Архив метки: поэты

Городу Достоевского — книга в подарок

Псковские писатели присоединяются к акции
«Городу Достоевского — книга в подарок»

С призывом поддержать акцию по сбору книг для библиотеки имени Достоевского города Старая Русса Новгородской области к писателям северо-запада России обратилась «Российская газета».

«Уважаемые писатели и поэты! У ваших книг будут самые благодарные и внимательные читатели. Мы готовы передать вашу книгу с дарственной надписью и автографом в городскую библиотеку», говорится в обращении, «по завершении акции в библиотеке будет организован вечер, посвященный дарителям, и выставка, где будут представлены все подаренные экземпляры книг, а о каждом дарителе напишет «Российская газета».


Вниманию писателей Пскова и области. Книги необходимо принести (либо выслать почтой) в офис Псковского регионального отделения Союза писателей России (180000, г. Псков ул. Ленина д.3) не позднее 30 ноября 2018 года.

 

 

Любовь души моей… В Псковской области состоялся 52-й Всероссийский Пушкинский праздник поэзии

ЛЮБОВЬ ДУШИ МОЕЙ

(2-3 июня в Пскове и Псковской области состоялся 52-й
Всероссийский Пушкинский праздник поэзии)

Сакральную вековую тишину легендарных старинных усадеб Псковской области в начале июня, в 52-й раз, беспощадно нарушил традиционный Пушкинский праздник, приуроченный ко дню рождения великого поэта. Звонко, многоголосно он воссиял под ясным солнечным небом на древней псковской земле, овеянной воинской и литературной славой. Пушкин не принадлежит в своем географическом бытии только псковичам, он и москвич, и петербуржец, и одессит, но когда мы произносим имя “Солнца нашей поэзии”, в первую очередь вспоминаем его пребывание в благословенных краях на берегах норовистой Сороти. Наверное, потому так происходит, что Пушкин более всего любил эти места, которые можно охарактеризовать его же словами – “Любовь души моей”. Здесь он был счастлив, влюблен, здесь он творил легко и радостно.

Радость – определяющее чувство пушкинского творчества. Это чувство было присуще и всем участникам праздника на всем его протяжении. И даже лития на могиле великого поэта в Святогорском монастыре казалась не заупокойной службой, но общением с живым поэтом. Много тому способствовало искреннее, прочувствованное, светлое слово нового митрополита Псковского и Порховского Тихона (Шевкунова), известного своим неравнодушием Владыки, духовного писателя и деятеля русской культуры. О непреходящем значении творчества и личности Пушкина мудро сказал Георгий Николаевич Василевич, директор Государственного историко-литературного и природно-ландшафтного музея-заповедника “Михайловское”. Просветляло торжество поминовения великого Пушкина проникновенное пение хора Сретенского монастыря. Радостно звучали слова поэтов пред пушкинской могилой. Чести прочитать свои стихи в этом святом месте удостоились народный поэт республики Коми Надежда Мирошниченко, поэт из Перми Игорь Тюленев и поэт из Иркутска Василий Попов. Возлагая густые букеты ярких цветов на могилу Пушкина, участники литии низко кланялись, осеняли себя крестным знамением и даже целовали ограду. Такое почтение – не есть ли свидетельство кровно-духовного родства с “нашим” Пушкиным, на празднике в честь которого, произошло счастливое единение народа. И вспомнились слова Мандельштама, который говорил, что люди замерзли друг без друга, потому что каждая особь существует сама по себе, люди замерзли от непокрытости “шапкой рода”, люди соскучились по “патриархальной емкости”.

На поляне в Михайловском, где проходил праздник, было видно, как люди отогревались друг подле друга, как радовались они участию в празднике руководителей области и города – и.о. губернатора Псковской области Михаила Юрьевича Ведерникова и мэра Пскова Ивана Николаевича Цецерского. Они, еще молодые государственные деятели, много сделавшие для того, чтобы праздник состоялся, по-отечески обращались к каждому его участнику, делили свою радость со всеми. Стремились люди и к поэтическому слову, которое традиционно посвящалось Пушкину. Руководитель Псковского отделения Союза писателей России известный прозаик Игорь Смолькин (Изборцев) представил гостей – литераторов, приехавших из разных городов России. На главной сцене выступили выше названные поэты, а так же Бронтой Бендюров из Алтайской республики, Мария Аввакумова из Москвы, Андрей Ребров из Санкт-Петербурга, Вадим Терехин из Калуги, поэт, переводчик Вячеслав Куприянов из Москвы, Андрей Бениаминов из Пскова, поэт, пушкиновед Владимир Полушин из Москвы, Александр Дашко из Ульяновска, Александр Орлов из Москвы, Валентина Ефимовская из Санкт-Петербурга. Прозвучали произведения, исполненные любви к России и ее гению — Пушкину. Многие из выступавших с болью говорили об умалении духовности в современной жизни, своими стихами возгревали патриотические чувства.

Концерты известных деятелей культуры, представления народных коллективов, детских творческих школ, игры, ярмарка товаров народных промыслов продолжались до позднего часа. Литературно-музыкальный вечер с участием писательской делегации и ансамбля русской музыки “Псков”, состоявшийся на следующий день в БКЗ филармонии, показал, что людям важны сверхличные горизонты бытия, что они чувствуют вневременную красоту и передают по роду свою любовь к Пушкину. Потому что, как говорит философ Александр Казин, Пушкин – «православный поэт-провидец идёт к истине вместе со своими героями и читателями через общение с ними в любви». В ответ и «Россия полюбила его на веки, потому что нашла в нём полнейшее отражение своей собственной судьбы».

