли М. А. Зверев, И. В. Виноградов, Л. Т. Колесников, Ю. Н. Куранов. В разные годы во главе псковских писателей находились Лев Тимофеевич Колесников (1926-2003), Станислав Александрович Золотцев (1947-2008), Александр Александрович Бологов (р. 1932), Олег Андреевич Калкин (1943-2007). В 2005 году председателем организации избран православный прозаик Игорь Александрович Смолькин (р. 1961), который и занимает эту должность по настоящее время.

В рамках предстоящего 50-летнего юбилея регионального отделения Союза писателей творческий десант писателей из Пскова 3 февраля посетил Великие Луки. Приехали Игорь Смолькин, Ирена Панченко, Иван Иванов, Тамара Соловьёва, Татьяна Гореликова, Игорь Исаев.
С утра наши гости выступили в центральной районной библиотеке и дали мастер-классы среди учащихся. А в 15 часов состоялась общая встреча членов СП России в конференц-зале центральной городской библиотеки им. М. И. Семевского.
Псковские и великолукские писатели говорили об истории организации, о перспективах и творческих планах, о книгах, читали свои стихи. От Великих Лук в разговоре участвовали Андрей Канавщиков, Людмила Скатова, Татьяна Лапко, Геннадий Моисеенко.
Желающие могли задать интересующие их вопросы. В частности, И. А. Смолькин подтвердил готовность организации помогать в вопросах отдания памяти ушедших авторов, много сделавших для литературы Великих Лук, с чем обратилась председатель городского краеведческого общества Г. Т. Трофимова.
Постоянно звучала и та мысль, что несмотря на естественные финансовые и организационные сложности творческие контакты северной и южной столиц Псковщины будут не только продолжаться, но и крепнуть. У писателей, где бы они ни жили, одни цели и задачи – развивать великую русскую литературу, то есть хранить её традиции, наполняя современным звучанием.
Да, у литературы сейчас гораздо меньше рекламы, чем было в советское время, а над фразой Евтушенко «Поэт в России больше, чем поэт» сейчас обычно принято лишь смеяться, но суть от рекламных оболочек не меняется.
Россия как жила своей культурой, своей духовной составляющей, так и будет жить в дальнейшем, если захочет оставаться Россией. Алгоритм тут очень простой: человек может лишь то (в экономике, промышленности или сельском хозяйстве), что позволяет ему сделать его внутреннее существо, которое воспитывается именно культурой, именно его духовным стержнем.
В этом смысле Псковская писательская организация подходит к своему 50-летию с оптимизмом. Россию нельзя отделить от её литературы и наоборот. Лишь бы хватило всем нам сил на этом большом и сложном пути по возрождению порушенного в 90-е годы прошлого столетия.
Во время посещения Великих Лук И. А. Смолькин также побывал в новом храме Святителя Тихона и новомучеников и исповедников Российских, а также благодаря Т. П. Случаевой ознакомился с экспозицией краеведческого музея.
— У города с такой великой историей не может не быть великого настоящего, — заметил Игорь Александрович. – Поэтому мы все желаем Великим Лукам лишь успехов!

А. КАНАВЩИКОВ
Фото Татьяны ЛАПКО, Виктора МАТВЕЕВА