Валентина Ефимовская
поэт, литературный критик, редактор журнала «Родная Ладога»

Фотографии из фоторепортажа Псковской ленты новостей

Гости пятьдесят второго Пушкинского…

Псковский литературный портал представляет гостей LII Всероссийского Пушкинского праздника поэзии

Мария Аввакумова – поэт, переводчик, член Союза писателей России. Автор поэтических сборников «Северные реки» (1982), «Зимующие птицы» (1984), «Неоседланные кони» (1986), «Трамвай мечтаний» и др. Авакумова постоянно печатается в периодических изданиях и сборниках. Её стихи включены во многие антологии. «Молитвенный шёпот её стиха упоителен, глубокая боль её отзывчивого женского сердца заставляет сопереживать…» — писал о её стихах поэт Ю. Кузнецов. Перевела на русский язык стихи многих поэтов республик Поволжья и Северного Кавказа. Живет и работает в Москве.

Ксения Аксёнова — поэт, родилась в городе Липецке. Окончила в 2012 г. Липецкий Государственный педагогический университет имени Семенова-Тян-Шанского, где и осталась преподавать английский язык. Занимается художественными переводами, пишет диссертацию.

Бронтой Бедюров — народный поэт Республики Алтай, председатель правления Союза писателей Республики Алтай, секретарь правления Союза писателей России, академик Академии российской словесности, член-корреспондент Славянской академии, действительный член РАЕН.
Учился в Литературном институте имени М. Горького. На алтайском языке вышли сборники стихов «Первый шаг» (1967), «Краски гор» (1969), «Месяц возрождения» (1970), а в издательствах «Современник», «Советская Россия» и «Советский писатель» на русском языке – поэтические сборники «Песни молодого маймана», «Небесная коновязь», «Языческий ковчег» и другие.
Перевел на алтайский язык повести Антуана де Сент-Экзюпери «Маленький принц» и «Земля людей», рассказы Р. Акутагава, стихи Н. Хикмета, И. Такубоку, П. Элюара, Л. Хьюза и многих советских поэтов. Лауреат многих литературных премий.

Андрей Бениаминов — поэт, публицист, член Союза писателей России, член Русского литературного клуба. Дипломант международной литературной премии им. Сергея Есенина «О Русь, взмахни крылами…» лауреат Всероссийского форума гражданской поэзии «Часовые памяти, лауреат конкурса «Я не мыслю себя без России», посвящённого 90-летию поэта Игоря Григорьева и др. Автор ряда литературных проектов рунета, наибольшую известность из которых получил литературно-патриотический проект «Мы Одной Крови», объединивший на на своих страницах более 300 поэтов, пишущих гражданскую лирику.
Автор сборника стихов «Может, сбудется?», вышедшего в 2008 году. Неоднократно публиковался в поэтических сборниках Пскова, Великого Новгорода, Москвы, С-Петербурга, а также в литературной периодике (газета «Российский интеллигент», журналы «Голос эпохи», «Родная Ладога», «Викинг»…). Стихи переведены на болгарский и украинский языки.
Член правления Псковского регионального отделения Союза писателей России. Редактор сайта псковской писательской организации «Псковский литературный портал». Организатор, координатор и ведущий фестиваля исторической поэзии «Словенское поле».

Александр Дашко — поэт, родился в 1994 году, лауреат Всероссийского молодёжного литературного конкурса «Мцыри» (Москва, 2011), автор книги стихов «Болевой порог», член Союза писателей России, Председатель Совета молодых литераторов Ульяновской области, живёт в Ульяновске.

Валентина Ефимовская – поэт, литературный критик, заместитель главного редактора журнала “Родная Ладога”, автор поэтических сборников “Долгий свет”, “Приют для души”, “Третий путь”, печаталась в журналах “Москва’, “Нева”, “Воин России”, газете “Российский писатель” и мн. др. изданиях, член Союза писателей России, живет в Санкт-Петербурге.

Вячеслав Куприянов — поэт, переводчик, прозаик. Окончил Московский институт иностранных языков в 1967. Публикует стихи с 1961 года. Переводит стихи европейских, прежде всего немецких поэтов. Лауреат Европейской литературной премии (1987), обладатель Литературного жезла Македонии, 1999; премии им. Бранко Радичевича (Сербия, 2006); премии Министерства культуры Австрии (2007); премии «Моравская грамота» (Сербия, 2008); Бунинской премии (2010); премии «Европейский атлас поэзии» (Сербская Республика, 2017); премии Felix Romulana (Сербия, 2017); премий за перевод «Сердец связующая нить», 2018; и премии «Югра», 2018. Живет в Москве.

Надежда Мирошниченко — народный поэт Республики Коми. Вышли в свет 11 книг плюс трёхтомник как подведение итогов. Работала учительницей английского языка, 13-14 лет корреспондентом республиканских газет. 3 года руководила литобъединением «Сыктывкарская мастерская».. 17 лет ведет творческую мастерскую «Азбука нации. Дважды лауреат Государственной премии Республики Коми им. И.А.Куратова в области литературы. Лауреат премии Союза писателей России и Республики Саха (Якутия) «Северная звезда». Лауреат Большой литературной премии России и международной премии «Имперская культура» им.Эдуарда Володина». Лауреат второй литературно премии «Серебряное летящее перо» Славянской Академии литературы и живописи (Варна) и др. Награждена медалью «За заслуги перед Отечеством» II степени.

Александр Орлов – поэт, прозаик, публицист, историк. Работает школьным учителем истории, обществознания, права, и литературы. Автор четырёх стихотворных книг «Московский кочевник» (2012), «Белоснежная пряжа» (2014), «Время вербы» (2015), «Разнозимье» (2017) и других книг. Лауреат Всероссийского конкурса малой прозы им. А.П. Платонова, Всероссийского конкурса малой прозы и поэзии им. Ф.Н. Глинки, и др. Обладатель золотого диплома VII Международного славянского литературного форума «Золотой Витязь» 2016 года и обладатель специального приза Издательского Совета Русской Православной Церкви «Дорога к храму».

Владимир Полушин – поэт, литературовед, кандидат филологических наук. Написал книгу «Генерал Лебедь — загадка России» — о приднестровской войне и начале политической карьеры Лебедя. В 2005 году в московском издательстве «Терра» вышел двухтомник «Битвы генерала Лебедя. Записки соратника». В 2007 году вышла книга «Время губернатора Лебедя». По инициативе Полушина создан Фонд прямых потомков А.С. Пушкина, он стал вице-президент фонда. Член Союза писателей России, автор, и автор-составитель пятидесяти трех книг: исторических, политологических, литературоведческих, художественных (поэтических и прозаических). В 2004 году за книгу о потомках А.С. Пушкина «Потомки великого древа» получил Всероссийскую Пушкинскую литературную премию «Капитанская дочка». Живет в городе Мытищи Московской области.

Василий Попов — поэт, член Союза писателей России. Родился в городе Ангарске Иркутской области. Окончил Сибирский институт права, экономики и управления (Иркутск, 2005), Литературный институт им. А.М. Горького (Москва, 2010). Автор пяти поэтических сборников. Лауреат Бунинской премии по литературе (2012), обладатель ГРАН-ПРИ III Литературного форума «Золотой Витязь» (2012), лауреат премии им. М. Ю. Лермонтова в номинации «Молодое дарование» (2014) и др.

Елена Попова – прозаик, лауреат литературного журнала «Наследник», лауреат Республиканской творческой премии «Рождественская звезда», дипломант Литературного форума «Золотой Витязь» в номинации «Молодые дарования», живет в Москве.

Тауфик Рахматуллин, творческий псевдоним Тимофей Рахманин. Лауреат бардовских фестивалей, пишет со школьной скамьи. Печатался в сборниках Псковских писателей, сборниках научно-исторических конференций. В 2007 году издана первая книга: сатирическая сказка в стихах «О быке Бориске и хозяине его Иване». В 2013 год изданы первые два тома исторического романа о князе Довмонте «Сказание о забытом князе». В 2016 году выступил одним из организаторов «Года Довмонта в г. Пскове», провёл Всероссийский конкурс на лучший памятник князю Довмонту, издан третий том романа. В 2016 году на областном конкурсе «Псковская книга 2016» получил диплом за лучшее литературно –художественное произведение по истории псковского края».

Андрей Ребров – поэт, главный редактор журнала «Родная Ладога», Санкт-Петербург. В 1993 стал одним из основателей Православного общества СПб писателей, созданного по благословению митрополита Иоанна (Снычева). Секретарь Правления Союза писателей России. Автор книг стихов «Крылица», «Глубокие выси», «Выбор» и др. и многочисленных публикаций в центральных  и зарубежных изданий. Член-корреспондент Петровской академии наук и искусств. Коренной петербуржец: награждён медалью «300-летия СПб.», наградой РПЦ- Почетным Знаком «СВ. Татьяны» в степени «Наставник молодежи» и медалью «За доблестный труд во славу Отечества». Главный редактор журнала «Родная Ладога». Живет в Санкт-Петербурге.

Наталья Румарчук – поэт, прозаик. Окончила филологический факультет Калужского государственного педагогического института и затем долгое время работала редактором в издательстве «Молодая гвардия».
Свою книгу прозы «Ты зачем полюбила поэта» она выпустила в 2011 году, о ней хорошо отозвалась влиятельная «Независимая газета». В том же году она была единогласно принята в Союз писателей Москвы. Участвовала в литературных фестивалях в Германии, Сербии, Республике Сербской (Баня Лука) и Латвии. Проза и стихи переводились на французский, польский и словацкий языки.

Игорь Смолькин (Изборцев). Прозаик, публицист, председатель правления Псковского регионального отделения Союза писателей России. Является членом Высшего творческого совета Союза писателей Союзного государства Росси и Белоруссии, действительным членом Академии Российской словесности и Петровской академии наук и искусств. Автор семнадцати книг прозы и публицистики. Лауреат Всероссийской литературной премии им. св. благоверного Великого князя Александра Невского, всероссийской литературной премии им. В.Я. Шишкова, литературной премии имени Михаила Алексеева, Всероссийской литературной премии «Отчий дом» им. братьев И.В. и П.В. Киреевских, литературной премии имени Расула Гамзатова, международной премии «Югра» и др. Дипломант литературно-исторической премии им. Александра Невского. Живет в г. Пскове.

Вадим Терехин – поэт, председатель правления писательской организации Калуги, секретарь Союза писателей России, Сопредседатель Союза писателей России, , член-корреспондент Петровской академии наук и искусств, действительный член академии Российской словесности (Москва). Автор стихотворных сборников «Прозрачное время», «Разочарованный странник», «Среди гласных и согласных» и др. Публиковался в антологии поэзии «XX век», «XXI век», в журналах «Наш современник», «Аврора», и мн. др. Переведён на македонский, арабский, вьетнамский, английский языки. Лауреат литературных премий: Международной Премии «Имперская культура» имени Эдуарда Володина (2012), Премии Центрального федерального округа Российской Федерации в области литературы и искусства (2009), и многих др.

Игорь Тюленев – поэт. Лауреат Всесоюзного литературного конкурса им. Н.Островского. Лауреат премии им. Фатиха Карима, премии Союза писателей России «Традиция» и многих др. Стихи поэта печатались в антологиях и альманахах Казахстана, Украины и Армении, Башкирии, Татарстана, Удмуртии, и др.. Стихи переведены на английский, французский, немецкий, румынский, сербский, болгарский языки.
За книгу стихов «И только Слово выше Света» стал Лауреатом премии «ИМПЕРСКАЯ КУЛЬТУРА» и Лауреатом Международной премии им. Сергея Михалкова «Лучшая книга 2012 года». Был участником Московских и Санкт-Петербургских международных книжных ярмарок, 25-го Парижского Книжного Салона во Франции, XIII Международной книжной ярмарки в Пекине. Живет в Перми.

Февраль в литературно-художественной гостиной

PLP

Традиционно, в  третий четверг февраля состоится
встреча в литературно-художественной гостиной

Завсегдатаев и гостей гостиной ожидает презентации новых изданий, новые авторы, новые имена. И, конечно же, в преддверии Дня защитника Отечества — доброе слово о наших писателях-мужчинах.

Встречаемся 15 февраля 2018 года, в 18 часов,
в литературно-художественной гостиной
(Псков, Рижский пр., 64)

Пустошка, Опочка, стихи и… грибочки

Пустошка, Опочка, стихи и… грибочки

(путевые записки Татьяны Рыжовой)

Представьте себе такое: писатели областного центра выезжают к читателям, живущим как в близлежащих городках и посёлках, так и в глубинке. Везут с собой доброе и вечное – книги и своё творчество…

Люди старшего поколения скажут, что для культурной жизни прошлых десятилетий это вполне обычная история.

Не знаю, сохранилась ли в наши дни подобная практика в других культурных центрах России, но вот для писательской организации Пскова, которой исполняется 50 лет, она и не прекращалась.

Сентябрь 2017 года. Лучезарный день бабьего лета. По дороге, вдоль которой по обе стороны, узорясь осенним разноцветьем, протянулись нескончаемые массивы псковских лесов, мчится машина. В ней, кроме водительского, пять мест, в которых уютно расположились писатели Пскова. А зовут их Ирена Панченко, Валерий Мухин, Татьяна Рыжова, Игорь Исаев и Альберт Агархонян. И лежит их путь сначала в Пустошку, где встречи с ними ожидают школьники, а затем в Опочку — в известный в области педагогический колледж, студенты и коллектив которого тоже пожелали встретиться с «живыми» писателями.

Здесь следует упомянуть, что Альберт представляет в этой поездке армянскую диаспору Пскова (хотя он и поэт тоже), а Ирена, кроме поэтического творчества, представляет ещё и латышскую диаспору как составную часть своей замечательной книги «Псковщина — наш общий дом», с которой также планируется познакомить молодых читателей.

Дорога неблизкая. Но в машине – люди, воображение и творческий потенциал которых, имеет свойство реализоваться постоянно и повсеместно. Ассоциации с какими-то интересными эпизодами из жизни вызывало в пути всё — и берёзки, и деревушки, и церквушки, и речки с мостами. Сразу появлялись темы для обсуждения, воспоминаний, рассказы. Поэтому скучно не было. Ирене, которая не спала всю ночь, так и не пришлось (как мечталось) вздремнуть в дороге.

И вот уже на моё замечание о необычных названиях местных деревушек Валерий Мухин по просьбе Игоря Исаева рассказывает анекдотичную историю, произошедшую однажды с ним, а вернее, с его женой, когда они вот так же ехали вдвоём по псковской трассе. Оставив на обочине машину, супруги решили поискать грибы в лесу вдоль дороги. Валерий перешёл на другую сторону дороги для расширения зоны поиска. Напротив того места, где его жена увлечённо срезала найденную семейку грибов, остановилась машина. Из неё вышел мужчина и направился к женщине. Подойдя к ней, он задал ей вопрос: «Где здесь Мухина?» На что потрясённая грибница, сжимая нож в руке, пролепетала: «Я – Мухина…» Подошедший муж сразу понял, что супруга не совсем верно услышала вопрос и истолковала его по-своему. Он тут же объяснил мужчине, ошарашенному ответом его жены, как проехать в деревню Мухино.

Я долго смеюсь, живо представляя детали этой каламбурной истории, которую, оказывается, многие уже знают, а Ирена даже рассказ на эту тему написала в своих воспоминаниях. Но сейчас, в продолжение грибной темы, она озвучивает своё тайное желание остановиться хоть ненадолго в лесочке у деревни Есенники, где ей известно одно восхитительное грибное местечко. Ни для кого не секрет, что Ирена — страстная грибница. Наверно, нет ни одного писателя в Пскове, кто не отведал бы её грибков – жареных, солёных, маринованных, которые она всегда приносит на любые застолья в литературной гостиной и которые действительно хороши.

А тут и Пустошка явилась нашему взору. Школьный зал заполнен старшеклассниками. Пришли сюда и взрослые — участники Литературного клуба при городской библиотеке. Один за другим выступают писатели – представляют общие издания, вышедшие за последние годы, читают свои стихи, рассказывают об интересных событиях в литературной жизни Псковского края. Чувствуется, что школьники не избалованы звучащим поэтическим словом. Но вот Валерий Мухин читает своё «дорожное» стихотворение. Зал оживляется, услышав строчки о родном городе, говоря о котором автор шутливо замечает: «Не Пустышка – а Пустошка!».

А чтобы школьная и городская библиотеки Пустошки не пустовали, писатели подарили им солидную стопку книг с искренними пожеланиями авторов на титульных листах.

Направляемся в Опочку. Оказывается, у нас образовалось достаточно свободного времени, чтобы посетить вожделенный грибной рай, о котором мечтает Ирена. Сидящий рядом с водителем (отличным, кстати, парнем) Альберт назначен вперёдсмотрящим: его задача – не пропустить дорожный указатель с поэтичным названием деревни — Есенники. Именно там, за поворотом и обнаруживается искомый объект.

Писательская братия покидает машину и радостно устремляется к лесу. Под первым же деревом видим гриб. Он необыкновенный! Высокий, стройный, с огромной плоской шляпкой! Я думаю, что это поганка. Однако Ирена авторитетно заявляет, что это съедобный гриб и зовут его – Зонтик, или Королевский гриб. Да, он из породы поганок, но с юбочкой – значит, благородный. Вкус его напоминает курятину.

Услышав о курятине, все ощутили голод. Альберт, тем временем, раскрывает увесистый пакет, который захватил с собой из багажника. Из пакета исходит запах, спутать который нельзя ни с чем. Шашлык! А ещё настоящие лаваши! Вот оно хлебосольство и широта души по-восточному! Комментарии, как говорится, излишни.

Едят все, кроме Ирены. Её бежевая курточка уже маячит где-то средь деревьев, то теряясь в низине, то появляясь на пригорке. Зовём её хором, соблазняя шашлыками. Возвращается уже с грибами. Узнаём, что когда-то она и Мухин уже были здесь в компании таких известных писателей как Валентин Краснопевцев, Лев Маляков, Виктор Фокин и других, когда вот так же приезжали на встречу с читателями этих мест.

Слушаю воспоминания Ирены и Валерия о счастливых часах общения с этими людьми и думаю, что мне несказанно повезло быть участником нынешней поездки. Например, я могла и не узнать о забавном эпизоде, когда Фокин, не признававший грибов в качестве пищи, хвалил «курятину», которой, на поверку, оказался гриб Зонтик, искусно приготовленный Иреной и Игорем Плоховым. Да и многого другого я не узнала бы.

Приезжаем в Опочку. Ещё есть какое-то время в запасе. Нас приглашают к себе на чай и кофе работники библиотеки. А ещё на столе лежат соблазнительные бутерброды. Исаев вздыхает и со словами «уж очень эротично они выглядят» тянется к тарелочке, а за ним и другие, стыдливо признавая в подсознании, что после Альбертового шашлыка подобное излишество выглядит просто неприличным. Но гостеприимные хозяева настойчивы, а слабые угрызения совести по поводу переедания быстренько рассеиваются под натиском неоспоримого превосходства вкусных бутербродов.

А потом — тёплая и запоминающаяся встреча со студентами и преподавателями колледжа. После того, как Ирена представила книгу «Псковщина — наш общий дом», слово получает Альберт. Его стихи о любви на русском языке, чем-то напоминающие поэзию Омара Хаяма, явно приходятся по душе девичьей аудитории.

Надо признать, что у поэтов (за очень редким исключением!) имеется одна слабость: мы забываем о времени, выступая перед аудиторией. И это отнюдь не из тщеславия, а от естественной для поэта потребности быть услышанным теми, для кого его творчество и предназначено. Не зря, наверное, с давних времён поэта считали посредником между Небесами и людьми. Время общения со слушателями незримо для поэта. Ты вспоминаешь, что не прочёл самое лучшее, и читаешь его, а потом ещё и ещё…Читает и Альберт. А время для встреч, как всегда, ограниченно: нам выделен один лишь урок, до звонка. И вот уж коллеги по писательскому цеху украдкой смотрят на часы, понимая, что свою заготовленную программу придётся существенно сократить. Но всё как-то хорошо складывается. Игорь Исаев успевает не только представить антологию, одним из редакторов которой он был, но и выдать страшную тайну о том, что писатели, бывает, грамматические ошибки делают, и не только! Дети тепло принимают его – ведь он не только хороший поэт, но и учитель русского языка и литературы!

А мы с Иреной спонтанно обыгрываем её и мои стихи и пародии на них из книги «Шутить — не плакать». Не забыты и другие поэты. Валерий Мухин опять заставляет смеяться молодёжь, читая шуточное посвящение поэтессе Валентине Алексеевой, которая когда-то первой обнаружила в нём настоящего поэта и о которой в финале его стихотворения есть такие строчки: «Алексеева Валя! Ты меня родила!».

Но самым радостным было то, что после звонка никто не расходился, хотя мы и завершили свою программу. К нам подходили, задавали вопросы, рассматривали книги и календари, приглашали приехать вновь.

Мы, конечно, приедем. Но спустя некоторое время. Ведь нас ждут и в других населённых пунктах. И все писатели нашей организации готовы вновь и вновь везти доброе и вечное в самые далёкие уголки нашей малой родины.

До новых встреч!

IV фестиваль авторской песни и поэзии «Изборская крепость»

6-9 июля 2017 года в Псковской области
на территории Государственного историко-архитектурного и природно-ландшафтного музея-заповедника «Изборск»
состоится IV фестиваль авторской песни и поэзии
«Изборская крепость»

Программа фестивальных мероприятий откроется Концертом-анонсом 6 июля 2017 года в 16.00 в городе Пскове в Псковском Государственном Университете, пл. Ленина, 2. Зрителям будет представлена ознакомительная концертная программа авторов-исполнителей и поэтов города Пскова, а также выступления приглашенных бардов и поэтов городов России и зарубежья.

Основные мероприятия фестиваля будут проходить в Изборске (поселок, расположенный на территории Печорского района Псковской области в 30 км от областного центра, в 850 км от Москвы и 300 км от Санкт-Петербурга), на территории Государственного историко-архитектурного и природно-ландшафтного музея-заповедника «Изборск», в «Нескучном садике».

В программе фестиваля концерты Псковских и приглашенных авторов-исполнителей, поэтов, Клубов Авторской Песни. Организуются творческие мастерские для конкурсантов, будут определены лауреаты и дипломанты в многочисленных номинациях. Творческие мастерские проводит Жюри — известные российские барды и члены Союза Писателей России. Заключительное мероприятие фестиваля — «Гала концерт» и награждение победителей, будет проведено зрительское голосование и присуждение приза зрительских симпатий. Выступят с мини-концертами члены Жюри фестиваля.

Почётным гостем фестиваля станет заслуженный артист России, поэт, виртуозный гитарист и автор-исполнитель Александр Дольский, хорошо известный широкой аудитории. Концерт 9 июля 15 час в Изборске.

Для приема участников фестиваля под стенами Изборской крепости будет организован оборудованный палаточный лагерь.

Организаторами фестиваля выступают ПРОО «Псковские барды», Государственный историко-архитектурный и природно-ландшафтный музей-заповедник «Изборск», Псковский государственный университет, Псковский клуб авторской песни «Горизонт», Псковское творческое объединение «Махаон», Псковское региональное отделение союза писателей России.

Надо только успеть…

Вита Пшеничная

Надо только успеть…

А сквозь тучи упрямым конём
Солнце рыжее ломится в мыле…
Станислав Золотцев.

Олег Калкин

В феврале 2007 года мы стояли в Любятовской церкви на отпевании нашего друга и старшего товарища Олега Андреевича Калкина – умного, доброго, всегда полного новых идей, всем сердцем любившего наш маленький провинциальный городок журналиста (всё-таки, в первую очередь, Олег Андреевич был именно журналистом). Стояли потерянные, растерянные, застигнутые врасплох неожиданной и внезапной смертью родного (то, что именно родного, понимаешь, как всегда, слишком поздно) человека. Человека с повышенной степенью совестливости, ответственности и врождённой, Богом данной честности. Число таких людей стремительно убывает.

Станислав Золотцев

И никто из нас не знал, что ровно через год по тому же горькому поводу нас соберёт Станислав Александрович Золотцев. Соберёт, чтобы мы, псковские авторы – от слабейшего (чего греха таить) до яркого уровня литературного дарования, не распались окончательно на элементарные частицы, зацикленные на себе и укомплектованные выпестованными собственными непомерными амбициями и комплексами непризнанных гениев.
Тогда, спустя неделю после потрясения от новой потери, я могла вполне уверенно сказать о себе – «уже адекватна, буря улеглась», сердце – «вошло в график»… Войти-то вошло, да только нет-нет, а соскочет в галоп, вызывая только одно желание: остановиться и перевести дух, чтобы не задохнуться.
Потому что Время в его глобальном значении уже давно сдвинулось и изменило свой ход, став ненормальным для человечества, ненормально распоряжающегося жизнями. Что Время (и мысли, и чувства) – тоже есть некая материя, и к ней применимы те же эмоции и движения, которые мы применяем ко всему живому. И вновь задаешься одним лишь вопросом – почему? Почему каждый раз так больно и неотвратимо? Почему с детства до сих пор не получилось научиться воспринимать уход человека как нечто естественное, на что не нужно растрачивать свое здоровье?..
Но по-другому не получалось никогда. И не получится.

 

* * *

2005 г. Пушкинский праздник поэзии.

Со Станиславом Александровичем мы познакомились на Пушкинском, 2005 года, празднике поэзии, в Пушгорах. Почти не говорили, если и пересекались, то на литературном вечере в Культурном центре. Потом, позже – на его встречах с читателями.
Я до сих пор ломаю голову над одним вопросом: почему однажды, накануне очередной презентации своей новой книги Станислав Александрович отозвал меня в сторону и тихо сказал: «Вон, видишь, пакет (я тот пакет еле дотащила до дома) – возьмёшь домой, почитаешь. Потом вернешь как-нибудь при оказии…» (вернуть я успела).
Там были многостраничная копия рукописи романа «Тень Мастера» – её из-за разрозненности листов я не рискнула прочитать, пухлая подборка стихов, несколько журналов с публикациями его работ, среди которых запомнился очерк «Гавря»…

В последний раз встретила Станислава Александровича в декабре 2007 года (он время от времени заходил в Каверинку). Сетовал на усталость, что нет времени на нормальную работу (писать некогда!), что надоели командировки для читки лекций студентам. Что «будь неладна эта грошовая пенсия, на получение которой угроблено столько сил и нервов!..». Что на днях снова в Москву ехать надо, а ехать не хочется, «Боже, как не хочется!..».

* * *
В пятницу, 8-го февраля 2008 года, шёл мелкий дождь. На кладбище было тихо и безлюдно, как, наверное, бывает всегда. Всё время, пока могилу засыпали землей, ставили венки, около берёзы, выросшей между старых надгробий родителей Станислава Александровича, неподвижно сидела собака. Обычная матёрая дворняга с порванным окровавленным ухом. Подождав, пока от свежей могилы отойдут люди, она села у изголовья холма. Села прямо и торжественно, глядя перед собой в никуда, не обращая ни малейшего внимания на присутствующих, казалось, она даже не дышала.
«Надо же, какая охрана… И как символично…», – подумалось вдруг. Автобус медленно выезжал по дороге, засыпанной мокрым снегом вперемежку с дождём, и я пару раз не выдержала, оглянулась.
Пёс так и не сдвинулся с места.

* * *
Как же долго и трудно нам приходиться учиться не помнить старых обид, не копить новых!.. Как же тяжело вновь и вновь слышать от нашего старшего поколения жёсткие высказывания в адрес тех, с кем когда-то их свела судьба – свела-то не на один день-неделю-месяц! На треть, а то и на полжизни…
Все мы – люди. Все мы – не без греха. Увы, всем нам свойственно не только ошибаться, но и предавать, унижать, оскорблять. Порой – намеренно, порой – невольно.
В одном я уверена: нужно успеть оставить память о себе, след, суть которого – Добро. Ведь если оно было, значит, никуда не денется и не убудет. Тогда и наши души, мысли, поступки станут чище, и дети наши будут смотреть на нас с благодарностью за то, что мы сохранили для них Память. Живую Память.

А судит пусть Бог.

Февральская встреча в литературно-художественной гостиной

PLP

В третий четверг февраля состоится
традиционная встреча в литературно-художественной гостиной

Завсегдатаев и гостей гостиной ожидает презентации новых изданий, литературно-музыкальная композиция, доброе слово о наших писателях-мужчинах в преддверии предстоящего праздника, так любимого нашим народом — Дня защитника Отечества.

Встречаемся 16 февраля 2017 года, в 18 часов,
в Литературно-художественной гостиной
(Псков, Рижский пр., 64)

«Новые имена, новые строки…» Встреча в литературно-художественной гостиной.

PLP

В третий четверг февраля состоится традиционная встреча
поэтов, художников, писателей
в литературно-художественной гостиной

Тема встречи:
«Новые имена, новые строки…»

Не станем заранее раскрывать интригу вечера. Отметим только, что завсегдатаев и гостей гостиной ожидает встреча с новым интересным автором.

Также ожидается открытие новой выставки картин Псковских художников. Как сообщила Псковскому литературному порталу организатор вечера, поэт, художник Ирена Панченко, выставка будет наполнена, ожиданием грядущей весны, светлым весенним настроением.

Конечно же, в преддверии Дня защитника Отечества, вечер не обойдется без поздравлений в адрес мужчин. Это ещё одна часть программы грядущего мероприятия.

Итак, встречаемся 18 февраля 2016 года, в 18 часов,
в Литературно-художественной гостиной
(Псков, Рижский пр., 64)

Об итоговом собрании Псковской писательской организации

PLP25 декабря 2015 года

в Псковском региональном отделении
Союза писателей России

(г. Псков ул. Ленина д.3)

состоится общее собрание
членов писательской организации
Псковской области.

Тема собрания:
подведение итогов работы организации за 2015 год.

Начало в 17:00

Итоги поэтического конкурса «Словенское поле — 2015»

25-26 июля в Изборске и Пскове прошёл фестиваль «Словенское поле-2015»

В рамках фестиваля состоялся поэтический конкурс.

В конкурсной программе фестиваля принял участие 51 автор, на рассмотрение жюри были представлены 153 стихотворения.

Призёрами конкурса стали:

в «Открытой номинации»:
Первое место Наталья Иванова (г. Москва).
Второе место Ольга Королева (г. Санкт-Петербург).
Третье место поделили поэты Александр Петров (г. Псков) и Юлия Крылова (С-Петербург – Тверь).

впервые в истории фестиваля, в номинации «Профи» присуждено два первых и два третьих места:
Первое место заняли Наталья Советная (г. Городок Витебской области республики Беларусь) и Надежа Камянчук (г. Псков).
Второе место Вера Суханова (г. Смоленск).
Третье место присуждено Тамаре Каниве́ц (г. Москва) и Ларине Федотовой (г. Псков).

Номинация «Словенские ключи», учреждённая для молодых поэтов в возрасте до 27 лет, признана несостоявшейся – из-за низкого числа конкурсных заявок в данной номинации.

Победители фестиваля награждены дипломами и памятными подарками.
На память о фестивале все авторы получили дипломы участников фестиваля.

В пушкинские дни псковичей ожидает встреча с поэтами Пковщины

В рамках 49-го Пушкинского праздника поэзии
PLP5 июня 2015 года
в актовом зале Псковской областной универсальной научной библиотеки (г. Псков, ул. Профсоюзная, 2) состоится встреча с псковскими поэтами и писателями.

На встрече псковичи и гости города смогут познакомиться с псковскими литераторами, услышать стихи в авторском чтении.

Читателям будет представлена книга псковских писателей «Этот день мы приближали, как могли», изданная к 70-летию Победы в Великой Отечественной войне.

 

Начало в 14:00
Вход свободный.

Общее собрание псковских писателей

6 марта 2015 г.
в помещении Псковского регионального отделения Союза писателей России
(г. Псков ул. Ленина д.3)
состоится общее собрание членов писательской организации.
Начало собрания в 17:00

В повестке дня:
— торжественное вручение писательских билетов новым членам Союза писателей России;
— обсуждение вопросов издательской деятельности;
— обсуждение текущей работы писательской организации;
— разное.

«Словенское поле -2014». Восемь дней до начала…

До открытия поэтического фестиваля «Словенское поле – 2014» осталось восемь дней.

Фестиваль стартует 26 июля в Старом Изборске. В этом году начало фестиваля совпадает с празднованием 70-летия освобождения Старого Изборска от немецко-фашистских захватчиком, и 50-летия музея-заповедника «Изборск». Таким образом, фестиваль становится ещё и частью праздничной программы, посвящённой этим юбилейным датам.
Впрочем, праздничными мероприятиями, проходящими на территории изборского музея-заповедника, фестиваль не ограничится. Вечером 26 июля поэты встретятся в арт-кафе «Винил» на поэтическом вечере «Вне формата». 27 июля для них откроются двери Псковской областной библиотеки для детей и юношества имени В.А. Каверина.

Второй день фестиваля предусматривает встречу с секретарём правления Союза писателей России, главным редактором газеты Союза писателей России «Российский писатель», директором издательства «Российский писатель, писателем Николаем Дорошенко, презентацию книги печорского автора, изданной в «Российском писателе», подведение итогов конкурса «Словенское поле – 2014» и фестиваля – в целом.

Все фестивальные площадки открыты для зрителей.

В 2014 году оргкомитетом фестиваля принято 68 заявок. Приехать на поэтический форум собираются поэты из 16 регионов России, а также Латвии и Эстонии.
В фестивале планирует принять участие известный башкирский поэт, писатель-сатирик Марсель Салимов, московские поэты Темур Варки, Влад Павловский, Александра Ирбе, Фёдор Назаров, поэт, издатель, генеральный директор издательства «Элен» — Елена Черных, петербургские поэтессы Марина Волкова и Ольга Королёва, тверская поэтесса Анна Сургур, поэтессы из Риги Ирина Блажевич и Елена Копытова, таллиннская поэтесса Елена Ларина. Псковскую писательскую организацию на фестивале представляют поэты Татьяна Гореликова, Игорь Исаев, Валентина Алексеева, Иван Иванов, Вита Пшеничная, Вера Сергеева.

В целом фестиваль 2014 года отмечен повышенным интересом к нему профессиональных авторов, членов Союза писателей России и других творческих союзов. Впрочем, как и в прежние годы, уровень поэтов, приезжающих на фестиваль, различен — от малоизвестных и начинающих авторов, до профессионалов, пишущих и печатающихся уже многие годы. Как отметил один из основателей фестиваля, член оргкомитета фестиваля «Словенское поле – 2014», поэт Андрей Краденов: «Фестиваль задумывался и реализуется как открытый. Мы дадим слово каждому автору, приехавшему на него. Для молодых поэтов он не только школа поэтического мастерства, но и возможность заявить о себе. Сказать своё поэтическо слово и быть услышанными». Впрочем, определённый отбор произведений при подготовке фестиваля всё-таки существует. Из 79 поступивших заявок – 11 отклонено.

Фестиваль «Словенское поле» позиционируется как «фестиваль исторической поэзии», именно поэтому основной темой фестивальных произведений была и остаётся история России. Организаторы фестиваля не ограничивают авторов каким-либо историческим периодом. поэтому среди произведений, представленных на отборочный этап фестиваля, и стихи о древней Руси, и стихи о Первой мировой и Великой Отечественной войне.
Немало прислано стихов о событиях на Украине: в Одессе, Донецке, Лугансе, Славянске. И хотя на сегодняшний день их сложно отнести к исторической поэзии, безусловно, через год-два они таковой станут.
Напомним, что фестиваль «Словенское поле – 2014» посвящён памяти поэта Вадима Негатурова, погибшего 2 мая 2014 года при пожаре в одесском Доме профсоюзов. Его жизнь и смерть, его стихи и песни, на эти стихи сложенные, его подвиг — уже история.С-П

Поэтический фестиваль «Словенское поле» состоится

Поэтический фестиваль «Словенское поле – 2014» пройдёт в Изборске и Пскове 26-27 июля

Словенское полеКак и в предыдущие годы основной темой фестиваля будет поэзия о России, её истории, а также месте поэта и поэзии в современности. Безусловно, отдельно прозвучат стихи о псковской земле.
В рамках фестиваля «Словенское поле – 2014» состоится поэтический конкурс, который в этом году включает три номинации:
открытая номинация – для всех участников, за исключением авторов, участвующих в номинации «Профи»;
номинация «Профи» — для профессиональных авторов, в том числе членов литературных объединений и союзов;
номинация «Словенские ключи» — для молодых поэтов г. Пскова и Псковской области (в не старше 27 лет).
Победители конкурса будут награждены дипломами и памятными подарками.
По итогам фестиваля планируется издание сборника, в который войдут произведения победителей конкурса и избранные стихи участников фестиваля.

В ближайшие дни «Псковский литературный портал» планирует разместить на своих страницах положение о фестивале и положение о конкурсе «Словенское поле — 2014»